After only a brief rest they started on their way again. All were eage перевод - After only a brief rest they started on their way again. All were eage французский как сказать

After only a brief rest they starte

After only a brief rest they started on their way again. All were eager to get the journey over
as quickly as possible, and were willing, tired as they were, to go on marching still for several
hours. Gandalf walked in front as before. In his left hand he held up his glimmering staff, the
light of which just showed the ground before his feet; in his right hand he held his sword Glamdring. Behind him came Gimli, his eyes glinting in the dim light as he turned his head from side to
side. Behind the dwarf walked Frodo, and he had drawn the short sword, Sting. No gleam came
from the blades of Sting or of Glamdring; and that was some comfort, for being the work of Elvish smiths in the Elder days these swords shone with a cold light, if any Ores were near at hand.Behind Frodo went Sam, and after him Legolas, and the young hobbits, and Boromir. In the dark
at the rear, grim and silent, walked Aragorn.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (французский) 1: [копия]
Скопировано!
Après seulement un bref repos, ils ont commencé à nouveau sur leur chemin. Tous étaient impatients d'obtenir le voyage plus
aussi rapidement que possible et ont été disposés, fatigué comme ils étaient, pour aller sur marche encore pour plusieurs
heures. Gandalf marchait en avant comme avant. Dans sa main gauche, il a occupé jusqu'à son personnel scintillant, le
compte tenu de qui vient de montrer le sol devant ses pieds ; dans sa main droite, il s'occupa de son épée Glamdring. Derrière lui est venu Gimli, ses yeux étincelant dans la pénombre, comme il tourna sa tête d'un côté à
côté. Derrière le nain marchait Frodon, et il avait tiré l'épée courte, Sting. Aucune lueur ne vint
par les aubes de piqûre ou de Glamdring ; et c'était quelque réconfort, pour avoir été le travail des forgerons elfiques à l'époque de l'ancien ces épées a brillé avec une lumière froide, si les minerais étaient presque à portée de main.Derrière Frodon est allé Sam, et après lui, Legolas et le jeunes hobbits et Boromir. Dans l'obscurité
à l'arrière, sombre et silencieux, marchait Aragorn.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 2:[копия]
Скопировано!
After only a brief rest they started on their way again. All were eager to get the journey over
as quickly as possible, and were willing, tired as they were, to go on marching still for several
hours. Gandalf walked in front as before. In his left hand he held up his glimmering staff, the
light of which just showed the ground before his feet; in his right hand he held his sword Glamdring. Behind him came Gimli, his eyes glinting in the dim light as he turned his head from side to
side. Behind the dwarf walked Frodo, and he had drawn the short sword, Sting. No gleam came
from the blades of Sting or of Glamdring; and that was some comfort, for being the work of Elvish smiths in the Elder days these swords shone with a cold light, if any Ores were near at hand.Behind Frodo went Sam, and after him Legolas, and the young hobbits, and Boromir. In the dark
at the rear, grim and silent, walked Aragorn.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 3:[копия]
Скопировано!
Après seulement un bref repos, elles ont commencé à leur façon à nouveau. Tous étaient impatients d'obtenir le trajet sur
aussi rapidement que possible et qu'elles étaient disposées, fatigués qu'ils étaient, pour aller de marcher encore pour plusieurs
heures. Gandalf marcha en avant comme avant. Dans sa main gauche il a retenu son personnel scintillant, le
lumière de qui vous a montré le sol avant que ses pieds; il avait dans sa main droite son épée Glamdring.Derrière lui vinrent Gimli, ses yeux ses nombreuses dans la lumière comme il tourna la tête du côté de
côté. Derrière le nain marcha Frodo, et qu'il avait tiré la courte épée, Sting. Aucune lueur est venu
de la lames de Sting ou de Glamdring; et c'était un peu de réconfort, et pour être le travail de smiths elfe dans l'Aîné jours ces épées a brillé avec une lumière froide, si les minerais étaient près à main.Derrière Frodo a Sam,Et après lui, Legolas et les jeunes hobbits, et Boromir. Dans l'obscurité
à l'arrière, sombre et silencieux, marcha Aragorn.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: