The School Education in Great Britain The aim of education in general  перевод - The School Education in Great Britain The aim of education in general  русский как сказать

The School Education in Great Brita


The School Education in Great Britain
The aim of education in general is to develop to the full the talents of both children and adults for their own benefit and that of society as a whole. It is a large-scale investment in the future.

The educational system of Great Britain has developed for over a hundred years. It is a complicated system with wide variations between one part of the country and another. Three partners are responsible for the education service: central government – the Department of Education and Science (DES), local education authorities (LEAs), and schools themselves. The legal basis for this partnership is supplied by the 1944 Education Act.

The Department of Education and Science is concerned with the formation of national policies for education. It is responsible for the maintenance of minimum national standard of education. In exercising its functions the DES is assisted by Her Majesty’s Inspectorate. The primary functions of the Inspectors are to give professional advice to the Department, local education authorities, schools and colleges, and discuss day-to-day problems with them.

Local education authorities are charged with the provision and day-to-day running of the schools and colleges in their areas and the recruitment and payment of the teachers who work in them. They are responsible for the provision of buildings, materials and equipment. However, the choice of text-books and timetable are usually left to the headmaster. The content and method of teaching is decided by the individual teacher.

The administrative functions of education in each area are in the hands of a Chief Education Officer who is assisted by a deputy and other officials.

Until recently planning and organization were not controlled by central government. Each LEA was free to decide how to organize education in its own area. In 1988, however, the National Curriculum was introduced, which means that there is now greater government control over what is taught in schools. The aim was to provide a more balanced education. The new curriculum places greater emphasis on the more practical aspects of education. Skills are being taught which pupils will need for life and work.

The chief elements of the national Curriculum include a broad and balanced framework of study which emphasizes the practical applications of knowledge. It is based around the core subjects of English, mathematics and science ( biology, chemistry, etc.) as well as a number of other foundation subjects, including geography, history, technology and modern languages.

The education reform of 1988 also gave all secondary as well as larger primary schools responsibilities for managing the major part of their budgets, including costs of staff. Schools received the right to withdraw from local education authority control if they wished.

Together with the National Curriculum, a programme of Records of Achievements was introduced. This programme contains a system of new tests for pupils at the ages of 7, 11, 13 and 16. The aim of these tests is to discover any schools or areas which are not teaching to a high enough standard. But many believe that these tests are unfair because they reflect differences in home rather than in ability.

The great majority of children (about 9 million) attend Britain’s 30,500 state schools. No tuition fees are payable in any of them. A further 600,000 go to 2,500 private schools, often referred to as the “independent sector” where the parents have to pay for their children.

In most primary and secondary state schools boys and girls are taught together. Most independent schools for younger children are also mixed, while the majority of private secondary schools are single-sex.

State schools are almost all day schools, holding classes between Mondays and Fridays. The school year normally begins in early September and continues into the following July. The year is divided into three terms of about 13 weeks each.

Two-thirds of state schools are wholly owned and maintained by LEAs. The remainder are voluntary schools, mostly belonging to the Church of England or the Roman Catholic Church. They are also financed by LEAs.

Every state school has its own governing body (a board of governors), consisting of teachers, parents, local politicians, businessmen and members of the local community. Boards of governors are responsible for their school’s main policies, including the recruitment of the staff.

A great role is played by the Parent Teacher Association (PTA). Practically all parents are automatically members of the PTA and are invited to take part in its many activities. Parental involvement through the PTA and other links between parents and schools is growing . The PTA forms both a special focus for parents and much valued additional resources for the school. Schools place great value on the PTA as a further means of listening to parents and developing the partnership between home and school. A Parent’s Charter published by the Government in 1991 is designed to enable parents to take more informed decisions about their children’s education.

Compulsory education begins at the age of 5 in England, Wales and Scotland, and at the age of 4 in Northern Ireland. All pupils must stay at school until the age of 16. About 9 per cent of pupils in state schools remain at school voluntarily until the age of 18.

Education within the state school system comprises either two tiers (stages) – primary and secondary, or three tiers – first schools, middle schools and upper schools.

Nearly all state secondary schools are comprehensive, they embrace pupils from 11 to 18. The word “comprehensive” expresses the idea that the schools in question take all children in a given area without, selection.

NURSERY EDUCATION. Education for the under-fives, mainly from 3 to 5, is not compulsory and can be provided in nursery schools and nursery classes attached to primary schools. Although they are called schools, they give little formal education. The children spend most of their time in some sort of play activity, as far as possible of an educational kind. In any case, there are not enough of them to take all children of that age group. A large proportion of children at this beginning stage is in the private sector where fees are payable. Many children attend pre-school playgroups, mostly organized by parents, where children can go for a morning or afternoon a couple of times a week.

PRIMARY EDUCATION. The primary school usually takes children from 5 to 11. Over half of the primary schools take the complete age group from 5 to 11. The remaining schools take the pupils aged 5 to 7 – infant schools, and 8 to 11 – junior schools. However, some LEAs have introduced first school, taking children aged 5 to 8, 9 to 10. The first school is followed by the middle school which embraces children from 8 to 14. Next comes the upper school (the third tier) which keeps middle school leavers until the age of 18. This three-stage system (first, middle and upper) is becoming more and more popular in a growing number of areas. The usual age for transfer from primary to secondary school is 11.

SECONDARY EDUCATION. Secondary education is compulsory up to the age of 16, and pupils may stay on at school voluntarily until they are 18. Secondary schools are much larger than primary schools and most children (over 80 per cent) go to comprehensive schools.

There are three categories of comprehensive schools:

1) schools which take pupils from 11 to 18,

2) schools which embrace middle school leavers from 12, 13or 14 to 18, and

3) schools which take the age group from 11 to 16.

The pupils in the latter group, wishing to continue their education beyond the age of 16 (to be able to enter university) may transfer to the sixth form of an 11-18 school, to a sixth-form college or to a tertiary college which provide complete courses of secondary education. The tertiary college offers also part-time vocational courses.

Comprehensive schools admit children of all abilities and provide a wide range of secondary education for all or most of the children in a district.

In some areas children moving from state primary to secondary education are still selected for certain types of school according to their current level of academic attainment. There are grammar and secondary modern schools, to which children are allowed at the age of 11 on the basis of their abilities. Grammar schools provide a mainly academic education for the 11 to 18 age group. Secondary modern schools offer a more general education with a practical bias up to the minimum school-leaving age of 16.

Some local education authorities run technical schools (11 – 18). They provide a general academic education, but place particular emphasis on technical subjects. However, as a result of comprehensive reorganization the number of grammar and secondary modern schools fell radically by the beginning of the 1990s.

There are special schools adapted for the physically and mentally handicapped children. The compulsory period of schooling here is from 5 to 16. A number of handicapped pupils begin younger and stay on longer. Special schools and their classes are more generously staffed than ordinary schools and provide, where possible. Physiotherapy, speech therapy and other forms of treatment. Special schools are normally maintained by state, but a large proportion of special boarding schools are private and fee-charging.

About 5 per cent of Britain’s children attend independent or private schools outside the free state sector. Some parents choose to pay for private education in spite of the existence of free state education. These schools charge between 300 pounds a term for day nursery pupils and 3,500 pounds a term for senior boarding-school pupils.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Школьное образование в Великобритании Цель образования в целом должна развиваться в полной мере таланты детей и взрослых в своих собственных интересах и общества в целом. Это крупномасштабные инвестиции в будущее.Система образования Великобритании разработала более ста лет. Это сложная система с разнятся между одной частью страны и другим. Три партнеры отвечают за службу образования: центральное правительство – Министерство образования и науки (DES), местные органы образования (МОО) и самих школ. Правовой основой для этого партнерства снабжается Закон об образовании 1944 года.Министерство образования и науки связано с формирования национальной политики в области образования. Он отвечает за поддержание минимального национального стандарта образования. При осуществлении своих функций DES оказывают инспекция ее Величества. Основные функции инспекторов должны дать профессиональную консультацию для Департамента, местных органов образования, школ и колледжей и обсуждать изо дня в день проблемы с ними.Местные органы образования обвиняются предоставления и повседневное руководство школ и колледжей в их районах и найма и оплаты труда преподавателей, которые работают в них. Они отвечают за предоставление зданий, материалов и оборудования. Однако выбор учебников и расписание обычно слева к директору. Содержание и методика преподавания определяется отдельными учителя.Административные функции образования в каждой области находятся в руках образования офицер главного, которому помогает заместитель и других должностных лиц.До тех пор, пока недавно планирования и Организации не были под контролем центрального правительства. Каждый Леа был свободно решать, как организовать образование в своей области. В 1988 году однако, Национальная учебная программа была введена, которая означает, что теперь больший контроль правительства за то, что преподается в школах. Цель заключалась в том, чтобы обеспечить более сбалансированного образования. Новый учебный план места больший акцент на более практические аспекты образования. Преподаются навыки, какие учеников будет необходимо для жизни и работы.Главные элементы национальной учебной программы включают широких и сбалансированных рамок исследования, который подчеркивает практического применения знаний. Она основана вокруг основных предметов английского языка, математики и естественных наук (биология, химия и т.д.) а также ряд других субъектов фонда, включая географию, историю, технологии и современные языки.Реформа образования 1988 года также дал все обязанности как среднего, так и больших начальных школ для управления основную часть их бюджетов, включая расходы по персоналу. Школы получил право отказаться от местных образования органа управления, если они того пожелают.Совместно с национальной учебной программы была введена программа записи достижений. Эта программа содержит систему новые тесты для учащихся в возрасте 7, 11, 13 и 16. Цель этих испытаний заключается в обнаружить любой школы или областей, которые не преподают в высокий достаточно стандарт. Однако многие считают, что эти испытания являются несправедливыми, потому что они отражают различия в доме, а не в способности.Большая часть детей (около 9 миллионов) присутствовать в Великобритании 30 500 государственных школ. Плата за обучение оплачивается в любом из них. Еще 600 000 перейдите на 2500 частные школы, часто упоминается как «независимый сектор», где родители должны платить за их детей.В самых начальных и средних государственных школ мальчиков и девочек учат вместе. Большинство независимых школ для детей младшего возраста также смешанные, в то время как большинство частных средних школ одного пола.Государственные школы являются почти всех дневных школ, проведения занятий по понедельникам и пятницам. Учебный год обычно начинается в начале сентября и продолжается в следующем июля. Год делится на три условия около 13 недель каждый.Две трети государственных школ являются полностью принадлежит и поддерживается МОО. Остальные являются добровольные школы, главным образом принадлежащих к Церкви Англии или Римско-католической церкви. Также они финансируются МОО.Каждое государство школа имеет своим руководящим органом (Совет директоров), состоящей из учителей, родителей, местных политиков, бизнесменов и членов местной общины. Советы управляющих отвечают за их школе основной политики, включая набор персонала.Большую роль играют ассоциации учителей родительского (ЗПТ). Практически все родители автоматически являются членами ЗПТ и приглашаются принять участие во многих мероприятиях. Растет участие родителей через ЗПТ и других связей между родителями и школами. ЗПТ формы как особое внимание родителей и высокую оценку дополнительных ресурсов для школы. Школы придают большое значение ЗПТ как дополнительного средства прослушивания родителей и развития партнерства между домом и школой. Родительской Хартии, опубликованный правительством в 1991 году призвана позволить родителям принимать более обоснованные решения об образовании их детей.Обязательное образование начинается в возрасте 4 в Северной Ирландии и в возрасте 5 лет в Англии, Уэльсе и Шотландии. Все ученики должны остаться в школе до 16 лет. Около 9 процентов учащихся в государственных школах остаются в школе добровольно до 18 лет.Образование в рамках государственной школьной системы состоит из двух ярусов (стадий) – первичных и вторичных, либо три яруса – первых школ, средних и верхних школ.Почти во всех государственных средних школ являются всеобъемлющими, они охватывают учащихся от 11 до 18 лет. Слово «всеобъемлющий» выражает идею, что в школы всех детей в данной области без отбора.ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. Образование для возрасте до пяти лет, главным образом от 3 до 5, не является обязательным и может предоставляться в питомнике школы и детские классы при начальных школах. Хотя они называются школы, они дают мало формального образования. Дети проводят большую часть своего времени в своего рода играть деятельности, по мере возможности образования рода. В любом случае есть не достаточно из них принять всех детей этой возрастной группы. Значительная доля детей на этой начальной стадии находится в частном секторе, где взимаются пошлины. Многие дети посещают дошкольные ясли, главным образом организованных родителей, где дети могут пойти на утром или днем пару раз в неделю.PRIMARY EDUCATION. The primary school usually takes children from 5 to 11. Over half of the primary schools take the complete age group from 5 to 11. The remaining schools take the pupils aged 5 to 7 – infant schools, and 8 to 11 – junior schools. However, some LEAs have introduced first school, taking children aged 5 to 8, 9 to 10. The first school is followed by the middle school which embraces children from 8 to 14. Next comes the upper school (the third tier) which keeps middle school leavers until the age of 18. This three-stage system (first, middle and upper) is becoming more and more popular in a growing number of areas. The usual age for transfer from primary to secondary school is 11.SECONDARY EDUCATION. Secondary education is compulsory up to the age of 16, and pupils may stay on at school voluntarily until they are 18. Secondary schools are much larger than primary schools and most children (over 80 per cent) go to comprehensive schools.There are three categories of comprehensive schools:1) schools which take pupils from 11 to 18,2) schools which embrace middle school leavers from 12, 13or 14 to 18, and3) schools which take the age group from 11 to 16.The pupils in the latter group, wishing to continue their education beyond the age of 16 (to be able to enter university) may transfer to the sixth form of an 11-18 school, to a sixth-form college or to a tertiary college which provide complete courses of secondary education. The tertiary college offers also part-time vocational courses.Comprehensive schools admit children of all abilities and provide a wide range of secondary education for all or most of the children in a district.In some areas children moving from state primary to secondary education are still selected for certain types of school according to their current level of academic attainment. There are grammar and secondary modern schools, to which children are allowed at the age of 11 on the basis of their abilities. Grammar schools provide a mainly academic education for the 11 to 18 age group. Secondary modern schools offer a more general education with a practical bias up to the minimum school-leaving age of 16.Some local education authorities run technical schools (11 – 18). They provide a general academic education, but place particular emphasis on technical subjects. However, as a result of comprehensive reorganization the number of grammar and secondary modern schools fell radically by the beginning of the 1990s.There are special schools adapted for the physically and mentally handicapped children. The compulsory period of schooling here is from 5 to 16. A number of handicapped pupils begin younger and stay on longer. Special schools and their classes are more generously staffed than ordinary schools and provide, where possible. Physiotherapy, speech therapy and other forms of treatment. Special schools are normally maintained by state, but a large proportion of special boarding schools are private and fee-charging.About 5 per cent of Britain’s children attend independent or private schools outside the free state sector. Some parents choose to pay for private education in spite of the existence of free state education. These schools charge between 300 pounds a term for day nursery pupils and 3,500 pounds a term for senior boarding-school pupils.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

Школа Образование в Великобритании
Целью образования в целом заключается в разработке в полной таланты детей и взрослых для собственной выгоды, и что общество в целом. Это масштабная инвестиция в будущее. Система образования Великобритании разработала более ста лет. Это сложная система с широкими вариациями между одной части страны и еще один. Три партнеры несут ответственность за обслуживание образования: центральное правительство - Департамент образования и науки (DES), местные органы образования (МОО), и самих школ. Правовой основой для этого партнерства поставляется в соответствии с Законом об образовании 1944 года. Департамент образования и науки связана с формированием национальной политики в области образования. Он отвечает за поддержание минимального национального стандарта образования. При осуществлении своих функций DES помогает инспекции Ее Величества. Основные функции инспекторов должны дать профессиональный совет департамента, местные органы образования, школы и колледжи, а также обсудить дня в день проблемы с ними. Местные органы образования взимается при работающем обеспечение и изо дня в день школы и колледжи, в своих областях и вербовка и выплата учителям, которые работают в них. Они несут ответственность за предоставление зданий, материалов и оборудования. Тем не менее, выбор учебников и графика, как правило, остается на директора. Содержание и методика преподавания решается отдельного учителя. Административные функции образования в каждом районе, в руках Главного образования сотрудник, который помогает депутата и других должностных лиц. До недавнего планировании и организации не были под контролем центрального правительство. Каждый LEA может свободно решать, как организовать образование в своей области. В 1988 году, однако, Национальный Учебный план был введен, это означает, что в настоящее время большую государственного контроля над тем, что преподается в школах. Целью было обеспечить более сбалансированное образование. Новая программа ставит больший акцент на более практические аспекты образования. Навыки, которые учат учеников нужно для жизни и работы. Главные элементы национальной учебной программы включают в себя широкий и сбалансированный рамки исследования, которое подчеркивает практическое применение знаний. Он основан на основных субъектов английский язык, математика и науки (биология, химия, и т.д.), а также ряда других субъектов, в том числе учредительных географии, истории, технологии и современных языков. Реформа образования 1988 года также дал все вторичные а также более крупных начальных школах ответственности за управление большую часть своих бюджетов, в том числе расходы на персонал. Школы получили право выйти из местного управления образования власти, если они пожелают. Вместе с национальной учебной программы, была введена программа рекордов достижений. Эта программа содержит систему новых тестов для учащихся в возрасте от 7, 11, 13 и 16. Целью этих испытаний является выявление каких-либо школы или области, которые не преподают на достаточно высоком уровне. Но многие считают, что эти тесты являются несправедливыми, поскольку они отражают различия в дома, а не в способности. Подавляющее большинство детей (около 9 миллионов) присутствовать 30,500 государственные школы Великобритании. Нет платы за обучение не оплачивается в любом из них. Еще 600,000 перейти по 2500 частных школ, часто упоминается как «независимого сектора», где родители должны платить за своих детей. В большинстве первичных и вторичных государственных школах мальчики и девочки обучаются совместно. Большинство независимых школ для детей младшего возраста также смешаны, в то время как большинство частных средних школ одного пола. Государственные школы почти все дневные школы, проводить занятия между понедельникам и пятницам. Учебный год начинается, как правило, в начале сентября и продолжается в следующем июле. Год делится на три точки зрения около 13 недель каждый. Две трети государственных школ целиком принадлежит и поддерживается МОО. Остальная добровольные школы, в основном принадлежащих к Церкви Англии или Римско-католической церкви. Они также финансируются МОО. Каждое государство школа имеет свою собственную руководящий орган (Совет управляющих), состоящий из учителей, родителей, местных политиков, бизнесменов и членов местного сообщества. Доски губернаторов ответственность за основные политики своей школе, в том числе найма персонала. Большую роль играет родителей и учителей ассоциации (ПТА). Практически все родители автоматически становятся членами ЗПТ и пригласил принять участие в его многочисленных мероприятий. Участие родителей через ОТА и других связей между родителями и школой растет. ПТА формы оба особое внимание родителей и ценится дополнительных ресурсов для школы. Школы придаем большое значение ЗПТ в качестве дополнительного средства прослушивания родителей и развитие партнерства между домом и школой. Устав для родителей, опубликованной правительством в 1991 году разработана, чтобы позволить родителям принимать более обоснованные решения об образовании своих детей. Обязательное образование начинается в возрасте 5 в Англии, Уэльсе и Шотландии, и в возрасте 4 в Северной Ирландии. Все ученики не должны оставаться в школе до 16 лет около 9 процентов учащихся в государственных школах остаются в школе добровольно, пока возраст 18. Образование в состояние школьной системы не содержит либо два яруса (этапы) - первичный и вторичный, или три уровня -. Первые школы, средние школы и школы верхние Почти все государственные средние школы являются всеобъемлющими, они охватывают учеников от 11 до 18. Слово "всеобъемлющий" выражает идею, что школы в вопросе принятия всех детей в данной области без, Выбор. Дошкольное образование. Образование для возрасте до пяти лет, в основном от 3 ​​до 5, не является обязательным и может быть предоставлена ​​в детских школах и классах детских прикрепленных к начальной школе. Хотя они называются школы, они дают мало формального образования. Дети проводят большую часть своего времени в какой-то игровой деятельности, насколько это возможно учебного рода. В любом случае, есть недостаточно из них, чтобы принять всех детей этой возрастной группы. Большая часть детей в этой начальной стадии находится в частном секторе, где сборы подлежат уплате. Многие дети посещают дошкольные игровые группы, в основном, организованные родителями, где дети могут пойти на утром или днем пару раз в неделю. Начальное образование. Начальная школа обычно занимает детей от 5 до 11. Более половины из начальных школ принять полное возрастной группе от 5 до 11. Остальные школы принимают учеников в возрасте от 5 до 7 - детские школы, и 8 до 11 - младшие школы. Тем не менее, некоторые МОО ввели первую школу, принимая детей в возрасте от 5 до 8, 9 до 10. Первая школа сопровождается средней школе, которая охватывает детей от 8 до 14. Далее идет верхняя школа (третий ярус), которая держит середину выпускники в возрасте до 18. Это в три этапа системы (первый, средний и верхний) становится все более и более популярным в растущем числе областей. Обычная возраст для передачи от начальной к средней школе 11. среднее образование. Среднее образование является обязательным до 16-летнего возраста, и ученики могут остаться в школе добровольно, пока они не 18. Средние школы намного больше, чем начальных школ, и большинство детей (более 80 процентов) идут в общеобразовательных школах. Есть три категории общеобразовательных школ: 1) школы, которые принимают учеников от 11 до 18 лет, 2) Школы, которые охватывают среднего выпускников школ из 12, 13or 14 до 18 лет, и 3) школ, которые принимают возрастную группу от 11 до 16. The учащихся в последний Группа, желающих продолжить свое образование за пределами 16 лет (чтобы иметь возможность поступить в университет), может передавать шестой виде 11-18 школе, в шестом Form College или третичного колледжа, которые обеспечивают полный курс среднего образование. Третичный колледж предлагает также часть времени курсов профессиональной. Общеобразовательные школы принимать детей всех способностей и обеспечивают широкий спектр среднего образования для всех или большинства детей в округе. В некоторых районах дети переходят от государственного первичного среднего образования по-прежнему выбран для определенных типов школ в соответствии с их нынешним уровнем академической достижения. Есть грамматика и вторичные современные школы, в которой дети допускаются в возрасте от 11 на основе их способностей. Гимназии обеспечить основном академическое образование для 11 до 18 возрастной группе. Вторичные современные школы предлагают более общее образование с практический уклон до минимального возраста окончания школы в 16 Некоторые местные органы образования запустить технические школы (11 - 18). Они обеспечивают общее академическое образование, но особый упор делается на технические предметы. Тем не менее, в результате всесторонней реорганизации количество грамматических и средних современных школах упал радикально начале 1990-х годов. Есть специальные школы, приспособленные для физически и умственно отсталых детей. Обязательное школьное период здесь составляет от 5 до 16 Ряд учащихся-инвалидов начать младшего и остаться на дольше. Специальные школы и их классы более щедро, чем работают обычные школы и обеспечить, где это возможно. Физиотерапия, логопедия и другие формы лечения. Специальные школы, как правило, поддерживается государством, но большая часть специальных школ-интернатов являются частными и платное. О 5 процентов детей в Британии присутствовать независимые или частные школы за пределами свободной государственного сектора. Некоторые родители предпочитают заплатить за частное образование, несмотря на существование свободной государственного образования. Эти школы берут от 300 фунтов в срок для ясли учеников и 3500 фунтов в срок для старшеклассников школы-интерната.





























































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

школьного образования в великобритании: цель образования в целом является развитие в полной мере таланта и дети, и взрослые в своих собственных интересах, так и в обществе в целом.это крупномасштабные инвестиции в будущем.

система образования великобритании разработал более ста лет.это сложная система с значительные различия между одной части страны и другой.три страны - партнеры несут ответственность за образование службы: центральное правительство, министерство образования и науки (des), местные органы управления образованием (моо), и самих школ.правовой основой для этого партнерства пополняется 1944 года в образовании.

министерство образования и науки идет формирование национальной политики в области образования.он отвечает за поддержание минимальных национальных стандартов в области образования.при осуществлении своих функций des помогает ее величества с инспекцией.основные функции инспекторов должны давать профессиональные рекомендации министерства, местные органы образования,в школах и колледжах, и обсудить текущие проблемы с ними.

местных органов образования поручено обеспечение и повседневной работы школ и колледжей в их районах и найма и оплаты преподавателей, работающих в них.они несут ответственность за предоставление зданий, оборудования и материалов.тем не менее,выбор учебников и график работы, как правило, остается для школы.содержание и методику обучения определяется отдельными учитель.

административных функций образования в каждом районе находятся в руках главный сотрудник по вопросам образования, который помогает заместитель и других чиновников.

до недавнего времени планирование и организация не контролируются центральным правительством.друг леа была свободной, чтобы решить, как организовать обучение в своей области.в 1988 году, однако национального учебного плана, что означает, что в настоящее время больше контроля правительства над что учат в школах.цель состоит в том, чтобы обеспечить более сбалансированного образования.в новой программе уделяется больше внимания более практические аспекты образования.навыки, преподают учащиеся которой необходимо для жизни и работы.

главного элемента национальной учебной программы включают в себя широкий и сбалансированная система обучения, которая подчеркивает практическое применение знаний.она основывается на основных предметов, английскому языку, математике и естественным наукам (биология, химия, и т.д.), а также ряд других "предметы, включая географические,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: