From Terry Cleary: I have heard BBC reporters say ‘the proof is in the перевод - From Terry Cleary: I have heard BBC reporters say ‘the proof is in the русский как сказать

From Terry Cleary: I have heard BBC

From Terry Cleary: I have heard BBC reporters say ‘the proof is in the pudding’. Surely the phrase should be the proof of the pudding is in the eating.
A Indeed it should.
However, the version you quote is a form that has been appearing with increasing frequency in books and newspapers, so we ought not to single out the BBC for censure. As another recent instance, the Boston Herald had this in its issue of 3 February 2004: “While the team’s first Super Bowl victory back in 2002 could be explained away by some skeptics as a fluke, the second victory is the proof in the pudding in cementing the Pats’ status as the cream of the NFL crop.“
But examples can be found in American newspapers at least as far back as the 1920s and it became relatively common from the middle 1950s onwards. Slightly different versions also turn up from time to time, such as this about a charity considering its links with Michael Jackson, “Until there’s some proof in the pudding, we will continue to remain neutral” (The Grand Rapids Press, 30 November 2003), and about an election in Canada, “I guess that the proof in the pudding will be on Oct. 2” (Toronto Star, 29 September 2003).
The principal trouble with the proof is in the pudding is that it makes no sense. What has happened is that writers half-remember the proverb as the proof of the pudding, which is also unintelligible unless you know the full form from which the tag was taken, and have modified it in various ways in unsuccessful attempts to turn it into something sensible.
They wouldn’t make this mistake if they knew two important facts. Firstly, the full proverb is indeed the proof of the pudding is in the eating. Secondly, proof here has the sense of “test” (as it also has, or used to have, in phrases such as proving-ground and printer’s proof). The proverb literally says that you won’t know whether food has been cooked properly until you try it. Or, putting it figuratively, don’t assume that something is in order or believe what you are told, but judge the matter by testing it; it’s much the same philosophy as in seeing is believing and actions speak louder than words.
The proverb is ancient — it has been traced back to 1300 in a rather different form and is recorded by William Camden in his Remains Concerning Britain of 1623. It’s sad that it has lasted so long, only to be corrupted in modern times.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
С Терри Клири: Я слышал Репортеры BBC сказать «доказательство в пудинг». Конечно фразу следует, что доказательство пудинг в еде.Действительно он должен.Однако версия, которую вы цитируете является форму, появляются все чаще и чаще в книгах и газетах, поэтому мы не должны выделить BBC для осуждения. Как еще один недавний случай, Бостон геральд имел это в своем выпуске от 3 февраля 2004 года: «В то время как первый Super Bowl победу команды еще в 2002 году можно объяснить прочь некоторые скептики как случайность, вторая победа является доказательство в пудинг в вяжущие Пятс статус как сливки урожая НФЛ.»Но примеры можно найти в американских газетах по крайней мере еще в 1920-х, и он стал довольно часто с середины 1950-х годов. Несколько различных версий также повернуть вверх от времени, как это о благотворительности, учитывая его связи с Michael Jackson, «До тех пор, пока есть доказательство в виде пудинга, мы будем продолжать оставаться нейтральным» (Гранд-Рапидс пресс, 30 ноября 2003 года), и о выборах в Канаде, «я думаю, что доказательство в пудинг будет 2 октября» (Toronto Star29 сентября 2003 года).Основная беда с доказательство в пудинг является то, что не имеет смысла. Что случилось это, что писатели половину Помните пословицу как доказательство пудинг, который также является непонятным, если вы не знаете полную форму, из которой был взят тег и изменили его различными способами в безуспешных попытках превратить его в что-то разумное.Они не делают эту ошибку, если они знали два важных факта. Во-первых полная пословица это действительно доказательство пудинг в еде. Во-вторых доказательство здесь имеет смысл «тест» (как он есть, или используется, чтобы в такие фразы, как доказательства Земля и доказательство принтера). Буквально пословица говорит, что вы не будете знать ли еда была приготовлена должным образом до тех пор, пока вы попробовать его. Или, положить его образно, не предположить, что-то не в порядке или верить, что вы сказали, но судья вопрос путем тестирования Это намного же философия как видеть значит верить и действия говорят громче, чем слова.Пословица древних — она была восходит к 1300 в несколько иной форме и регистрируется с помощью William Камден в его по-прежнему относительно Великобритании 1623. Это грустно, что она длится так долго, только для того, чтобы быть повреждены в современную эпоху.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
От Терри Клири: Я слышал BBC репортеры говорят: "Доказательство находится в пудинг». Конечно, фраза должна быть пудинг, надо его съесть.
Действительно, это следует.
Тем не менее, версия вы цитируете это форма, которая была появляться с увеличением частоты в книгах и газетах, так что мы не должны выделять BBC для осуждения. В качестве другого недавнего Например, Boston Herald это имел в своем номере от 3 ​​февраля 2004 года: "В то время как первый Super Bowl победа команды в 2002 году может быть объяснен некоторых скептиков, как счастливая случайность, вторая победа является доказательством в пудинг в цементирование статус похлопывает ", как сливки НФЛ."
, а примеры можно найти в американских газетах, по крайней мере, еще в 1920-х годах и стало довольно распространенным явлением с середины 1950-х годов. Немного другие версии также включить время от времени, например, это о благотворительной учетом своих связей с Майклом Джексоном ", пока не будет какие-либо доказательства в пудинг, мы будем продолжать оставаться нейтральным" (Grand Rapids Press, 30 ноября 2003 года) и о выборах в Канаде: "Я думаю, что доказательство в пудинг будет 2 октября" (Toronto Star, 29 сентября 2003 г.).
Основным проблемы с доказательства в пудинг является то, что он не имеет никакого смысла. То, что произошло, что писатели наполовину помню пословицу как пудинг, который также является непонятным, если вы не знаете полную форму, из которой был взят тег, и изменить ее по-разному в безуспешных попытках превратить его во что-то разумным.
Они не делают эту ошибку, если они знали два важных факта. Во-первых, полная пословица действительно пудинг, надо его съесть. Во-вторых, здесь доказательство имеет смысл "испытания" (как это имеет или имел обыкновение иметь, в таких фразах, как полигоном и доказательства принтера). Пословица говорит буквально, что вы не будете знать, был ли приготовленная пища правильно, пока вы не попробуете. Или, поставив его в переносном смысле, не думайте, что что-то в порядке или верить, что вы сказали, но судить вопрос, проверив ее; это гораздо же философия, как и в Видеть значит верить и действия говорят громче, чем слова.
пословица древняя - она была восходит к 1300 в несколько ином виде, и отражается Уильям Камден в его останков, касающихся Британию 1623 Это печально, что она длилась так долго, только чтобы быть повреждены в наше время.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
От Терри Евгений Тарасов: я слышал журналисты "Би-би-си: "доказательства в пудинг'. Не может быть сомнения в том, что фраза должна быть подтверждением всему находится в пищи.
а это и должно быть.
однако, версии, которую вы цитата - это форма, появляются все чаще в книгах и газетах, и поэтому мы не должны, Би-би-си на порицание. В качестве еще одной последней инстанции,"Бостон Геральд" имел в своем номере от 3 февраля 2004 года: "в то время как в первой Super чашу победы назад в 2002 году мог бы быть от некоторых скептиков, Fluke, вторую победу - доказательство в пудинг с нанесением клея на АГП" статус, как и сливки в NFL культуры. "
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: