‘First they changed our lives by allowing us to make phone calls while перевод - ‘First they changed our lives by allowing us to make phone calls while русский как сказать

‘First they changed our lives by al


‘First they changed our lives by allowing us to make phone calls while travelling. Then teenagers used them to send secret text messages. But in the future, mobile phones will allow us to control our lives and homes.’

Imagine you want to go home early but your house is still cold. Your mobile will let you switch on your central heating. You might accidentally leave the door of the fridge open. Don’t worry – your mobile phone will send you a warning message. Burglars may try to enter your house when you are on holiday. No problem! Your phone will tell you.

These ideas will probably be reality very soon. At Japan’s Combined Exhibition of Advanced Technologies, companies including Toshiba, Panasonic and Mitsubishi say they are going to use the mobile phone to create ‘intelligent homes’.

Panasonic’s ‘Echonet’ is already on sale. This piece of technology is the same size as a book. You put it on the kitchen wall and it allows you to communicate with your fridge, air conditioner, washing machine, oven and burglar alarm. It doesn’t matter where you are in a train, on the street, or at the airport; if you have your mobile phone you can control everything at home.

Mitsubishi plans to develop technology for forgetful shoppers. For example, if you want to know how many eggs or tomatoes you have left in your fridge, you will be able to use your phone to find out. It will ask your fridge to send you a picture and you will be able to view the picture on your mobile phone.



This technology probably won’t be available in the next two years, but it will certainly arrive eventually. All these new developments come from Japan. The Japanese love technology in a way many Western countries can’t understand. Why? Because ‘Japanese consumers always want something new,’ says Fumo Ohtsubo, the Director of Panasonic. And in terms of technology, where Japan leads the world follows.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
"Сначала они изменили нашу жизнь, позволяя нам сделать телефонные звонки во время поездки. Затем подростки использовали их для передачи секретных текстовых сообщений. Но в будущем, мобильные телефоны позволит нам контролировать наши жизни и дома.» Представьте, что вы хотите пойти домой рано, но ваш дом все еще холодно. Мобильный телефон позволит вам переключиться на центральное отопление. Вы можете случайно оставить дверь открытой холодильник. Не волнуйтесь-ваш мобильный телефон будет отправить вам предупреждение. Взломщики могут попытаться войти в ваш дом когда вы находитесь на отдыхе. Ничего! Ваш телефон расскажет вам. Эти идеи, вероятно, будет реальностью очень скоро. В Японии в сочетании выставка передовых технологий, компаний, включая Toshiba, Panasonic и Mitsubishi говорят, что они собираются использовать мобильный телефон для создания «интеллигентая(ый) дома». Panasonic «Echonet» уже на продажу. Эта часть технологии такой же размер, как книги. Вы положили его на стене кухне и позволяет общаться с холодильником, Кондиционер, Стиральная машина, духовка и охранной сигнализации. Неважно, где вы находитесь в поезде, на улице или в аэропорту; Если у вас есть свой мобильный телефон, вы можете контролировать все дома. Mitsubishi планирует разработать технологию для забывчивых покупателей. Например если вы хотите знать, сколько яиц или помидоры, вы оставили в вашем холодильнике, можно использовать телефон, чтобы узнать. Он будет спрашивать ваш холодильник, чтобы послать вам фотографию, и вы сможете просматривать изображение на вашем мобильном телефоне. Эта технология, вероятно, не будет доступна в ближайшие два года, но он, безусловно, будет прибывать в конце концов. Все эти новые события поступают из Японии. Японцы любят технологии таким образом, многие западные страны не могут понять. Почему? Потому что «японские потребители всегда хотят что-то новое,» говорит ФУМО Охцубо, директор Panasonic. И с точки зрения технологии, где Япония ведет мир следующим образом.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

« Во- первых , они изменили нашу жизнь, позволяя нам совершать телефонные звонки во время путешествия. Тогда подростки использовали их , чтобы отправить секретные текстовые сообщения. Но в будущем, мобильные телефоны позволит нам контролировать нашу жизнь и дома ».

Представьте , что вы хотите вернуться домой рано , но ваш дом по - прежнему холодно. Ваш мобильный позволит вам переключиться на ваш центральное отопление. Вы можете случайно оставить дверь холодильника открытым. Не беспокойтесь - ваш мобильный телефон будет посылать вам предупреждающее сообщение. Взломщики могут попытаться войти в ваш дом , когда вы находитесь в отпуске. Нет проблем! Ваш телефон скажет вам.

Эти идеи , вероятно , будет реальностью очень скоро. В Объединенной выставке в Японии передовых технологий, в том числе компании Toshiba, Panasonic и Mitsubishi говорят , что они намерены использовать мобильный телефон для создания «умных домов».

Panasonic 'S' ECHONET 'уже поступил в продажу. Эта часть технологии имеет такой же размер , как книга. Вы положили его на стене кухни , и это позволяет вам общаться с вашим холодильником, кондиционер, стиральная машина, духовка и охранной сигнализации. Это не имеет значения , где вы находитесь в поезде, на улице, или в аэропорту; если у вас есть мобильный телефон вы можете контролировать все дома.

Mitsubishi планирует разработать технологию для забывчивых покупателей. Например, если вы хотите знать , сколько яиц или помидоров вы оставили в вашем холодильнике, вы сможете использовать свой телефон , чтобы узнать. Он попросит ваш холодильник , чтобы отправить вам картину , и вы сможете просматривать изображение на вашем мобильном телефоне.



Эта технология , вероятно , не будут доступны в течение следующих двух лет, но это, безусловно , прибудет в конце концов. Все эти новые события происходят из Японии. Японская технология любовь таким образом, многие западные страны не могут понять. Зачем? Потому что "японские потребители всегда хотят что-то новое, говорит Фумо Охцубо, директор Panasonic. И с точки зрения технологии, где Япония ведет мир следующим образом.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
"во - первых, они изменили нашу жизнь, позволяя нам звонить во время поездки.затем подростки использовали их для отправки секретных сообщений.но в будущем, мобильных телефонов, позволит нам контролировать наши жизни и дома ".представьте, что вы хотите уехать пораньше, но ваш дом еще холодно.мобильный позволит вам переключиться на вашем центральное отопление.вы, возможно, случайно оставил дверь холодильника.не волнуйся, мобильный телефон будет отправлять уведомление.грабители могут попытаться проникнуть в твой дом, когда ты в отпуске.нет проблем!твой телефон, скажете вы.эти идеи будут, вероятно, в реальности очень скоро.в японии в сочетании выставка передовых технологий, компаний, в том числе Toshiba, Panasonic и Mitsubishi, говорят, что они собираются использовать мобильный телефон, чтобы создать "умного дома.Panasonic "echonet уже в продаже.эта технология - такого же размера, как книгу.ты положил его на кухонной стене и позволяет общаться с вашими холодильник, кондиционер, стиральная машина, печь и охранной сигнализации.неважно, где ты в поезде, на улице или в аэропорту, если у вас есть мобильный телефон, вы можете контролировать все дома.Mitsubishi планирует разработать технологии в россии покупатели.например, если вы хотите знать, сколько яиц и помидоров, что осталось в холодильнике, вы сможете позвонить, чтобы узнать.он будет спрашивать твоего холодильника, чтобы отправить вам изображение и можно будет просматривать фото на ваш мобильный телефон.эта технология, вероятно, не будут доступны в течение ближайших двух лет, но она, безусловно, будет прибывать в конечном счете.все эти новые события, пришел из японии.японцы любят технологии таким образом, многие западные страны могут не понять.почему?потому что японские потребители всегда нужно что - то новое, - говорит fumo охцубо, директор Panasonic.и с точки зрения технологии, когда япония ведет мир образом.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: