Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Он повернулся к своему борцу и спросил его, как он себя чувствовал. Но человек лежал совершенно неподвижно и тихо, он не мог ни говорить, ни двигаться.
"Он не может говорить, господин мой," сказал один из дворян. Таким образом, князь приказал своим людям, чтобы нести его борец прочь.
"Как тебя зовут, молодой человек?" он спросил Орландо.
"Орландо, мой господин, младшего сына Роланда."
"Ваш отец был моим врагом," сказал герцог. "Я бы лучше доволен вашей мужественный поступок, если бы вы сказали мне о другом отца."
Тогда герцог и вельможи и слуги ушли, и Орландо осталась одна с Розалинд и Силия. Девушки пошли в Орландо и похвалил его за храбрость. Селия было грустно, что ее отец говорил так недоброжелательно в Орландо. И Розалинда, принимая золотую цепочку с ее собственной шее, дал ему. Она бы ему более богатый подарок, она сказала, если бы она не была только бедная девушка. Орландо любил их за их доброту, но он любил Розалинда так много, что он решил жениться на ее однажды, если она согласится выйти за него замуж.
Между тем герцог был зол Орландо, сына своего врага, за то, победил своего борца, и он был зол на Розалинд за предоставление Орландо ее золотую цепочку.
Чем больше князь мысль об этих вещах, то злее он вырос. Наконец, он сказал Розалинда, чтобы оставить свой замок.
"Если вы нашли даже в двадцати милях отсюда в течение ближайших десяти дней, то умрете," сказал он.
Селия была очень грустно жестокости отца к Розалинд, который был так дорог ее. Она умоляла герцога, чтобы не быть такой злой, но он отказался ее слушать. Тогда она сказала ему, что если он послал Розалинда прочь, он должен отослать ее, тоже, потому что она не могла жить без Розалинда.
"Ты дурак!" ее отец кричал. Он сказал Розалинда, что она будет убит, если она не пойдет сразу.
Но Селия не позволит Розалинд идти в одиночку. Таким образом, они приняли решение ехать вместе в лес Арден, где прятались отец Розалинды и его друзья. Они знали, что они могли бы встретиться грабителей на их пути, так Селия окрашенных лицо, чтобы она выглядела загорелой и оделась как бедной девушки страны. Розалинд надевать одежду мальчика, и взял немного топор и копье с ней.
Теперь герцог, отец Селии, был шут под названием Touchstone. Это шут был очень смешной парень, который всегда говорил глупости и шутки. Он очень любил своего молодого хозяйки Селия.
"Что, если мы взяли Touchstone с нами?" сказал Розалинд, когда они были готовы, чтобы начать на их пути. "Будет ли он не быть утешением для нас?"
"Он будет идти по всему белу свету с нами", сказала Селия. "Позвольте мне задать ему прийти."
Так что, когда Розалинда и Селия пошел в лес, вид Touchstone повел. В его красной одежде, с колокольчиками на фуражке звон, он весело вышел перед ними, неся их связку еды и одежды. И когда наступила ночь и лес было темно, а Розалинда и Селия устал и грустно, Touchstone в веселый лицо и шутки, которые он сделал, вскоре снова повеселел двух девушек.
В то время как эти вещи происходили, Оливер планировал, как убить Орландо. Он ненавидел его еще больше, когда он слышал, как люди, восхваляющие его. Он сделал свой ум, чтобы убить его в какой-то или другое.
Адам, старый слуга, предупредил Орландо опасности.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)