1. Appointment: “LLC HILTON COMPANY” Importer based in Saint Petersbur перевод - 1. Appointment: “LLC HILTON COMPANY” Importer based in Saint Petersbur русский как сказать

1. Appointment: “LLC HILTON COMPANY

1. Appointment: “LLC HILTON COMPANY” Importer based in Saint Petersburg, Russia hereby appoint the said “PR Exports” based out of Mumbai; India as their Suppliers to export their goods to them on the terms and conditions as herein mentioned

2. Goods: For the following contract goods would be represented by Dehydrated white onion chopped and Dehydrated White onion flakes

3. Duration: The terms of the contract will be valid till the Exporter delivers the goods to the notified freight forwarding parties at Pipavav Port

4. Packing: It shall be the duty of the Supplier to pack the goods as per material specifications mentioned in the contract for shipment of the said goods by ocean freight. The cost pertaining to the said packing shall be borne by the supplier and shall be included in the rate which is mentioned in the purchase order of the Wholesale Agent.


5. Delivery: As per the Terms of the contract the goods are to be delivered to domestic port of dispatch (Pipavav port) hence the supplier will be responsible for the goods till the goods are placed to the notified freight forwarding parties who will then forward the goods to the port of delivery (Saint Petersburg)

6. Invoice: The Invoice For the goods will include all charges till the port of dispatch(Pipavav Port)Including packaging, storage, transport, insurance, pre shipment insurance and testing.

7. Payment Terms: As discussed 20% advance will be paid at the time of processing the order and balance 80% will be paid against scan copy of B/L

8. Quality: With regards to quality; the supplier PR Exports shall provide the goods as per the material specifications mentioned in the contract. Any deviation in quality the buyer has the right to discount certain % of the FOB value of the goods as per contract laid down which shall be refunded by the supplier after the complete payment for the goods is received by the supplier

9. Insurance: Insurance till from port of dispatch (Pipavav) delivery port (St. Petersburg) will be borne by the buyer as the goods will be shipped by the freight forwarding party appointed by the buyer.

10. Once the advance is processed the buyer under no circumstance can cancel the order. In the event of the buyer cancelling the order after payment of advance and prior to shipment the supplier reserves the right to keep the advance and treat the same as non refundable



11. We have read all the terms and conditions mentioned in the contract and hereby confirm our agreement to the stipulated terms and conditions
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
1. Назначение: Импортером «ООО Компания HILTON» в Санкт-Петербурге настоящим назначает сказал «экспорт PR», базирующейся в Мумбаи; Индия, как их поставщиков экспортировать свои товары в них на условиях, как здесь упомянули

2. Товары: За следующим контрактом товаров будет представлен дегидратированные белый лук нарезанный и высушенный белый лук хлопья

3. Продолжительность: Условия договора будет действительным до экспортер поставляет товары для уведомления экспедирования сторон на Порт Pipavav

4. Упаковка: Оно должно быть обязанностью поставщика упаковать товар согласно спецификации материалов, упомянутых в договоре на перевозку упомянутых грузов, Морские контейнерные перевозки. Расходы, относящиеся к указанной упаковки несет поставщик и должны быть включены в стоимость, которая упоминается в заказе на покупку оптового агента.


5. Доставка: Согласно условиям контракта, должны доставляться в семье порт отправки (Порт Pipavav) отсюда товары поставщик будет нести ответственность за товар до товары помещаются уведомления экспедирования сторон, которые затем передаст товар в порт доставки (Санкт-Петербург)

6. Счет-фактура: Счета-фактуры за товары будет включать в себя все расходы до порта отправки (Порт Pipavav) включая упаковки, хранения, транспорт, страхование, страхование перевозки pre и тестирования.

7. Условия оплаты: Обсуждались 20% во время обработки заказа будет выплачиваться аванс и остаток 80% будут выплачиваться против сканирования копию B/L

8. Качество: С уважением к качеству; Поставщик экспорта PR предоставляет товар согласно спецификации материалов, упомянутых в договоре. Любое отклонение в качества покупатель имеет право на скидки на определенные % от стоимости ФОБ товаров согласно договора, изложенные которой возмещается поставщиком после получения полной оплаты за товар поставщик

9. Страхование: Страхование до от порта отправки (Pipavav) доставки порт (Санкт-Петербург) будет нести покупатель как товары будут отправлены экспедирования партии назначаются покупатель.

10. После обработки аванс покупателя ни при каких обстоятельствах может отменить заказ. В случае аннулирования заказа после оплаты аванса и до отгрузки покупатель поставщик оставляет за собой право сохранить заранее и лечить так же, как не возвращается


11. Мы прочитали все положения и условия, упомянутые в договоре и настоящим подтверждаем наше согласие на оговоренные сроки и условия
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
1. Appointment: “LLC HILTON COMPANY” Importer based in Saint Petersburg, Russia hereby appoint the said “PR Exports” based out of Mumbai; India as their Suppliers to export their goods to them on the terms and conditions as herein mentioned

2. Goods: For the following contract goods would be represented by Dehydrated white onion chopped and Dehydrated White onion flakes

3. Duration: The terms of the contract will be valid till the Exporter delivers the goods to the notified freight forwarding parties at Pipavav Port

4. Packing: It shall be the duty of the Supplier to pack the goods as per material specifications mentioned in the contract for shipment of the said goods by ocean freight. The cost pertaining to the said packing shall be borne by the supplier and shall be included in the rate which is mentioned in the purchase order of the Wholesale Agent.


5. Delivery: As per the Terms of the contract the goods are to be delivered to domestic port of dispatch (Pipavav port) hence the supplier will be responsible for the goods till the goods are placed to the notified freight forwarding parties who will then forward the goods to the port of delivery (Saint Petersburg)

6. Invoice: The Invoice For the goods will include all charges till the port of dispatch(Pipavav Port)Including packaging, storage, transport, insurance, pre shipment insurance and testing.

7. Payment Terms: As discussed 20% advance will be paid at the time of processing the order and balance 80% will be paid against scan copy of B/L

8. Quality: With regards to quality; the supplier PR Exports shall provide the goods as per the material specifications mentioned in the contract. Any deviation in quality the buyer has the right to discount certain % of the FOB value of the goods as per contract laid down which shall be refunded by the supplier after the complete payment for the goods is received by the supplier

9. Insurance: Insurance till from port of dispatch (Pipavav) delivery port (St. Petersburg) will be borne by the buyer as the goods will be shipped by the freight forwarding party appointed by the buyer.

10. Once the advance is processed the buyer under no circumstance can cancel the order. In the event of the buyer cancelling the order after payment of advance and prior to shipment the supplier reserves the right to keep the advance and treat the same as non refundable



11. We have read all the terms and conditions mentioned in the contract and hereby confirm our agreement to the stipulated terms and conditions
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
1. Назначение: "ООО "Хилтон" импортера в Санкт-Петербург, Россия настоящим назначить сказал: "PR экспорта" на основе Бомбей, Индия в качестве их поставщиков, чтобы экспортировать свои товары в порядке и на условиях, указанных в настоящем документе

2. Товаров: на следующий контракт товаров будет представлен мед белый лук измельчить и высушить белую лук хлопья

3. Продолжительность:Условия контракта будут действительны до экспортер поставляет товар уведомило экспедирование грузов сторон на Pipavav порт

4. Упаковка: оно должно быть обязанностью поставщика упаковка товаров, % технические характеристики материалов в контракте на поставку указанных товаров, морские перевозки.Расходы, связанные с упаковкой, несет поставщик и должны быть включены в курс, который упоминается в заказ оптовые оператора.


5. Доставки:В соответствии с условиями контракта, поставки товаров на внутренний порт отправления (Pipavav порт) поэтому поставщиком, будет отвечать за грузов товары помещаются на уведомление об этом экспедирование грузов сторон, которые затем вперед товаров в порт доставки (Санкт-Петербург) ветровому 6. Счета-фактуры:Счет-фактура на товар будет включать в себя все сборы до порта отправки(Pipavav порт)включая упаковки, хранения, транспортировки, страхования, страхование груза и тестирование.ветровому 7. Условия оплаты: в 20% будет выплачиваться в момент обработки заказа и баланс 80% будут выплачиваться от сканирования, копирования и B/L

8. Качество: в том, что касается качества;Поставщик PR экспорта должен предоставить товары в технические характеристики материалов в контракте. Любые отклонения от курса, в качества покупатель имеет право на скидку некоторых % от стоимости ФОБ товаров в соответствии с контрактом, возмещаются поставщиком после полной оплаты товаров, поставщиком ветровому 9. Страхование:Страхование до из порта отправления (Pipavav) доставки порт (Санкт- Санкт-Петербург) будет нести покупатель, товары будут доставлены в области грузовых перевозок участник назначен покупатель.ветровому 10. После того, как до начала обрабатывается покупатель ни при каких обстоятельствах может отменить заказ.В случае, если покупатель (отмена заказа после оплаты аванса и до начала поставки поставщик оставляет за собой право держать передовой и относиться к таким же, как не возвращаются



11. Мы все положения и условия в контракте и настоящим подтверждаем наше согласие на это предусмотрено условиями
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: