Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Службы здравоохранения в ВеликобританииДелегация российских врачей отправился в Великобританию на ответный визит. Они были встречены британских врачей, которые были гости изСоюз российских медицинских работников в прошлом году. Российские врачи посетили центр здравоохранения в Гемпшир и некоторые больницы в Лондоне, Ливерпуле и Абердин. Теперь они имеют поговорить с их британские коллеги о системе здравоохранения в Великобритании.Д-р Шарова, глава российской делегации: Уважаемые коллеги. Во время нашего пребывания в Великобритании мы посетили многие медицинские учреждения. Врачи, которые любезно познакомил нас с их работой. Нам сказали, что Закон о национальной службе здравоохранения был принят через парламент в 1946 и 1948 года этот закон получил королевскую санкцию и был введен в эксплуатацию. А как насчет Шотландии и Ирландии?Д-р Макдональд: В Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии действуют аналогичные услуги. Дополнительные административные изменения были введены ряд других актов службы здравоохранения.Д-р Келли: я хотел бы сказать, что наиболее медицинское лечение в нашей стране является бесплатным, но начисления производятся наркотики, очки и стоматологической помощи. Бесплатные неотложной медицинской помощи предоставляется любому посетителю из-за рубежа, который заболел во время пребывания в нашей стране. Но те, кто пришел в Англию специально для лечения должны платить за это.Д-р Никитина: Национальная служба здравоохранения обеспечивает бесплатную медицинскую помощь в больнице и в амбулаторной клинике. Так что у вас нет частных пациентов в Великобритании, у вас?Д-р Sharland: Не совсем так. Люди могут использовать ГСЗ, или они могут пойти к врачам как частных пациентов. В больших городах есть некоторые частные больницы, которые люди могут использовать. Многие люди, которые имеют достаточно денег, по-прежнему предпочитают быть частных пациентов, потому что они думают, что они могут таким образом установить более тесные отношения с доктором, или потому, что они не хотят, чтобы положить в большой комнате с другими пациентами.Д-р Макдональд: я хотел бы добавить, что пациент в нашей стране можно выбирать между ГСЗ или частные обращения в любое время. Кроме того он может принять некоторые из его медицинской помощи через ГСЗ и некоторые частные. Если пациент не удовлетворен его NHS семейный врач или стоматолог, он может изменить на другой. В самом деле 97 процентов населения используют ГСЗ.Д-р Круглов: Какова роль семейного врача в системе медицинского обслуживания?Д-р Келли: Роль семейного врача (терапевта) является очень важным. Не все пациенты нуждаются в узкоспециализированных внимание и GP не неоценимую работу путем фильтрации от 90 процентов или около того общей медицинской работы.Д-р Шарова: Вы сказали нам, что если пациент не удовлетворен его семейный врач, он может изменить на другой. А как насчет врачей? Применяется ли эта свобода выбора для них?Д-р Макдональд: Да. Эта свобода выбора применяется к врачей и стоматологов. Они могут выбрать, хотят ли они присоединиться к NHS или нет, и имеют ли они будут NHS пациентов или частные. В самом деле большинство работают в ГСЗ.Круглов д-р: Мы посетили St. Thomas и Святого Варфоломея больницы в Лондоне и заметил, что они являются небольшие больницы с около 200 коек. Они расположены в неудобных зданиях. Можно такие небольшие больницы предоставляют полный спектр медицинских услуг?Д-р Макдональд: Вы видите, у нас есть современные больницы, но половина зданий являются более 100 лет. 70% наших больниц являются небольшими, и только около 200 коек. Такие больницы не экономичны и не может обеспечить полный спектр услуг, который требует районной больницы 800 коек или больше. Теперь у нас есть более чем 150 медицинских центров в Великобритании. В Эдинбурге в 1953 году был открыт первый центр шотландский здравоохранения. Эти медицинские центры являются неотъемлемой частью единой всеобъемлющей системы медицинского обслуживания. Медицинские центры предоставляют все специальные диагностические и терапевтические услуги, какие семейные врачи могут понадобиться, например электрокардиография, рентген, физиотерапии и систем административного и медицинских записей. Семейные врачи работают в тесном сотрудничестве с врачами больницы. Медицинские центры являются основой первичной медицинской помощи.Д-р Никитина: Есть услуги консультантов в таких центрах здравоохранения?Dr. Sharland: There are centres which provide consultant services in general medicine and surgery, ear-nose-throat diseases, obstetrics and gynaecology, ophthalmology, psychiatry and orthopaedics. All consultations in the centre are by appointment only. The patient is given a definite time at which to attend. This is recorded on a card for him. Each doctor decides for himself how many patients he can examine in one hour. We believe that the patient is the most important person in the health centre and that we should direct all our energy towards helping him as much as possible.Dr. Sharova: Dear colleagues, thank you ever so much for the warm reception, for this interesting discussion and for the opportunity to get acquainted with the health service system in your country.
переводится, пожалуйста, подождите..
