Fair of Face C. Hare John Franklin, with whom I was at Oxford, invited перевод - Fair of Face C. Hare John Franklin, with whom I was at Oxford, invited румынский как сказать

Fair of Face C. Hare John Franklin,

Fair of Face C. Hare

John Franklin, with whom I was at Oxford, invited me to stay with his people at Markhampton for the Markshire Hunt Ball'. He and his sister were arranging a small party for it, he said.

"I've never met your sister," I remarked. "What is she like?"

"She is a beauty," said John, seriously and simply.

I thought at the time that it was an odd, old-fashioned phrase, but it turned out to be strictly and literally true. Deborah Franklin was beautiful in the grand, classic manner. She didn't look in the least like a film star or a model. But looking at her you forgot everything. It was the sheer beauty of her face that took your breath away.

With looks like that, it would be asking too much to expect anything startling in the way of brains, and I found Deborah, a trifle dull. She was of course well aware of her extraordinary good looks, and was perfectly prepared to discuss them, just as a man seven feet high might talk about the advantages and inconveniences of being tall.

Most of our party were old friends of the Franklins, who took Deborah for granted as a local phenomenon, but among them was a newcomer — a young man with a beard named Aubrey Melcombe, who had latelytaken charge of the local museum. As soon as he set eyes on Deborah he said:

"We have never met before, but your face, of course, is perfectly familiar."

Deborah had evidently heard that one before.

"I never give sitting to photographers," she said, "but people will snap me in the street. It's such a nuisance."

"Photographs!" said Aubrey. "I mean your portrait — the one that was painted four hundred years ago. Has nobody ever told you that you are the living image of the Warbeck Titian?"

"I've never heard of the Warbeck Titian," said Deborah,
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (румынский) 1: [копия]
Скопировано!
Fair of Face C. Hare John Franklin, with whom I was at Oxford, invited me to stay with his people at Markhampton for the Markshire Hunt Ball'. He and his sister were arranging a small party for it, he said. "I've never met your sister," I remarked. "What is she like?" "She is a beauty," said John, seriously and simply. I thought at the time that it was an odd, old-fashioned phrase, but it turned out to be strictly and literally true. Deborah Franklin was beautiful in the grand, classic manner. She didn't look in the least like a film star or a model. But looking at her you forgot everything. It was the sheer beauty of her face that took your breath away. With looks like that, it would be asking too much to expect anything startling in the way of brains, and I found Deborah, a trifle dull. She was of course well aware of her extraordinary good looks, and was perfectly prepared to discuss them, just as a man seven feet high might talk about the advantages and inconveniences of being tall. Most of our party were old friends of the Franklins, who took Deborah for granted as a local phenomenon, but among them was a newcomer — a young man with a beard named Aubrey Melcombe, who had latelytaken charge of the local museum. As soon as he set eyes on Deborah he said: "We have never met before, but your face, of course, is perfectly familiar." Deborah had evidently heard that one before. "Niciodată nu dau şedinţa la fotografi," a spus ea, "dar oamenii mă va snap în stradă. Este astfel o bătaie de cap." "Fotografii!", a spus dumitru. "Adica dumneavoastră portret — una care a fost pictat de patru sute de ani în urmă. Nimeni nu vreodată va spus că eşti imaginea de viaţă de Titian Warbeck?" "Am auzit niciodată de Titian Warbeck," a spus Deborah,
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (румынский) 2:[копия]
Скопировано!
Târg de Face C. Hare John Franklin, cu care am fost la Oxford, ma invitat să rămână cu poporul său de la Markhampton pentru Markshire Hunt Ball ". El și sora lui au fost amenajarea unui partid mic pentru ea, a spus el. "N-am întâlnit pe sora ta", am remarcat. "Ce este ea?" "Ea este o frumusete", a declarat John, serios și simplu. M-am gândit în momentul în care a fost o expresie ciudat, de modă veche, dar sa dovedit a fi strict și literalmente adevărat. Deborah Franklin a fost frumos în modul mare, clasic. Ea nu arata deloc ca un star de cinema sau un model. Dar uita la ea ai uitat totul. Acesta a fost frumusețea mare de fata ei, care a avut respiratia. Cu un aspect de genul asta, ar fi cer prea mult să ne așteptăm nimic uimitoare în calea creierul, și am găsit Deborah, un fleac plictisitoare. Ea a fost, desigur, conștient de aspectul ei extraordinare bine, și a fost perfect pregătit să le discute, la fel ca un om de șapte picioare înălțime ar putea vorbi despre avantajele și inconvenientele de a fi înalt. Cele mai multe dintre partidului nostru au fost prieteni vechi ai Franklin, care a luat de la sine ca Deborah un fenomen local, dar printre ei a fost un nou venit - un tânăr cu o barbă pe nume Aubrey Melcombe, care a latelytaken responsabil de muzeul local. De îndată ce a pus ochii pe Deborah a spus: ". Noi nu am întâlnit înainte, dar fata ta, desigur, este perfect familiar". Deborah auzise evident că o înainte "N-am da de zi a fotografilor", a spus ea, "dar oamenii mă vor fixa pe stradă. E o pacoste." "Fotografii!" a spus Aubrey. "Vreau să spun portretul -.? Cel care a fost pictat în urmă cu patru sute de ani a nimeni nu ți-a spus vreodată că ești imaginea vie a Warbeck Titian" "N-am mai auzit de Warbeck Titian,", a declarat Deborah,





















переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (румынский) 3:[копия]
Скопировано!
corect faţă c. hare

john franklin, cu care am fost la oxford, m - a invitat să stau cu oamenii lui la markhampton pentru markshire vânătorii.el şi sora lui au aranjat o petrecere mică pentru asta, a spus el.

"nu l - am cunoscut pe sora ta," am spus. "ce este ea? ""nu" e o frumuseţe, "a spus john, serios şi pur şi simplu.

credeam atunci că era un ciudat, de modă veche fraza,dar s - a dovedit a fi strict şi literalmente adevărat.deborah franklin era frumoasă în marele clasic de manieră.nu s - a uitat în cel puțin ca un star de film sau un model.dar uită - te la ea ai uitat totul.a fost frumuseţea pură fata care ţi - a luat rasuflarea.

cu arată aşa, va cer prea mult să aştept nimic surprinzător în modul de creier,Şi am găsit deborah, puţin plictisitoare.a fost desigur conştient de înfăţişare, şi era pregătit să discuţi despre ele, ca un om de 7 metri, să vorbim despre avantajele și inconveniente de înalt.

majoritatea partidului nostru erau prieteni vechi din franklin, cine l - a luat pe deborah pentru acordate ca un fenomen local,dar printre ei a fost un nou - venit un tânăr cu o barbă pe aubrey malcolm, care a avut latelytaken responsabil de muzeu.de îndată ce a pus ochii pe deborah a zis::: "nu ne - am mai întâlnit, dar fata ta este, desigur, foarte familiar."

deborah a fost, în mod evident, am mai auzit asta.

"nu dau stând la fotografi," a spus, "dar oamenii vor sări în stradă.e aşa o pacoste. "

" fotografii "!mi - a spus că aubrey. "adică un portret - cel care a pictat acum patru sute de ani.nu ţi - a spus nimeni că eşti imaginea vie a warbeck titian? ":: "n - am mai auzit de warbeck tiziano," a spus deborah,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: