Letter / E-mail to the Summer Camp Participants Hasbergen, 16.06.15Dea перевод - Letter / E-mail to the Summer Camp Participants Hasbergen, 16.06.15Dea русский как сказать

Letter / E-mail to the Summer Camp

Letter / E-mail to the Summer Camp Participants


Hasbergen, 16.06.15
Dear participants,

we have received your registration for the ASF Summer Camp from 16.8.15 to 29.8.15 in Osnabrück and are looking forward to the two weeks with you. The participants’ list will follow in a couple of days. Maybe some of you want to organize the journey to Osnabrück together. We, Patricia in ‘t Groen and Leonard Schubert will team the summercamp. Our very short introduction:
Patricia: I’m 22, I’m coming from the Netherlands and in the moment I’m doing a volunteerservice with ASF at the memorial Augustaschacht.
Leonard: I’m 22, I study in Leipzig after my volunteerservice in Norway and look forward to our time together.

We already organized a lot of prearrangements for our project. In the following you will get important informations for now.
The date of the summer camp is coming really soon and in order to welcome you in Holzhausen (Osnabrück) as planned, a number of organisational things still need to be clarified in forehand.

The starting date for the summer camp will be 16.08.2015.
To arrange the day of your arrival so stress-free as possible, the summer camp will start in the late afternoon. You should arrive by 5 p.m. at the latest, so we can have a dinner together. We will be there already a little bit earlier, in order to welcome you and to hand out the keys as eraly as possible.

As you know, the EU unfortunately denied our request for extra money, what means that have to carry the travel costs yourselves. Please be sure to contact us immediately, should you have any questions about the journey to the camp (see check list).

Our accommodation is, really close to our working place, Haus Ohrbeck. Everything is organised for us. You can travel to Haus Ohrbeck by bus (line 471, 472 and 473) from the Mainstation Osnabrück till the stop: Kloster Ohrbeck. From the busstop you can see our accommodation.

At the most days we will be working in the memorial for some hours. Because the main work will be excavational-work, it is essential to bring sturdy (closed) shoes and tear-resistant clothes that can be dirty with you. Also, be sure to bring along some headwear that protects you from the sun.

Besides the working-activities, there are a lot of different subjects as discussions, excursions, other group activities and hopefully a lot of fun on the program. Although we have already planned a lot, we are very open to your ideas, suggestions, expectations and wishes but also our fears related to previous experiences. Just send us an e-mail  sola-osnabrueck@outlook.com
We are looking forward to hear from you!
In an additional letter/e-mail we will give you more detailed information about the program and all the rest. We will gladly answer any question whatsoever that you may have.

Please be sure to check the check-list in the content as well as the information about the summer camp. Please send in the enclosed confirmation of participation no later than by 31.06.15, so we can count on your attendance and also to provide us in time with important information such as eating habits, possible allergies, etc.
Thank you.

We wish you all the best and have fun with the preparations for the journey - see you soon!

Your summer camp team - Leonard and Patricia

Contacts in case of emergency:
- ASF/Berlin - Summer Camp Department (Bernhard Krane and Christine Bischatka: phone: +49 30 / 28 395 - 220 or -188

Check list:
What am I supposed to bring along to the summer camp? Further info in the 2nd letter.

• writing materials (paper, pens)
• ID card / passport (if applicable)
• flashlight
• work clothes, sturdy shoes, sun protection
• headwear (as sun protection)
• swimwear
• games / ideas for games
• a dictionary, if needed
• typical things from the place you live in (recipies, songs, pictures, etc.),
• flexibility & spontanity

!!! What do I still need to clarify? !!!

● Is the remaining validity period of my passport / ID card long enough? (at least 3 months beyond the summer camp)
● Questions about visa can be send to the office: Olga Gogoleva solaprakt@asf-ev.de
● To be sure: With ASF you have a casualty and a third-party liability insurance (journey to and from the camp). HOWEVER, you do not have health insurance, so all German participants have to have one and to all non-German participants we recommend making arrangements in due time in order to take out overseas health cover (approx. 10 € per year, several providers).
● Is your vaccine status still ok?
● Journey to the camp. How do I get to Haus Ohrbeck, Holzhausen on 16.08.15 during the afternoon hours? The adress: Am Boberg 10, 49124, Georgsmarienhütte
● If you wish to travel to Haus Ohrback together with other participants, please contact other participants and try to organize that. The participants’list will be send in the next days.
● Please keep us informed about the scheduled time of your arrival either by using the enclosed reply form by e-mail.
● Please let us know your phone availability, in case you carry a cellular phone.

Personal notes!
Please return to us at your earliest convenience (no later than 31.6!) by mail or e-mail:
Gedenkstätte Augustaschacht, Patricia in ‘t Groen, Zur Hüggelschlucht 4, 49205 Hasbergen-Ohrbeck

surname, first name: Hantsimurava Katsiaryna

country: Republic of Belarus

I have the following allergies/conditions: I have no allergies
I have to regularly take the following medicine: ---
I have certain food regulations: Vegan/vegetarian/Allergies/ religious: ---


I am always available per e-mail at: ______christmassmary@gmail.com___________________

I am available by cellular phone at: _____________+375291205502____________


place, date: 25.06.2015, Belarus, Minsk signature _________________________________
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Письмо / летний лагерь участников по электронной почте Хасберген, 16.06.15Уважаемые участники, Мы получили вашу регистрацию для ASF летний лагерь от 16.8.15 до 29.8.15 в Оснабрюке и с нетерпением ждем в две недели с вами. Список участников будет следовать в течение нескольких дней. Может быть некоторые из вас хотят организовать путешествие в Osnabrück вместе. Мы, Патрисия в 't зеленый и Леонард Schubert будет команда лагерь. Наши очень краткое введение:Патриция: я 22, я прихожу из Нидерландов, и в данный момент я делаю volunteerservice с ASF на Мемориал Augustaschacht.Леонард: мне 22, я учусь в Лейпциге после моего volunteerservice в Норвегии и с нетерпением ожидаем нашего времени вместе.Мы уже организовали много prearrangements для нашего проекта. В следующем вы получите важную информацию для теперь. Дата в летний лагерь приходит очень скоро и для того, чтобы приветствовать вас в Хольцхаузен (Оснабрюк), как и планировалось, количество организационных вещей по-прежнему необходимо уточнить в переда.Дата начала в летний лагерь будет 16.08.2015.Организовать в день вашего прибытия в летний лагерь так стресс свободной, насколько это возможно, начнется в конце дня. Вы должны прибыть на 5 часов позднее, поэтому мы можем иметь ужин вместе. Мы будем там уже немного раньше, для того, чтобы приветствовать вас и раздавать ключи Ералы, насколько это возможно.Как вы знаете, ЕС к сожалению отрицал нашу просьбу для дополнительных денег, что означает, что, должны нести сами путевых расходов. Не забудьте связаться с нами сразу, если у вас есть какие-либо вопросы о путешествии в лагерь (см. список).Наше жилье является, действительно недалеко от нашего рабочего места, Haus Ohrbeck. Все это организовал для нас. Вы можете путешествовать в Haus Ohrbeck на автобусе (линия 471 и 472, 473) от Mainstation Osnabrück до остановки: Kloster Ohrbeck. От автобусной остановки вы можете увидеть наше жилье. На самых дней мы будем работать в мемориал на несколько часов. Потому что основная работа будет excavational работа, важно довести прочная обувь (закрытом) и грязные нервущегося одежду, которая может быть с вами. Кроме того не забудьте взять с собой некоторые головные уборы, который защищает вас от солнца.Помимо работы есть много различных предметов, как дискуссии, экскурсии, другие групповые мероприятия и, надеюсь, много веселья на программу. Хотя мы уже запланировали много, мы очень открыты для ваших идей, предложений, ожидания и пожелания, но и наши опасения, связанные с предыдущим опытом. Просто пришлите нам e-mail sola-osnabrueck@outlook.com ☺Мы будем рады услышать от вас!В дополнительное письмо электронной почты мы предоставим вам более подробную информацию о программе и все остальное. С удовольствием ответим на любой вопрос вообще, вы можете иметь.Пожалуйста, не забудьте проверить чек лист в содержание, а также информация о летнем лагере. Пожалуйста, пришлите в закрытых подтверждение участия не позднее, чем на 31.06.15, так что мы можем рассчитывать на посещаемости, а также предоставить нам в время важную информацию, такую как питание привычки, возможно аллергии, и т.д. Спасибо.Мы желаем вам всего наилучшего и получайте удовольствие с подготовкой к путешествие - увидеть вас скоро!Летние лагеря команда - Леонард и ПатрисияКонтакты в случае чрезвычайной ситуации:-ASF/Берлин - летний лагерь Департамента (Бернхард Крейн и Кристин Bischatka: Телефон: + 49 30 / 28 395-220 или -188Контрольный список:Что я должен взять с собой в летний лагерь? Дальнейшая информация в 2-я буква.• Написание материалы (бумага, ручки) • УДОСТОВЕРЕНИЕ личности / паспорт (если применимо)• фонарик• Спецодежда, прочная обувь, защита от солнца• для волос (как защита от солнца)• Купальники• игры / идеи для игр• словарь, если необходимо• типичные вещи из места, где вы живете (рецепты, песни, фотографии и т.д.),• гибкость и spontanity!!! Что мне еще нужно уточнить?! ● – оставшийся срок действия моего паспорта / ID карт достаточно долго? (по крайней мере 3 месяца за летний лагерь)● Вопросы о визе можно отправить в офис: Гоголева Ольга solaprakt@asf-ev.de ● Чтобы убедиться: С ASF, у вас есть жертвой и страхование гражданской ответственности (путешествие в и из лагеря). Однако, вам не имеют медицинской страховки, поэтому все немецкие участники должны иметь один и для всех не немецких участников мы рекомендуем сделать договоренностей в надлежащее время для того, чтобы взять из заморских медицинского страхования (около 10 € в год, несколько провайдеров).● Это ваш статус вакцины по-прежнему нормально? ● Путешествие в лагерь. Как добраться до Haus Ohrbeck, Holzhausen на 16.08.15 во второй половине дня? Адрес: Am Боберг 10, 49124, Georgsmarienhütte● Если вы хотите поехать в Haus Ohrback вместе с другими участниками, пожалуйста свяжитесь с другими участниками и попытаться организовать что. В ближайшие дни будет отправить participants'list.● Пожалуйста, держите нас в курсе запланированное время прибытия с помощью формы закрытых ответа по электронной почте. ● Пожалуйста дайте нам знать ваш телефон доступности, в случае, если вы носите сотового телефона.Личные заметки! Пожалуйста, вернитесь к нам скорее (не позднее, чем 31,6!) по почте или e-mail: Мемориал Augustaschacht, Патрисия в 't Сгоеп, Zur Hüggelschlucht 4, 49205 Хасберген OhrbeckФамилия, имя: Екатерина HantsimuravaСтрана: Республика БеларусьУ меня есть следующие аллергии/условия: у меня нет аллергии Я регулярно принимать следующие лекарства:---У меня есть определенные правила питания: Vegan/вегетарианские/аллергия/религиозные:--- Я всегда доступны по электронной почте на: ___christmassmary@gmail.com ___Я по сотового телефона в: ___ + 375291205502___место, Дата: 25.06.2015, Беларусь, Минск подпись ___
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Письмо / E-mail в летний лагерь участников


Hasbergen, 16.06.15
уважаемые участники, ветровому мы получили информацию о вашей регистрации для ASF-летний лагерь от 16.8.15 - 29.8.15 в Бест и с нетерпением ожидаем две недели с вами. участников в списке будет следовать через несколько дней. Возможно, некоторые из вас хотите организовать путешествие в Бест вместе. Мы,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: