This set the trend for using steel-frame gravity systems in tall build перевод - This set the trend for using steel-frame gravity systems in tall build русский как сказать

This set the trend for using steel-

This set the trend for using steel-frame gravity systems in tall buildings, as the load bearing masonry system used until then had been economically inefficient beyond 15 storeys. This limitation is evi- dently demonstrated by the Monadnock Building (1893) in Chicago which, at 17 storeys high, was the tallest in the world at the time and was the first in use with a portal system for wind bracing. However, owing to its loadbearing ma- sonry system, it had walls up to 1.8 m thick at ground level that made the ratio of its net lettable area to its total built area simply too low to be economical.

In 1889 the Eiffel Tower doubled the height of the then tallest Washington Monument. Rising above 300 m, the use of pre-assembled iron components created what has since become Paris's iconic landmark. At the time, this new architectural concept provided a great boost in general confidence to the viability of tall metal structures
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Это установить тенденцию использования стали кадр гравитационных систем в высотных зданий, как несущая система масонства до, а затем были экономически невыгодно за 15 этажей. Это ограничение является evi-самостоятельно продемонстрировано в здании Monadnock (1893) в Чикаго, который, в 17 этажей, в то время был самым высоким в мире и был первым в использовании с системой портал для крепления ветер. Однако, ввиду его несущая Ма sonry системы, он имел стены до 1,8 м толщиной на уровне земли, что соотношение чистой Арендопригодная площадь его общая площадь просто слишком низко экономичным. В 1889 году Эйфелевой башни вдвое высоту затем высоких Монумент Вашингтона. Рост выше 300 м, использование компонентов собранном железа создан с что стал Париж в знаковых ориентир. В то время эта новая архитектурная концепция предоставляет большой толчок в целом доверие для жизнеспособности Талль металлических конструкций
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Этот набор тенденция для использования гравитационных систем стальной рамы в высотных зданиях, так как система кладки нагрузка не используется до тех пор было экономически невыгодно за 15 этажей. Это ограничение, по- видимому, свидетельствует Monadnock здания (1893) в Чикаго, который, в 17 этажей, был самым высоким в мире в то время и был первым в использовании с системой портала для крепления ветер. Тем не менее, благодаря своей несущую ма- системы sonry, он имел стены до 1,8 м толщиной на уровне земли, который сделал соотношение чистой арендуемой площади к его общей застроенной площадью слишком низкой, чтобы быть экономичным. В 1889 году Эйфелева башня удвоилось Высота то высокого Монумент Вашингтона. Рост выше 300 м, использование предварительно собранных компонентов железа создал то, что с тех пор стал достопримечательностью Парижа. В то время, эта новая архитектурная концепция условии большой толчок в общей уверенности в жизнеспособности высоких металлических конструкций

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
эта тенденция использования стальную раму гравитационных систем в высотных зданий, несущих строительных система, используемая до тех пор был экономически неэффективной после 15 этажей.это ограничение является иэу - dently свидетельствует инзельберг здания (1893) в чикаго, который в 17 этажей, был самый высокий в мире на данный момент и стал первым в использовании системы с портала ветра, бодрит.вместе с тем, из - за его loadbearing ма - sonry системы было стены до 1,8 м толстых на местах, что соотношение ее чистого lettable районе общей созданной зоны слишком низкой для экономичного.

в 1889 году эйфелевой башни в два раза высота тогда высокий монумент вашингтона.подняться выше 300 м,использование заранее собрать железного компонентах, то, что с тех пор стал легендарный достопримечательность парижа.на тот момент это новой архитектурной концепции предоставили огромный толчок в целом доверие для жизнеспособности высоких металлических конструкций
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: