A STEP-LADDER is an almost indispensable articleto persons who are mov перевод - A STEP-LADDER is an almost indispensable articleto persons who are mov русский как сказать

A STEP-LADDER is an almost indispen

A STEP-LADDER is an almost indispensable articleto persons who are moving into a new house.

Not only do the domestics find it extremelyconvenient when they undertake to wash thewindows, to remove the dust from the door andwindow-frames, and to perform sundry otherhousehold duties, but the lord of the castle willrequire it when he hangs his pictures, when hefixes the curtains and when he yields to his wife'sentreaty for a hanging shelf or two in the cellar.

Iwould, however, warn my fellow-countrymenagainst the contrivance which is offered to themunder the name of the "Patent CombinationStep-ladder."

I purchased one in the city justbefore we moved, because the dealer showedme how, by the simple operation of a set ofsprings, the ladder could be transformed into anironing-table, and from that into a comfortablesettee for the kitchen, and finally back again intoa step-ladder, just as the owner desired.

Itseemed like getting the full worth of the moneyexpended to obtain a trio of such useful articlesfor a single price, and the temptation to purchasewas simply irresistible.

But the knowledge gainedby a practical experience of the operation of themachine enables me to affirm that there is nogenuine economical advantage in the use of thisingenious article.


Upon the day of its arrival, the servant-girlmounted the ladder for the purpose of removingthe globes from the chandelier in the parlor, andwhile she was engaged in the work the weight ofher body unexpectedly put the springs in motion,and the machine was suddenly converted into anironing-table, while the maid-servant wasprostrated upon the floor with a sprained ankleand amid the fragments of two shattered globes.


Then we decided that the apparatus should beused exclusively as an ironing-table, and to thispurpose it would probably have been devotedpermanently if it had suited.

On the followingTuesday, however, while half a dozen shirts werelying on it ready to be ironed, someone knockedagainst it accidentally.

It gave two or threeominous preliminary jerks, ground two shirts intorags, hurled the flat-iron out into the yard, andafter a few convulsive movements of the springs,settled into repose in the shape of a step-ladder.


It became evident then that it could be used withgreatest safety as a settee, and it was placed inthe kitchen in that shape.

For a few days it gavemuch satisfaction.

But one night when theservant had company the bench was perhapsoverloaded, for it had another and most alarmingparoxysm;

there was a trembling of the legs, aviolent agitation of the back, then a tremendousjump, one of the visitors was hurled against therange, while the machine turned severalsomersaults, jammed itself halfway through thewindow sash, and appeared once more in thesimilitude of an ironing-table.


It has now attained to such a degree ofsensitiveness that it goes through its entire drillpromptly and with celerity if any comes near it orcoughs or sneezes close at hand.

We have itstored away in the garret, and sometimes in themiddle of the night a rat will jar it, or a current ofair will pass through the room, and we can hear itdancing over the floor and getting into service asa ladder, a bench and a table fifteen or twentytimes in quick succession.


The machine will be disposed of for a smallfraction of the original cost.


It might be a valuableaddition to the collection of some good museum.

I am convinced that it will shine with greaterlustre as a curiosity than as a household utensil.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
A STEP-LADDER is an almost indispensable articleto persons who are moving into a new house.Not only do the domestics find it extremelyconvenient when they undertake to wash thewindows, to remove the dust from the door andwindow-frames, and to perform sundry otherhousehold duties, but the lord of the castle willrequire it when he hangs his pictures, when hefixes the curtains and when he yields to his wife'sentreaty for a hanging shelf or two in the cellar.Iwould, however, warn my fellow-countrymenagainst the contrivance which is offered to themunder the name of the "Patent CombinationStep-ladder."I purchased one in the city justbefore we moved, because the dealer showedme how, by the simple operation of a set ofsprings, the ladder could be transformed into anironing-table, and from that into a comfortablesettee for the kitchen, and finally back again intoa step-ladder, just as the owner desired.Itseemed like getting the full worth of the moneyexpended to obtain a trio of such useful articlesfor a single price, and the temptation to purchasewas simply irresistible.But the knowledge gainedby a practical experience of the operation of themachine enables me to affirm that there is nogenuine economical advantage in the use of thisingenious article.Upon the day of its arrival, the servant-girlmounted the ladder for the purpose of removingthe globes from the chandelier in the parlor, andwhile she was engaged in the work the weight ofher body unexpectedly put the springs in motion,and the machine was suddenly converted into anironing-table, while the maid-servant wasprostrated upon the floor with a sprained ankleand amid the fragments of two shattered globes.Then we decided that the apparatus should beused exclusively as an ironing-table, and to thispurpose it would probably have been devotedpermanently if it had suited.On the followingTuesday, however, while half a dozen shirts werelying on it ready to be ironed, someone knockedagainst it accidentally.It gave two or threeominous preliminary jerks, ground two shirts intorags, hurled the flat-iron out into the yard, andafter a few convulsive movements of the springs,settled into repose in the shape of a step-ladder.It became evident then that it could be used withgreatest safety as a settee, and it was placed inthe kitchen in that shape.For a few days it gavemuch satisfaction.But one night when theservant had company the bench was perhapsoverloaded, for it had another and most alarmingparoxysm;there was a trembling of the legs, aviolent agitation of the back, then a tremendousjump, one of the visitors was hurled against therange, while the machine turned severalsomersaults, jammed itself halfway through thewindow sash, and appeared once more in thesimilitude of an ironing-table.It has now attained to such a degree ofsensitiveness that it goes through its entire drillpromptly and with celerity if any comes near it orcoughs or sneezes close at hand.We have itstored away in the garret, and sometimes in themiddle of the night a rat will jar it, or a current ofair will pass through the room, and we can hear itdancing over the floor and getting into service asa ladder, a bench and a table fifteen or twentytimes in quick succession.The machine will be disposed of for a smallfraction of the original cost.It might be a valuableaddition to the collection of some good museum.I am convinced that it will shine with greaterlustre as a curiosity than as a household utensil.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Стремянка является почти незаменимым articleto человек , которые переезжают в новый дом. Мало того, что прислуга считают extremelyconvenient , когда они берут на себя , чтобы вымыть thewindows, чтобы удалить пыль от двери andwindow-кадров, а также для выполнения прочие otherhousehold обязанности , но хозяин замка willrequire его , когда он вешает свои картины, когда hefixes шторы и когда он уступает его wife'sentreaty для висящей полке или два в подвале. Iwould, однако, предупреждают , мой товарищ-countrymenagainst в затея , которая предложено themunder название "Патент CombinationStep стремянке." Я купил один в городе justbefore мы переехали, потому что дилер showedme , как, с помощью простой операции из набора ofsprings, лестница может быть преобразована в anironing стол, и от этого в comfortablesettee для кухни, и , наконец , снова intoa стремянке, так же , как владелец желаемого. Itseemed как получить полную сумму в moneyexpended , чтобы получить трио таких полезных articlesfor единой цене, и соблазн purchasewas просто неотразимы. Но знание gainedby практический опыт работы themachine позволяет мне утверждать , что есть nogenuine экономические преимущества в использовании thisingenious статьи. После дня его прибытия, слуга-girlmounted лестницу с целью removingthe глобусы от люстры в гостиной, andwhile она занималась работой вес ofher тела неожиданно поставил пружины в движение, и машина вдруг преобразуется в anironing стол, в то время как служанка wasprostrated на полу с растяжением ankleand среди обломков двух разбитых глобусы. Тогда мы решили , что аппарат должен beused исключительно как гладильного стола, и thispurpose он бы , вероятно, devotedpermanently если бы подходит. на followingTuesday, однако, в то время как полдюжины рубашки werelying на нем готов быть сглажены, кто - то knockedagainst его случайно. это дало два или threeominous предварительные толчки, наземные две рубашки intorags, швырнул утюг во двор, andafter несколько судорожных движений пружин, наладили в состоянии покоя в форме на стремянке. стало очевидным то , что она может быть использована withgreatest безопасности как диванчик, и она была помещена Inthe кухня в этой форме. в течение нескольких дней он gavemuch удовлетворение. Но однажды ночью , когда theservant была компания была perhapsoverloaded скамейки , для него было другое , и большинство alarmingparoxysm, был дрожащий ног, aviolent агитация спины, то tremendousjump, один из посетителей был брошен против therange, в то время как машина повернулась severalsomersaults, заклинило себя на полпути через thewindow створкой, и появился еще раз в thesimilitude гладильной стола. он теперь достиг такой степени ofsensitiveness , что она проходит через его весь drillpromptly и быстроты если идет рядом с ним orcoughs или чихает на расстоянии вытянутой руки. Мы itstored прочь в каморке, а иногда и в Бывает и хуже ночи крыса будет баночке или ток ofair будет проходить через комнату, и мы можем услышать itdancing над полом и , попадая в сервис аса лестницы, скамью и стол пятнадцать или twentytimes в быстрой последовательности. машина будет утилизироваться для smallfraction первоначальной стоимости. это может быть valuableaddition к коллекции какого - то хорошего музея. Я убежден , что он будет светить с greaterlustre как курьез , чем как бытовой утвари.









































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
а step-ladder практически незаменимыми articleto лиц, которые вступают в новый дом.дело не только в том, что все это extremelyconvenient, когда они обязуются мыть thewindows, удалить пыль от двери andwindow рамы, и выполнять различные otherhousehold обязанности, но господь замок willrequire его, когда он висит его картины, когда hefixes занавески, и, когда он приносит его wife"sentreaty для повешения шельфа или два в подвал.я, однако, предупреждают о моих коллег, которые предлагается countrymenagainst организации или злого умысла themunder название "патентной combinationstep лестницу".я купил один в городе justbefore мы переехали, потому что дилер showedme как простым операции набор ofsprings, лестницы, может быть преобразована в anironing стол, и от этого в comfortablesettee на кухне, и, наконец, снова готов лестницей, просто как собственник.itseemed как получить полную стоимость этих moneyexpended получить три таких полезных articlesfor единая цена, и соблазн purchasewas просто неотразима.но известно, gainedby практический опыт работы themachine позволяет мне утверждать, что существует nogenuine экономические преимущества в использовании thisingenious статьи.в день прибытия, слуга girlmounted лестницу для целей removingthe глобус с люстры в гостиной, а она участвует в работе органа, вес она неожиданно поставил источники в движении, и машина вдруг превращается в anironing таблицы, хотя горничная служащего wasprostrated на полу, с поломанной ankleand на фрагменты двух разрушенных глобус.тогда мы решили, что это оборудование должно beused исключительно в качестве услуги в таблице, и thispurpose, вероятно, были devotedpermanently, если она не подходит.по followingtuesday, однако, хотя полтора десятка рубашек werelying на это готов быть гладил, кто - то knockedagainst случайно.он дал две или threeominous местах предварительного придурки, две рубашки intorags, забросали Flat Iron вышел во двор, andafter несколько судорожные движения - спрингс, осели в покое в виде лестницей.стало очевидно, что оно может быть использовано withgreatest безопасность как сетти, и она была помещена на кухне в этой форме.за несколько дней он gavemuch удовлетворение.но однажды ночью, когда theservant компания коллегии был perhapsoverloaded, еще и наиболее alarmingparoxysm;там была дрожь ноги, aviolent агитации в спину, а затем tremendousjump, один из посетителей, выдвинутые против therange, пока машина не severalsomersaults, заклинило себя на полпути thewindow створки, и появился вновь в thesimilitude из одежды в таблице.сейчас уже достигли такого уровня, что ofsensitiveness проходит через весь drillpromptly и оперативность, если какие - либо приближается к его orcoughs или чихает под рукой.мы itstored подальше в мансарде, и иногда в посреди ночи крыса будет кувшин, или нынешнему ofair пройдет через комнату, и мы можем услышать itdancing на пол и попасть в службе ASA лестницу, скамейку и таблицы 15 и twentytimes в быстрой последовательности.машина будет осуществляться на smallfraction из первоначальной стоимости.это может быть valuableaddition к сбору хороший музей.я уверен, что она будет обуви с greaterlustre как курьез, чем в бытовых приборов.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: