. On the basis of quite different evaluations of evidence can gjve the перевод - . On the basis of quite different evaluations of evidence can gjve the русский как сказать

. On the basis of quite different e

. On the basis of quite different evaluations of evidence can gjve the same judgment (see the Cases of "the Biassed Father’, p. 41, ‘The Headman’s Fishdams’, of p.180 and ‘The Schoolboy Adulterer’, p. 131), and give different judgments on the basis of the same evaluation of the evidence (see the same cases). It further enables the judges to take cognizance of, and be influenced by, many things which themselves consider to fall outside the law itself. Current usage iscontinually absorbed into the law by the reasoning of the judges, at every step of the process of trial, which involves the judjes prelminary specification of general legal concepts, while facts arc being sifted from the evidence to become ‘ facts-in-law'. Parties themselves are working with these concepts in giving their evidence. This process is of crucial importance in Lozi law even though there are not pleadings and rides excluding certain evidence, as in English law, to reduce occurrences to the ‘mere skeleton ... of the event itself, from which all irrelevant circumstances have been removed The Lozi have a conception of ‘ relevant evidence ’ even if on occasion it be a very wide one. Thus in ‘ The Case of the Headman’s Fish¬dams ’ the one sister was told that the kuta could no longer enter into her father’s charge of sorcery against her, though this was considered in judgment and the reaction of the present headman to that charge was relevant to the issue under trial (see also ALULEYA on die evidence of the defendant’s friends in The Case of the Schoolboy Adulterer’). Relevance is very wide in cases between kinsmen, and the kuta adjudicates on a vanety of circumstances besides the legal claim itself: yet there 15 a steady pruning of the facts to fit into them legal rules.
. The judges manipulate these flexible evidential concepts, with in the frame of due process of law by trial, and then give arguments on the evidence which are often rationalizations to defend conclusions on the merits of the case. They frame their judgments (likatulo) to produce ‘ reasonable proof’ (bupaki bobulikanya) which is built on lisupo (indications and probabilities)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
. На основе весьма различные оценки доказательств могут gjve же решение (см. случаи «отца Biassed', «староста Fishdams» p.180 и «Школьник прелюбодей», с. 131 стр. 41) и дают различные суждения на основе же оценки доказательств (см. же случаях). Он также позволяет судьям принимать во внимание и находиться под влиянием, многие вещи которые сами считают выходят за рамки самого закона. Текущее использование iscontinually всасывается в Закон рассуждением судей, на каждом этапе процесса судебного разбирательства, которое включает judjes prelminary спецификация общего правовых концепций, а факты дуги просеянную из доказательств, чтобы стать фактов в законе. Сами стороны работают с этими понятиями в давать свои показания. Этот процесс имеет решающее значение в законодательстве Лози, даже несмотря на то, что есть не состязательных бумаг и аттракционы, за исключением некоторых доказательств, как английское право, чтобы уменьшить случаи к "просто скелет... самого, из которого были удалены все нерелевантных обстоятельства события Лози имеют концепцию «соответствующих доказательств», даже если иногда он быть очень широкой. Таким образом в «Случае староста Fish¬dams» одна сестра сообщили, что Кута (Бали) больше не может вступить в ее отца заряд магии против нее, хотя это было сочтено в суде и реакция нынешнего старостой обвинение имеет отношение к вопросу под судом (см. также ALULEYA на die свидетельства друзей ответчика в случае школьника прелюбодея '). Актуальность очень широк, в случаях между сородичами и Кута (Бали) рассматривает на vanety обстоятельств помимо юридической претензии: еще там 15 устойчивый обрезка фактов, чтобы вписаться в них правовые нормы.. Судьи манипулировать эти гибкие доказательная концепции в рамках процессуальных норм судом, а затем дать аргументы на доказательствах, которые часто обоснований для защиты выводы по существу дела. Они кадр их суждения (likatulo) для получения «разумные доказательства» (bupaki bobulikanya) который построен на lisupo (показания и вероятности)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
, На основе совершенно различных оценок доказательств может gjve тот же суд (см случаи "от необъективной Отца», стр. 41, 'старосты Fishdams', из с.180 и "Школьнику прелюбодей", стр. 131) , и дают разные суждения на основе той же оценки доказательств (см те же случаи). Кроме того , она позволяет судьям принимать во внимание, и под влиянием, многие вещи , которые сами считают , чтобы выходить за пределы самого закона. Текущий использование iscontinually всасываться в качестве закона рассуждения судей, на каждом этапе процесса судебного процесса, который включает в себя judjes prelminary спецификацию общих правовых понятий, в то время как факты дуги будучи просеянной из доказательств , чтобы стать «факты в законе" . Стороны сами работают с этими понятиями в давая свои доказательства. Этот процесс имеет решающее значение в законе Лози несмотря на то, что не являются состязательные бумаги и едет за исключением некоторых доказательств, как и в английском праве, чтобы уменьшить вхождения в "простого скелета ... самого события, от которого все не относящиеся к делу обстоятельства , были удалены The Лози имеют концепцию "соответствующих доказательств" , даже если в некоторых случаях это будет очень широк. Таким образом , в «Дело старосты Fish¬dams" одной сестры сказали , что кута больше не мог входить в обязанности ее отца колдовства против нее, хотя это было рассмотрено в суде , и реакция настоящего старосты к этому обвинению был отношение к рассматриваемому вопросу суда (смотри также ALULEYA на фильеры доказательства друзей ответчика в случае школьнику прелюбодей '). Актуальность очень широк в тех случаях , между родственниками, и кута выносит решение на vanety обстоятельств помимо самой правовой претензии: пока есть 15 устойчивая обрезку фактов , чтобы вписаться в них правовых норм.
, Судьи манипулировать этими гибкие доказательственные концепции, с в рамках надлежащей правовой процедуры методом проб, а затем дать аргументы на доказательства , которые часто являются рационализацией , чтобы защитить выводы по существу дела. Они обрамляют свои суждения (likatulo) , чтобы произвести «разумное доказательство» (bupaki bobulikanya) , который построен на lisupo (показания и вероятности)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
.на основе оценки доказательств может совершенно по - другому gjve же решение (см. дела "предубежденное отца", p. 41, « лидер - fishdams ", п. 180 и « школьник прелюбодей, p. 131), и дают разные решения на основе этой оценки доказательств (см. в том же случаях).он также позволяет судьям принять во внимание, и на многие вещи, которые сами считают, выходят за рамки закона.в настоящее время использование iscontinually поглощается права аргументации судей, на каждом шагу и судебный процесс, который предусматривает judjes prelminary спецификацию общих правовых концепций, в то время как факты, дуги, со сцены из доказательств, чтобы стать "факты в законе".сами стороны работают с этих концепций в даче показаний.этот процесс имеет решающее значение в лози права, даже если там не состязательных бумаг и едет, за исключением некоторых доказательств, как в английском праве, для сокращения числа случаев на "просто скелет.от самого мероприятия, от которого все обстоятельства были сняты не лози, нет концепции "доказательств", даже если иногда она будет очень широким.таким образом, в случае староста рыбы ¬ плотин "одна сестра, сказали, что больше не может заключать кута отца за колдовство против нее, несмотря на то, что этот вопрос рассматривается в решении и реакция настоящий лидер, что обвинение было отношение к вопросу, рассматриваемому в суде (см. также aluleya о смерти показания подсудимого друзей в случае, если школьник прелюбодей").отношение очень широк, в тех случаях, когда между родственниками и кута выносит решения по vanety обстоятельств, кроме иска: тем не менее 15 устойчивый обрезки факты с учетом их правовых норм..судьи манипулировать этими гибкими доказательной концепции, в рамках законности путем судебного разбирательства, а затем дать аргументы о доказательствах, которые зачастую являются предлоги, чтобы защитить выводы по существу дела.они лежат в своих решениях (likatulo) для производства "разумные доказательства" (bupaki bobulikanya), которая строится на lisupo (сведения и вероятности)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: