The Miranda Warning

The Miranda Warning"You have the ri

The Miranda Warning

"You have the right to remain silent; anything you say can be used against you ... ", these are the words of the Miranda warning which was created as a result of 1966 United States Supreme Court case, *Miranda v. Arizona. It began when Ernesto Miranda was arrested at his home and taken into custody to the police station, where he was identified by a witness as a man who had kidnapped and raped a woman. Police officers took Mr. Miranda into an interrogation room and two hours later emerged into a written confession signed by Mr. Miranda that also stated that the confession was made voluntarily and with full knowledge of his legal rights. The officers, however, failed to advise Mr. Miranda that he had a right to have an attorney present and a right not to incriminate himself.
The United States Supreme Court ruled that the confession could not be used as evidence of Mr. Miranda's guilt because he was not fully advised on his legal rights, which included the right to have his attorney present
The Fifth Amendment to the United States Constitution states that no person can be deprived of life, liberty, or property, without due process of law. To ensure that other accused criminals are made aware of their constitutional rights, the Supreme Court ruled that a suspect who is taken into custody and interrogated must receive a warning of the following rights: the right to remain silent, that anything he says can be used against him in a court of law, that he has the right of the presence of an attorney, and that if he.cannot afford an attorney, one will be appointed for him prior to any questioning if he so desires. The "Miranda warning" is now applied by law officers throughout the United States as a result of this ruling.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Миранда предупреждение«Вы имеете право хранить молчание; все, что вы говорите, может быть использовано против вас... «, это слова Миранда предупреждение, которое было создано в результате 1966 дела Верховный суд Соединенных Штатов, * Миранда против Аризоны. Она началась, когда Эрнесто Миранда был арестован в своем доме и взят под стражу в полицейский участок, где он был опознан свидетелем как человек, который похищен и изнасиловали женщину. Сотрудники полиции приняли г-н Миранда в комнате для допросов и два часа позже появились в письменного признания, подписанный г-н Миранда, который также заявил, что признание было сделано добровольно и с полным знанием его законных прав. Офицеры, однако, не сообщить г-н Миранда, что он имел право иметь адвоката настоящее и право не давать показаний против самого себя.Верховный суд Соединенных Штатов постановил, что признание не может использоваться в качестве доказательства вины г-н Миранда, потому что он не был проинформирован полностью на его юридических прав, включая право иметь адвоката настоящее Пятая поправка к Конституции Соединенных Штатов гласит, что никто не может быть лишен жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой. Для обеспечения других обвиняемых преступников были осведомлены об их конституционных прав, Верховный суд постановил, что подозреваемый, который взят под стражу и допроса должны получить предупреждение о следующих прав: право хранить молчание, что ничего говорит он может быть использован против него в суде, что он имеет право на присутствие адвоката , и что если he.cannot позволить адвоката, один будет назначен для него до любого допроса, если он того пожелает. «Миранда предупреждение» теперь применяется сотрудниками в Соединенных Штатах Америки в результате этого постановления.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Отель Miranda Внимание "Вы имеете право хранить молчание; все, что вы скажете, может быть использовано против вас ...", эти слова предупреждения Миранда, которая была создана в результате 1966 Верховный суд Соединенных Штатов случае, * Миранда против . Аризона. Это началось, когда Эрнесто Миранда был арестован в своем доме и взят под стражу в полицейский участок, где он был опознан свидетелем как человек, который похитил и изнасиловал женщину. Полицейские приняли Г-н Миранда в комнате для допросов и через два часа появились в исповеди, подписанного письменного г Миранда, который также заявил, что признание было сделано добровольно и с полным знанием своих законных прав. Офицеры, однако, не посоветовать г-ну Миранде, что он имел право на присутствие на адвоката и право не свидетельствовать против себя. Верховный суд Соединенных Штатов постановил, что признание не может быть использована в качестве доказательства вины г-на Миранды, потому что он не был полностью осведомлен о его законных прав, в числе которых право на его адвокат представит Пятая поправка к Конституции Соединенных Штатов гласит, что ни один человек не может быть лишен жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры. Чтобы убедиться, что другие обвиняемые преступники были осведомлены о своих конституционных прав, Верховный суд постановил, что подозреваемый взят под стражу и допрошен должен получить предупреждение из следующих прав: право хранить молчание, что все, что он говорит, может быть использован против него в суде, что он имеет право присутствия адвоката, и что, если he.cannot позволить себе адвоката, он будет назначен для него до любой допрос, если он того пожелает. К "Правило Миранды" в настоящее время применяется сотрудниками правоохранительных всей территории Соединенных Штатов, в результате этого решения.




переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
В Миранде предупреждение

"Вы имеете право хранить молчание; все, что вы говорите может быть использовано против вас ... ", эти слова Миранда раннего предупреждения, где была создана в результате 1966 года Верховный суд Соединенных Штатов, * Миранда v. Аризона. Он начался, когда Эрнесто Миранда был арестован в своем доме и взят под стражу в полицейском участке,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: