Two old men were sitting on a park bench in Florida. One of them, Bull перевод - Two old men were sitting on a park bench in Florida. One of them, Bull русский как сказать

Two old men were sitting on a park

Two old men were sitting on a park bench in Florida. One of them, Bullard, spent every day in the park with his Labrador dog, boring everyone he came across. The other man tried to escape Bullard and his dog, who kept trying to chew the garters from his socks.
The stranger went to another bench but Bullard followed him. Bullard asked the stranger about his line of business.
‘My line?’ said the stranger crisply, laying down his book. ‘Sorry – I've never had a line. I've been a drifter since the age of nine, since Edison set up his laboratory next to my home and showed me the intelligence analyser.’
‘Edison?’ said Bullard. ‘Thomas Edison, the inventor?’
‘If you want to call him that, go ahead’ said the stranger.
‘If I want to call him that?’ –Bullard guffawed –‘I guess I just will. Father of the
light bulb and I don't know what all.’
‘If you think he invented the light bulb, go ahead. No harm in it.’ The stranger resumed his reading.
‘Say, what is this?’ said Bullard, suspiciously. ‘You're pulling my leg? What's this about an intelligence analyser? I've never heard of that.’
‘Of course you haven't,’ said the stranger. ‘Mr Edison and I promised to keep it a secret’ …
Bullard was entranced. ‘Uh, this intelligence analyser,’ he said. ‘It analysed intelligence, did it?’ …
‘It was back in the fall of eighteen seventy-nine,’ said the stranger at last, softly. ‘Back in the village of Menlo Park, New Jersey. I was a boy of nine. A young man we all thought was a wizard had set up a laboratory next door to my home …
I didn't get to know Edison right off, but his dog Sparky and I got to be steady pals. A dog a whole lot like yours, Sparky was … Well, one day, Sparky and I were wrestling around and we wrestled right up to the door of the laboratory. The next thing I knew, Sparky had pushed me in through the door and Bam! I was sitting on the laboratory floor, looking up at Mr Edison himself.’
‘Bet he was sore,’ said Bullard, delighted.
‘You can bet I was scared,’ said the stranger. ‘I thought I was face to face with Satan himself. Edison had wires hooked to his ears running down to a little black box in his lap! I started to scoot but he caught me by the collar and made me sit down.’‘ “For over a year, my boy,” Edison said to me, “I've been trying to find a filament that will last in an incandescent lamp … So while I was trying to think of something … I put this together,” he said, showing me the little black box. “I thought maybe intelligence was just a certain kind of electricity, so I made this intelligence analyser here. It works! You're the first one to know about it, my boy” … And it did work … I let him try it on me and the needle just lay where it was and trembled. But dumb as I was, then is when I made my one and only contribution in the world …’
‘Whadja do?’ said Bullard eagerly.
‘I said, “Mr Edison, sir, let's try it on the dog”. … And would you believe it, that needle sailed clear across the dial, way past a little red pencil mark on the dial face!’
‘ “Mr Edison, sir,” I said. “What's that red mark mean?”
“My boy,” said Edison, “it means the instrument is broken, because the red mark is me.” ’
‘I'll say it was broken,’ said Bullard.
The stranger replied gravely, ‘But it wasn't broken. No sir. Edison checked the whole thing … When Edison told me that, it was then that Sparky, crazy to get out, gave himself away … We really had him locked in, see? There were three locks on the door …
That dog stood up … and had the knob in his teeth when Edison stopped him.’‘No!’ said Bullard.
‘Yes!’ said the stranger, his eyes shining. ‘And that is when Edison showed me what a great scientist he was. He was willing to face the truth, no matter how unpleasant it might be.
“So!” said Edison to Sparky. “Man's best friend, huh? Dumb animal, huh? … Pretty soft, isn't it, Sparky?” said Edison. “Let somebody else worry about getting food, building shelters and keeping warm while you sleep in front of a fire or go chasing after the girls or raise hell with the boys. No mortgages, no politics, no war, no work, no worry. Just wag the old tail or lick a hand and you're taken care of.”
“Mr Edison,” I said, “do you mean to tell me that dogs are smarter than people?”
“Smarter? I'll tell the world!” said Edison. And what have I been doing for the past year? Slaving to work out a light bulb so dogs can play at night!”
“Look, Mr Edison,” said Sparky, “Why not –”
‘Hold on!’ roared Bullard.
‘Silence!’ shouted the stranger, triumphantly. ‘ “Look, Mr Edison, ” said Sparky, “why not keep quiet about this? It's been working out to everybody's satisfaction for hundreds of years. Let sleeping dogs lie. You forget about it, destroy the intelligence analyser, and I'll tell you what to use for a lamp filament.” ’
‘Hogwash,’ said Bullard, his face purple.
The stranger stood ‘You have my solemn word as a gentleman. That dog rewarded me for my silence with a stock market tip that made me independently wealthy for the rest of my days. And the last words that Sparky ever spoke were to Thomas Edison. “Try a piece of carbonised cotton thread,” he said. Later, he was torn to pieces by a pack of dogs that had gathered outside the door, listening.’
The stranger removed his garters and handed them to Bullard's dog. ‘A small token of esteem, sir, for an ancestor of yours who talked himself to death. Good day.’
He tucked his book under his arm and walked away
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Две старые люди сидели на скамейке в парке в штате Флорида. Один из них, Буллард, потраченных каждый день в парке с его собака Лабрадор, скучно все, кого он наткнулся. Другой человек пытались бежать Буллард и его собака, который пытался жевать подвязки из его носки.Незнакомец отправился в другую скамейку, но Буллард последовал за ним. Буллард спросил незнакомец о его линии бизнеса.«Моя линия?» сказал незнакомец сухо, устанавливающий его книги. ' Извините-я никогда не имел линию. Я был дрифтер с возрасте девяти лет, так как Эдисон создал свою лабораторию рядом с моим домом и показал мне разведки анализатора.»«Эдисон?» сказал Буллард. «Thomas Edison, изобретатель?»«Если вы хотите, чтобы называть его, что, идти вперед»,-сказал незнакомец.«Если я хочу называть его что?'-Буллард хохотнул –' я думаю, я просто будет. Отецлампочки и я не знаю, что все.»' Если вы думаете, он изобрел лампочку, идти вперед. Никакого вреда в нем.» Незнакомец возобновил его чтение.«Говорят, что это такое?» сказал Буллард, подозрительно. ' Вы потянув ногу? Что это о анализатора разведки? Я никогда не слышал этого.»Конечно, вы не, сказал незнакомец. «Господин Эдисон и я обещал держать это в тайне»...Баллард был очарован. «Uh, этот анализатор разведки,' сказал он. «Он проанализировал разведки, сделал это?»...«Это было еще в падения eighteen seventy-nine,» сказал незнакомец на последнем, мягко. «Обратно в деревне Менло Парк, Нью-Джерси. Я был мальчиком девяти. Молодой человек, которого мы все думали, был мастер создал лабораторию рядом с моим домом...Я не узнать Эдисон сразу, но его собака Sparky и я получил быть устойчивый приятелей. Много, как ваша собака, Sparky был... Ну один день, Sparky и я борьба вокруг, и мы боролись вплоть до двери лаборатории. Следующая вещь, которую я знал, Sparky толкнул меня через дверь и Bam! Я сидел на полу лаборатории, глядя на Mr Edison, сам.»«Ставку, он был больной,» сказал Буллард, восторг.'Вы можете поспорить, я испугалась,' сказал незнакомец. «Я думал, я был лицом к лицу с сам сатана. Эдисон был провода подключены к ушам, бежала к маленький черный ящик в коленях! Я начал удирать, но он поймал меня, воротник и заставил меня сесть.'' «Для более года, мой мальчик, «Эдисон сказал мне, "я пытался найти накаливания, которая будет длиться в лампу накаливания... Так что пока я пытался думать о чем-то... Я положил это вместе,» сказал он, показывая мне маленький черный ящик. «Я думал, что возможно разведки был просто определенного рода электроэнергии, поэтому я сделал этот разведки анализатора здесь. Это работает! Ты первая знать об этом, мой мальчик"... И он работает... Я дал ему попробовать его на меня, и игла просто сложить, где он был и дрожали. Но тупой как я был, то когда я сделал моей один и только вкладом в мире...'«Whadja делать?» сказал Буллард с нетерпением.«Я уже сказал, «Мистер Edison, сэр, попробуем на собаку». … И бы вы верите, что игла отплыли ясно по циферблату, мимо маленький красный карандаш марки на циферблат!'««Г-н Эдисон, сэр,» я сказал. «Что что красный знак?»«Мой мальчик», сказал Эдисон, «это означает, что прибор не работает, потому что красный знак мне.» ’«Я скажу, что была нарушена,» сказал Буллард.Серьезно, ответил незнакомец ', но она не была нарушена. Нет, сэр. Edison проверяли все это... Когда Эдисон сказал мне, что то что Sparky, сумасшедший, чтобы выйти, сам отдал... Мы действительно имели его заперли в, см? Существовали три замки на дверь...Эта собака встал... и имел ручку в зубах, когда Эдисон его остановили.'' Нет!' сказал Буллард.«Да!»-сказал незнакомец, блестящие глаза. ' И вот когда Эдисон показал мне то, что великий ученый, он был. Он был готов смотреть правде в глаза, независимо от того, как неприятно, может быть.«Так!» сказал Эдисон Sparky. «Лучший друг человека, да? Немой животных, да? … Довольно мягкий, правда, Sparky?» сказал Эдисона. «Пусть кто-то беспокоиться о получении продуктов питания, строительство приютов и согреться во время сна в передней части пожара или идти, чеканка после девушки или повышение АД с мальчиками. Нет ипотеки, без политика, ни войны, никакой работы, не беспокойтесь. Просто махать старый хвост или лизать руки и вы вы позаботились о.»«Мистер Эдисон,» я сказал, "вы имеете в виду сказать мне, что собаки, умнее, чем люди?»«Умнее? Я скажу мир!»,-сказал Эдисона. И что я делал в прошлом году? Раб выработать лампочку так собаки могут играть ночью!»«Посмотрите, г-н Эдисон,» сказал Sparky, «Почему не –»«Держись!» заорал Буллард."Тишины!" кричал незнакомец, торжественно. ««Посмотрите, г-н Эдисон,» сказал Sparky, «почему не молчать об этом? Он был стремится все удовлетворение для сотни лет. Не будите спящую собаку. Вы забудете об этом, уничтожить разведки анализатора, и я вам скажу, что использовать для ламп накаливания.» ’«Вздор,» сказал Буллард, его лицо фиолетовый.Стоял незнакомец ' у вас мое торжественное слово как джентльмен. Эта собака вознаграждены меня за мое молчание с фондового рынка кончиком, что заставило меня самостоятельно богатых до конца моих дней. И последние слова, которые когда-либо говорил Sparky были чтобы Thomas Edison. «Попробуйте кусок пользу хлопчатобумажная нить»,-сказал он. Позже, он был разорван на куски стая собак, которые собрались перед дверью, слушая.»Незнакомец удалены его подвязки и передал их Буллард собака. «Небольшой знак уважения, сэр, ваш родоначальниец, говорил себя до смерти. Хороший день.»Он скрываются его книгу под его руку и пошел прочь
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Два старика сидели на скамейке в парке в штате Флорида. Один из них, Буллард, провел каждый день в парке со своей собакой Лабрадор, скучно всем, что он наткнулся. Другой мужчина пытался сбежать Буллард и его собаку, которая продолжала пытаться жевать подвязки от его носков.
Незнакомец подошел к другой скамейке, но Буллард последовал за ним. Буллард спросил незнакомец о его линии бизнеса.
"Моя линия? сказал незнакомец решительно, кладя книгу. "К сожалению, - я никогда не была линия. Я был бродягой, так как в возрасте девяти лет, так как Эдисон создал свою лабораторию рядом с моим домом, и показал мне анализатор интеллекта.
"Эдисон? сказал Буллард. "Томас Эдисон,
изобретатель?» Если вы хотите позвонить ему, что, идти вперед ", сказал
незнакомец." Если я хочу позвонить ему это? " -Bullard Захохотал -'I думаю, я просто буду. Отец
лампочки, и я не знаю, что и все.
"Если вы думаете, что он изобрел лампочку, идти вперед. Никакого вреда в этом. Незнакомец возобновил свое чтение.
"Скажите, что это?" сказал Буллард, подозрительно. "Вы тянете свою ногу? Что это о анализатор интеллекта? Я никогда не слышал о том, что
"." Вы, конечно, нет, "сказал незнакомец. "Г-н Эдисон и я обещал держать это в секрете" ...
Буллард был очарован. "Э-э, этот анализатор интеллекта," сказал он. "В нем анализируются интеллект, не так ли?" ...
"Это было в падении восемнадцать семьдесят девять," сказал незнакомец, наконец, тихо. "Назад в деревне Менло-Парк, штат Нью-Джерси. Я был девятилетний мальчик. Молодой человек, мы все думали, был мастер создал лабораторию по соседству с моим домом ...
Я не узнать Эдисона сразу, но его собака Спарки и я должен быть устойчивый приятели. Собака намного, как ваша, Спарки был ... Ну, в один прекрасный день, Спарки и я боролись вокруг и мы боролись вплоть до дверей лаборатории. Следующее, что я знал, что Спарки толкнул меня в дверь и Бам! Я сидел на полу лаборатории, глядя на самого г-на Эдисона.
'Пари, что он был болит, сказал Буллард, в восторге.
"Вы можете поспорить, я был напуган, сказал незнакомец. "Я думал, что я оказался лицом к лицу с самим сатаной. Эдисон провода подключили к ушам работает до маленького черного ящика на коленях! Я начал удирать, но он поймал меня за шиворот и усадил меня. '' "Уже более года, мой мальчик," Эдисон сказал мне, "я пытался найти нить, которая будет длиться в накаливания лампы ... Так что пока я пытался придумать что-то ... Я положил это вместе ", сказал он, показывая мне маленький черный ящик. "Я думал, может быть, разведка только определенный вид электричества, поэтому я сделал этот анализатор интеллекта здесь. Оно работает! Ты первый, кто об этом знают, мой мальчик "... И он сделал работу ... Я дал ему попробовать его на меня, и игла просто лежал там, где это было, и дрожали. Но тупой, как я был, то, когда я сделал свой ​​один и только вклад в мире ...
"" Whadja делать? сказал Буллард нетерпением.
"Я сказал," г-н Эдисон, сэр, давайте попробуем его на собаку ". ... И вы в это поверить, что игла плавал через весь циферблат, мимо маленькой красным карандашом отметки на циферблат!
"Г-н Эдисон, сэр," сказал я. "Что это красное пятно в виду?"
"Мой мальчик", сказал Эдисон, "это означает, что инструмент сломан, потому что красная метка меня."
"" Я скажу это было сломано, сказал Буллард.
Незнакомец ответил серьезно «Но это не было сломано. Нет, сэр. Эдисон проверил все это ... Когда Эдисон сказал мне, что это было то, что Спарки, сумасшедшим, чтобы выйти, выдал себя ... Мы действительно был он заперт в см? Были три замка на двери ...
Эта собака встала ... и имел ручку в зубах, когда Эдисон остановил его. '' Нет! ' сказал Буллард.
"Yes!" сказал незнакомец, его глаза сияли. "И это при Эдисон показал мне, что великий ученый он был. Он был готов к лицу правду, какой бы неприятной она ни была.
"Так!", Сказал Эдисон Спарки. "Лучший друг человека, да? Тупой животных, да? ... Довольно мягкий, не так ли, Спарки? "Сказал Эдисон. "Пусть кто-то другой беспокоиться о получении пищи, строительство убежищ и согреться, пока вы спите перед огнем или гоняться за девушками или скандалить с мальчиками. Нет, не ипотека политика, ни войны, ни работы, ни беспокойства. Просто вилять хвостом старый или лизать руку, и вы позаботились.
"" Г Эдисон, "я сказал," вы хотите сказать мне, что собаки умнее людей?
"" Умнее? Я скажу миру! ", Сказал Эдисон. А что я делал в течение прошлого года? ! Раб выработать лампочку так собаки могут играть на ночь
"" Посмотрите, мистер Эдисон, "сказал Спарки," Почему нет - ""
Держись! " ревел Буллард.
"Тишина!" крикнул незнакомец, торжественно. "Посмотрите, мистер Эдисон," сказал Спарки ", почему бы не молчать об этом? Это работает, чтобы всеобщему удовлетворению в течение сотен лет. Не трогай проблему, пока проблема не трогает тебя. Вы забыть об этом, уничтожить анализатор разведки, и я скажу вам, что, чтобы использовать для нити накала. ""
"Фигня", сказал Буллард, его лицо фиолетовый.
Незнакомец стоял "У вас есть мое честное слово джентльмена. Эта собака наградил меня за мое молчание с наконечником фондового рынка, что заставило меня самостоятельно богатых для остальной части моих дней. И последние слова, которые когда-либо говорил Спарки были Томас Эдисон. "Попробуйте кусок карбонизированных хлопковой нити," сказал он. Позже он был разорван на куски сворой собак, которые собрались за дверью, прислушиваясь.
"Незнакомец снял подвязки и протянул их собаке Буллард в. "Небольшой знак уважения, сэр, для предка твоего, которые говорили себя до смерти. Добрый день.
Он засунул книгу под мышкой и пошел прочь
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
двое стариков сидели на скамейке во флориде.один из них, буллард, потратил каждый день в парке с его лабрадор собаку, скучно все он наткнулся.другой мужчина пытался сбежать буллард и его пса, который пытался проглотить "из его носки.
незнакомец подошел к другим составом, но булларда, последовал за ним.буллард предложил незнакомцу о своей работе.
'my линию?"сказал незнакомец решительно, заложив его книгу.простите, у меня никогда не было.я бродяга с 9 лет, с тех пор, как эдисон, созданной лаборатории, рядом с моим домом и показал мне разведки анализатор.
'edison?- сказал буллард.томас эдисон, изобретатель?'
'if вы хотите позвонить ему, чтобы идти вперед ", сказал незнакомец.
'if я хочу позвонить ему?"- буллард хохотал – я, наверное, просто не будет.отец
лампочку, и я не знаю, что все ".
'if, ты думаешь, что он изобрел лампочку, вперед.никакого вреда. "незнакомец продолжил чтение.
'say, что это?- сказал буллард, подозрительно.- вы меня разыгрываете?в чем дело разведывательной анализатор?я никогда не слышал об этом.
'of вы, конечно, не ", - сказал незнакомец."мистер эдисон, и я обещал хранить это в секрете.
буллард был в трансе."это разведки анализатор, - сказал он.она проанализировала разведки, не так ли?"."'it вернулся осенью 18 - 79, - сказал незнакомец, наконец, тихо."назад в деревне менло - парк, штат нью - джерси.я был мальчиком из девяти.молодой человек, мы все думали, что был мастер, была создана лаборатория по соседству с моего дома.
я не знал эдисон сразу, но его пса спарки, и я должен быть постоянно приятелей.собака, очень много, как ваша, спарки. хорошо, один день, спарки и я были борьба вокруг и мы боролись, прямо у двери из лаборатории.следующее, что я помню, спарки был толкнул меня через дверь и бам!я сидел на лабораторных слово, глядя на себя, мистер эдисон.
'bet он был больной, - сказал буллард, рад.
ты уверен, я испугался, - сказал незнакомец."я думал, что я был лицом к лицу с самого сатану.эдисон был проводами привязан к его уши спуском на маленький черный ящик на коленях!я начал бежать, но он поймал меня за воротник и заставил меня сесть. "" на протяжении года
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: