Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Исторически говоря Как был сформирован Соединенного Королевства? Это произошло веков, и много вооруженной борьбы был вовлечен. В XV веке валлийский принц, Генрих Тюдор, стал короля Англии Генриха VII. Затем его сын короля Генриха VIII, Юнайтед Англии и Уэльса под одним парламент в 1536 году. В Шотландии аналогичное дело произошло. Король Шотландии унаследовал корону Англии и Уэльса в 1603 году, поэтому он стал король James I Англии и Уэльса и король James VI Шотландии. Веком позже в 1707 году были объединены парламенты Англии, Уэльса и Шотландии.Шотландской историиТам были постоянные войны между Англией и совершенно отдельный Королевство Шотландия из одиннадцатого шестнадцатого веков. Ниже приведены некоторые важные события в шотландской истории:1603 James VI Шотландии стал также James I в Англии, когда королевы Елизаветы I в Англии умер без детей.1651 Шотландии была объединена с Англии и Уэльса, хотя он держал свой собственный парламент.1707 Англии и Шотландии были соединены актом Союза который отменил шотландского парламента.1715 и 1745 повстанчества, «Jacobites», который хотел католический король. Английский парламент предложил голландских протестантских William оранжевый к правилу Великобритании. В 1745 году Надежда якобитов был принц Карл Эдуард Стюарт, «Бонни принца Чарли».1746 Бонни принца Чарли, которому было наконец победил на Culloden, возле Инвернесса. Люди нагорья были вынуждены эмигрировать, чтобы освободить место для овец ферм. Сегодня существует двадцать миллионов «заморских шотландцев».Сегодня определенные различия между Англией и Шотландией остаются по сей день, особенно в правовой и системы образования.История Уэльса1301 после победы над родной князей Уэльса, король Эдуард I в Англии именем его сына «Принца Уэльского». После этого старший сын короля или королевы Англии традиционно было уделено этот титул. 1536 Уэльс был доставлен в английской системе национальных и местных органов власти закона союза. 1850 в XIX веке промышленной революции полностью изменила лицо Южного Уэльса. Рабочие пришли в больших количествах из Англии и Ирландии.Валлийский и гэльскийБольшинство из Великобритании был заселен кельтами до четвертого века. Их языки не были связаны с Английский. В четвертом столетии англосаксов вторглись в Великобритании от Северной Германии и Дании, и их языка легли в основу английского языка, мы говорим сегодня. Англосаксы управляло кельтов в горных районах к западу от Великобритании. Две кельтские языки там выжить: Валлийский и гэльский. Валлийский говорят полмиллиона человек, 20 процентов населения Уэльса. Западная графства Уэльса находятся по меньшей мере 50 процентов выступая валлийский. Валлийский и английский языки являются оба официальных языка в Уэльсе.Gaelic is used in the Republic of Ireland, where it is the first official language, and in Scotland. Although over a million people claim some knowledge of Irish Gaelic, it is habitually spoken by only about 15,000 people in the far west of Ireland. Scots Gaelic is spoken by 80,000 people in the hills and islands of the west of Scotland, but it has no official status.Nearly all Welsh and Gaelic speakers are bilingual, although most would think of English as their second language.The Scottish and Welsh are proud and independent people. In recent years there have been attempts at devolution in the two countries, particularly in Scotland where the Scottish Nationalist Party was very strong for a while. However, in a referendum in 1979 the Welsh rejected devolution and in 1979 the Scots did the same. So it seems that most Welsh and Scottish people are happy to form part of the UK even though they sometimes complain that they are dominated by England, and particularly by London.The whole of Ireland was united with Great Britain from 1801 up until 1922. In that year the independent Republic of Ireland was formed in the South, while Northern Ireland became part of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. The flag of the United Kingdom, known as the Union Jack, is made up of three crosses. The upright red cross is the cross of St George, the patron saint of England. The white diagonal cross (with the arms going into the corners) is the cross of St Andrew, the patron saint of Scotland. The red diagonal cross is the cross of St Patrick, the patron saint of Ireland. St David is the patron saint of Wales.InvasionWhat makes the Scottish, Welsh, English and Northern Irish different from each other? About 2,000 years ago the British Isles were inhabited by the Celts who originally came from continental Europe. During the next 1,000 years there were many invasions. The Romans came from Italy in AD43 and, in calling the country 'Britannia', gave Britain its name. The Angles and Saxons came from Germany, Denmark and the Netherlands in the 5th century, and England gets its name from this invasion (Angle-land). The Vikings arrived from Denmark and Norway throughout the 9th century, and in 1066 (the one date in history which every British school-child knows) the Normans invaded from France. These invasions drove the Celts into what is now Wales and Scotland, and they remained, of course, in Ireland. The English, on the other hand, are the descendants of all the invaders, but are more Anglo-Saxon than anything else. These various origins explain many of the differences to be found between England, Wales, Scotland and Ireland - differences in education, religion and the legal systems, but most obviously, in language.
переводится, пожалуйста, подождите..