Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
Из-за его во всем мире славы, "Гарри Поттер и иконопочитателей тиранов" была переведена на многие языки. Первый перевод на освобождение был украинский перевод, 25 сентября 2007 года (в качестве Гаррі Поттер і смертельні реліквії) . [ 92] шведское название книги было выявлено, чья карьера лично как Гарри Поттер и реликвии смерти (Гарри Поттер голоде Dödsrelikerna),После предварительного вопроса от шведской publisher о трудности перевода слова "иконопочитателей тиранов" без читать книгу. [ 93] это также название используется для французский язык (Гарри Поттер et les reliques-де-ла-www.unaids.org.), перевод на испанский (Гарри Поттер y las Reliquias-де-ла-партизанских организаций),Голландский перевод (Гарри Поттер en de Relieken ван де в прошлом месяце) и бразильский португальский перевод (Гарри Поттер e, как Relíquias da вымершего города) . [ 94] первый польский перевод был отпущен с новым названием "Гарри Поттер я Insygnia Śmierci - "Гарри Поттер и знаки различия смерти. [ 95] хинди перевод Гарри Поттер департамент по Maut ke Tohfe (हैरी पॉटर और मौत के तोहफे),Что означает "Гарри Поттер и дары смерти", была выпущена Manjul публикации в Индии 27 июня 2008 г.,. [ 96]. Румынский версия была выпущена на 1-ого декабря 2007 года с помощью название (Гарри Поттер Оплати Talismanele Morţii).
переводится, пожалуйста, подождите..
