Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
14100:05:07, 970--> 00:05:12, 005Юстиции знает не смерть!14200:05:12, 007--> 00:05:16, 309.. .and это было Дерекв средней школе.14300:05:16, 311--> 00:05:17, 677Он играл на барабанах в группе.14400:05:17, 679--> 00:05:19, 579Он хотел, чтобы бытьна футбольной команды но...14500:05:22, 517--> 00:05:24, 818Когда это в последний разВы видели Дерек?14600:05:24, 820--> 00:05:27, 053Ах это былнесколько месяцев.14700:05:27, 055--> 00:05:29, 489Он будет приходить и уходить.14800:05:29, 491--> 00:05:30, 857Он не мог найти работу...14900:05:30, 859--> 00:05:32, 726Это это было тяжело.15000:05:32, 728--> 00:05:34, 794И тогда моядень рождения пришли,15100:05:34, 796--> 00:05:37, 130и он никогда не пропустил мой день рождения.15200:05:37, 132--> 00:05:38, 698Вот когда я зналчто-то случилось.15300:05:38, 700--> 00:05:41, 168И вы подалиотчет пропавших без вести лиц.15400:05:42, 570--> 00:05:44, 471Г-жа Ноэли,15500:05:44, 473--> 00:05:45, 805Я осознаю, что Дерек15600:05:45, 807--> 00:05:48, 708несколько предыдущих арестовза хранение наркотиков.15700:05:48, 710--> 00:05:51, 378Знаете ли вы, еслиОн был еще в этом мире?15800:05:51, 380--> 00:05:52, 846Вы имеете в виду, он был торговец наркотиками?15900:05:52, 848--> 00:05:54, 347Да.16000:05:54, 349--> 00:05:56, 850Он использовал больше, чем он продал.16100:05:57, 752--> 00:06:00, 820Он был не ангел, агент Ryan,16200:06:00, 822--> 00:06:02, 355но никто не заслуживает этого.16300:06:04, 759--> 00:06:07, 127Это красивый ожерелье.16400:06:07, 129--> 00:06:09, 696Это подарок от Дерек.16500:06:09, 698--> 00:06:11, 698Он всегда говорил16600:06:11, 700--> 00:06:13, 300Он даст мне мир.16700:06:13, 302--> 00:06:15, 936Независимо от того, какжесткий, я пытался,16800:06:15, 938--> 00:06:18, 405Я не мог спасти моего ребенка.16900:06:23, 044--> 00:06:25, 445Я просто не могСохраните мой ребенок.17000:06:32, 687--> 00:06:34, 754Ах! Найдено это--17100:06:34, 756--> 00:06:37, 224корень комплекта подключилив API ядра системы.17200:06:37, 226--> 00:06:38, 491Это подтверждает это.17300:06:38, 493--> 00:06:39, 960Главный РичардсЭто не наша хакера.17400:06:39, 962--> 00:06:41, 828Кто-то владеетЭта машина.17500:06:44, 932--> 00:06:46, 233Они смотрели, они ждали,17600:06:46, 235--> 00:06:48, 602затем войти в системукак главный Richards...17700:06:50, 171--> 00:06:51, 771.. .and Копирование видеои протереть резервные копии17800:06:51, 773--> 00:06:53, 173никто даже не зная.17900:06:54, 809--> 00:06:58, 044Все, что нам нужно сделать, это выяснитькто положил его там и почему.18000:06:58, 046--> 00:06:58, 979Krummy?18100:06:58, 981--> 00:07:00, 513Человек посмотрите на 'em.18200:07:00, 515--> 00:07:02, 249Глядя на тебя.18300:07:02, 251--> 00:07:03, 750Они думают, потому что ты черный,Вы получить 'em.18400:07:03, 752--> 00:07:07, 287Нет, они думаютмы все , чтобы получить их.18500:07:07, 289--> 00:07:08, 788Мы ФБР.18600:07:08, 790--> 00:07:10, 991И сейчас, мы врага.18700:07:10, 993--> 00:07:12, 492Право.18800:07:12, 494--> 00:07:15, 929Эй, между вами и мной,Я понимаю дискриминации.18900:07:15, 931--> 00:07:19, 299Я часто получают профилированногодля вы знаете,19000:07:19, 301--> 00:07:20, 800будучи большой костей.19100:07:20, 802--> 00:07:23, 270Krummy, вы сделали не просто приравнять19200:07:23, 272--> 00:07:24, 738будучи большой куриноес будучи Черный?19300:07:24, 740--> 00:07:26, 339Чем больше Берри,слаще сок.19400:07:28, 310--> 00:07:30, 310Вы знаете, я не могу говоритьВам больше, человек.19500:07:30, 312--> 00:07:31, 878Это правда.19600:07:31, 880--> 00:07:33, 780Это действительно «БлэкерБерри, тем слаще сок."19700:07:33, 782--> 00:07:36, 049Пфф. зависит откто вы спрашиваете.19800:07:37, 785--> 00:07:41, 187♪ ♪19900:07:43, 791--> 00:07:45, 892У меня фотоаппарат КСкадры, которые вы послали20000:07:45, 894--> 00:07:47, 627Каждый сотрудник вДепартамент полиции Ashdale.20100:07:47, 629--> 00:07:49, 796Это 89 сотрудников.20200:07:49, 798--> 00:07:51, 131И сравнение видео?20300:07:51, 133--> 00:07:53, 300Чистейший копияДерек Ноэли Стрельба кадры20400:07:53, 302--> 00:07:54, 668Я мог бы найти в Интернете.20500:07:54, 670--> 00:07:56, 436Ладно.20600:07:56, 438--> 00:07:58, 038Позвольте начать с игры.20700:07:58, 040--> 00:08:00, 006Ну только один вопрос...20800:08:00, 008--> 00:08:01, 241Я знаю игроков,20900:08:01, 243--> 00:08:02, 976но что такое игра?21000:08:02, 978--> 00:08:05, 912Это называется«найти безликих КС».21100:08:05, 914--> 00:08:08, 548Видите, все эти офицерыдумаю, что они анонимных21200:08:08, 550--> 00:08:11, 117когда они носить тела cam,но они не.21300:08:11, 119--> 00:08:14, 421Высота, вес,мускулатура, прошлые травмы21400:08:14, 423--> 00:08:16, 756сломанных костей...все определить, как они работают.21500:08:16, 758--> 00:08:20, 427Это означаетв биометрических маркеров21600:08:20, 429--> 00:08:23, 296что дают записанного видеоуникальный коктейль шаблон.21700:08:23, 298--> 00:08:26, 733Это как видео эквивалентотпечатков пальцев.21800:08:27, 902--> 00:08:30, 103Так что если КСкто выстрелил, Дерек Ноэли21900:08:30, 105--> 00:08:31, 438Это Ashdale PD, мы получили его.22000:08:31, 440--> 00:08:33, 006Нет большой науки?22100:08:33, 008--> 00:08:35, 442♪ ♪22200:08:50, 291--> 00:08:52, 459Д.б., он работал.22300:08:52, 461--> 00:08:55, 061Безликие КС теперь имеет лицо.22400:08:55, 063--> 00:08:56, 363И имя:22500:08:56, 365--> 00:08:59, 032Офицер Дин Causley.22600:08:59, 034--> 00:09:01, 401Офицер Causley,Он говорит здесь22700:09:01, 403--> 00:09:04, 304у вас есть три открытыхIA расследований:22800:09:04, 306--> 00:09:05, 638два для чрезмерной силы22900:09:05, 640--> 00:09:07, 107и один для встряхивания23000:09:07, 109--> 00:09:08, 675торговец наркотиками.23100:09:08, 677--> 00:09:10, 310Все участвуют подозреваемыебыли черного, что правильно?23200:09:10, 312--> 00:09:11, 578Извините. Я посоветовал мой клиент23300:09:11, 580--> 00:09:13, 913не ответитьЭтот вопрос в настоящее время.23400:09:13, 915--> 00:09:15, 081Ладно.23500:09:15, 083--> 00:09:17, 050Офицер Causley,23600:09:17, 052--> 00:09:18, 385Знаете ли вы, Дерек Ноэли?23700:09:18, 387--> 00:09:20, 320Опять же я советовалмой клиент23800:09:20, 322--> 00:09:22, 021не ответить на этот вопрос23900:09:22, 023--> 00:09:23, 957в это время.Ладно вот один легко.24000:09:23, 959--> 00:09:26, 259Как вы утилизироватьДерек Ноэли остается?24100:09:26, 261--> 00:09:27, 861ДавайRyan агента.24200:09:27, 863--> 00:09:29, 662Действовать осторожно.Мы делаем Вам пользу.24300:09:29, 664--> 00:09:31, 498Существует без доказательств офицерCausley даже на это видео.24400:09:31, 500--> 00:09:34, 100Вот где вы ошибаетесь.24500:09:34, 102--> 00:09:37, 103Это бок о бокСравнение.24600:09:37, 105--> 00:09:40, 106Это ваш кулачок орган полициивидео с несколько недель назад,24700:09:40, 108--> 00:09:41, 908Это видео Дерек Сочельник.24800:09:41, 910--> 00:09:43, 510Ваши биометрические маркеры24900:09:43, 512--> 00:09:44, 74491% матчсъемки видео.25000:09:44, 746--> 00:09:46, 913Это лженауки.Это ничего не доказывает.25100:09:46, 915--> 00:09:48, 481Просто потому, что выне понимаю25200:09:48, 483--> 00:09:50, 216не означает, чтоЭто старье.25300:09:50, 218--> 00:09:52, 252Это доказывает, чтоВаш клиент в лжец--25400:09:52, 254--> 00:09:54, 020более чем вероятно убийца.25500:09:54, 022--> 00:09:55, 588-Смотрите ваш рот.- Или что?25600:09:55, 590--> 00:09:57, 090Вы собираетесьположить пулю в спину?25700:09:57, 092--> 00:09:58, 458Нельсон. Подождите.25800:09:59, 927--> 00:10:01, 661Офицер Causley,25900:10:01, 663--> 00:10:04, 063Я собираюсь сделать вас26000:10:04, 065--> 00:10:05, 665одноразовый предложение.
переводится, пожалуйста, подождите..