I hate Stephen Mackay now. If I see him again, I may kill him. And to  перевод - I hate Stephen Mackay now. If I see him again, I may kill him. And to  русский как сказать

I hate Stephen Mackay now. If I see

I hate Stephen Mackay now. If I see him again, I may kill him. And to think that he was my best friend only a few years ago!
But let me tell my story to you from the beginning. That autumn we started very late for the Klondike. We had little time and it was difficult to buy dogs. We paid about one hundred dollars for each dog. And among these dogs we got Spot. We paid even more for him than for the other dogs. We paid one hundred and ten dollars for him.
He looked a very good dog. I say 'looked' because we soon saw he was not really a good dog. He only looked good. He was big and he had a beautiful white and brown skin. And on this skin there was a big black spot. This is why we called him Spot. He was strong! And you could see in his eyes he was clever! I think he was perhaps the strongest and cleverest dog in all Alaska.
But he did not use his strength. It is true he used his intelligence. But he did not use it in the right way. You will see a little later how he used it.

II
The principal thing about Spot was this: he didn't work! We saw that the first time we put him into harness. It was like this. It was time to start. Steve gave the signal. All the dogs began to pull. Only Spot stood still. Steve touched him with his whip. Spot did not move. Steve touched him with the whip again, this time a little stronger. This had no effect! Spot stood where he was. Now Steve got very angry and gave it to him well. But still Spot stood quite still.
In a moment I came up to Steve.
"Why are you beating the dog?" I asked him.
Steve said nothing.' He only gave me the whip and walked away. Now I took the whip. I began beating the dog. I beat him so, I thought he could not live another day. But it had no effect! I started the other dogs. Still he did not move. He rolled over and over in the snow on his back but did not move on.
No, we could not get any work out of that dog!
And how much he ate! And how clever he was when he wanted to get some food!
We often had no dinner. Why? — you may ask. Spot had it instead of us.
III
But he did not take food only from us. He took food in all the places where he could get it. I cannot tell you how much we paid for meat, bacon and other good things that winter. And do you think we ate them? No, Spot ate them. The people very often saw him and came to get their money from us.
Why did we not kill him? — you may ask. Well, I can tell you that I tried to kill him. One day Steve came to me and said:
"It is enough. We must kill him."
I answered, "Yes, it is enough. We must finish with him."
So I took him into the forest, some distance from the other dogs. Here I stopped. I took my revolver. But then I looked into his eyes. And I tell you, I felt I could not kill him. When I looked into those clever eyes I saw it was like killing a man. He also looked into my eyes. I thought these eyes spoke to me. They said: "You hate me, but you cannot kill me." Do you know what I did? I went back to Steve and told him, "I cannot kill that dog." Steve laughed and said, "I think I can do it." In two or three days he took Spot into the forest. But he came back telling me he could not kill the dog. "He has such clever eyes," said Steve.
IV
As we could not kill him, we tried to sell him. He looked a good dog, so people were glad to buy him. Very soon we sold him to the police1 for seventy-five dollars. We went to the North and the policemen went to the South—so we thought—good-bye, old Spot! 1 can tell you we were glad! Six days passed. But in the morning of the seventh day he was with us again. He came and started a terrible fight with the other dogs. In two days we sold him to an official courier. This time he came back in three days.
We were in Alaska the whole winter. We got some money for our work and we got some money for Spot. We sold him ten, twenty, thirty times. He always came back and nobody asked for the money. It was not difficult to sell him. He looked such a good dog. We sold him for as high as one hundred and fifty dollars, and we sold him for as low as twenty-five dollars. We sold him to hunters, we sold him to policemen, we sold him to doctors, we sold him to couriers; but he always came back. And at last a time came when everybody knew about Spot and nobody wanted to buy him.
V
But we could not have this dog with us. He ate our food, he did not work, he demoralized the other dogs.
It was necessary to do something. One day we were travelling in a boat down the Yukon. All our dogs were with us. I saw an island in front.
"Let us leave him on this island," I said to Steve.
"What a good idea!" answered Steve. "Yes, let us leave him on the island."
We began working energetically with our oars. Soon we came quite near the island. Spot was in the front part of the boat. Steve pushed him and in less than a second he was in the water. In another .second he was on the island and two seconds after that we were already far from him in the middle of the river. The current was very strong at this place.
Spot was standing on the island looking at us. He did not swim after us that time but he probably swam over to the bank later, because — when we came to Dawson — he was sitting near the river and waiting for us.
More than ten times we put him on steamers going down the Yukon.3 But always he got off them and came back to us in a day or two.
VI
One day Spot took a big piece of meat from Major Dinwiddie's house in Dawson City. But Major Dinwiddie saw him. Immediately he took his rifle and fired at Spot.
Do you think he killed him? Nothing of the kind! A policeman came and said to Major Dinwiddie, "You must pay five dollars for using fire-arms in the city." Major Dinwiddie paid five dollars for using fire-arms in the city and Steve and I paid fifty dollars for the meat. Meat stood high at Dawson that year.
One day we were on the Yukon in the month of January. This was near Dawson City. The ice was three feet thick but there were some water holes in it. Well, and Spot fell through a water hole. The current carried him down. "This is the end of Spot," I said to myself. But three hundred feet below was another big water hole. And what do you think Spot did? He got out there, shook himself and immediately started a fight with a big Newfoundland dog which was standing on the bank.
But one day Spot went away from us. And he did not come back for two months. This is how it was. We were in a far-off place in Alaska and we had no more food. Spring was near and we were waiting for the river to open. We were terribly hungry and we decided to eat our dogs. And then Spot ran away. Day after day we sat up waiting for him. But he did not come back and we ate all the other dogs. And now let me tell you how he came back. You know what it is when a big river opens in spring. Millions of tons of ice go up and down in the water. And in the middle of the river we suddenly saw Spot! We thought it was clear he could not come to us. He did not have a chance in a million. But in a moment we saw him jumping over the ice towards us. More than twenty times he fell into the water and more than twenty times he got out again. And at last he was on the bank beside us.
VII
In a day or two the river was quite free from ice. We put our boat into the water and started for Dawson City. Of course we did not take Spot. We left him on the bank. But what do you think was the first thing we saw in Dawson? It was Spot — sitting on the bank and waiting for us.
At last I thought it was enough. I said nothing to Steve. I just wrote him a note saying good-bye. Then I took my things and went away. I tell you that Spot was on my nerves.
I brought some money home and for a time lived happily. Steve wrote me a letter. It was not a friendly letter: he said he was very angry with me. He said he was angry because of Spot.
A year passed. And then one fine morning I came out into the garden and what do you think I saw? Spot — tied to a tree and looking at me with his clever eyes.
"How did he come here?" I asked myself. I looked to the right and I looked to the left. And then I .saw Steve — my old friend Steve, running away from me. I did not stop him.
My wife is a very kind woman. She gave Spot some food. He thanked her immediately by killing her cat. Three days ago Spot got into Mr. Harvey's hen-house (Mr. Harvey is our great friend) and killed twenty hens. Now I must pay for them. Yesterday, because of Spot, I quarrelled with my wife.
I never thought Stephen Mackay could do such a thing. But now I see what he can do. No, I cannot even hear his name! I may kill him if I see him again!
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Я ненавижу Stephen Mackay сейчас. Если я вижу его снова, я может убить его. И думаю, что он был моим лучшим другом всего несколько лет назад!Но позвольте мне рассказать вам мою историю с самого начала. Этой осенью мы начали очень поздно для Клондайк. Нас было мало времени, и было трудно купить собак. Мы заплатили около ста долларов для каждой собаки. И среди этих собак мы получили пятно. Мы заплатили еще больше для него, чем для других собак. Мы заплатили сто десять долларов за него.Он выглядел очень хорошая собака. Я говорю, «смотрел» потому что мы вскоре увидел, что он был не очень хорошая собака. Он только посмотрел хорошо. Он был большой и он имел красивую кожу белый и коричневый. И на этом кожи был большой черное пятно. Именно поэтому мы назвали его место. Он был сильным! И вы могли видеть в его глазах, что он умный! Я думаю, что он был, пожалуй, сильных и умных собак всех Аляски.Но он не использовать его силу. Это правда, он использовал его интеллект. Но он не использовал его в правильном пути. Вы увидите, как чуть позже он использовал его.IIЭто было основным вещь о месте: он не работает! Мы видели, что впервые мы посадили его в упряжи. Это было так. Это было время, чтобы начать. Steve дал сигнал. Все собаки начали тянуть. Только место остановилась. Steve тронул его с его кнутом. Пятно не двигаться. Steve тронул его с кнутом снова, на этот раз немного сильнее. Это было никакого эффекта! Месте стоял, где он был. Теперь Steve очень рассердился и подарил ему хорошо. Но все еще место довольно все еще стоял.В один момент я подошел к Steve.«Почему вы избиение собаки?» Я спросил его.Steve ничего не сказал.» Он только дал мне кнутом и пошел прочь. Теперь я взял кнут. Я начал избиение собаки. Я избили его так, я думал, он не мог прожить еще один день. Но он имел никакого эффекта! Я начал других собак. Тем не менее он не двигаться. Он снова и снова проката в снегу на спине, но не двигался.Нет, мы не смогли получить любую работу из что собака!И сколько он ел! И как он был, когда он хотел бы получить некоторые продукты питания!Мы часто не обедали. Почему? — Вы можете спросить. Пятно было вместо нас.IIIНо он не принимал питание только от нас. Он взял пищи во всех местах, где он может получить его. Не могу сказать вам, сколько мы заплатили за мясо, бекон и другие хорошие вещи что зимой. И вы думаете, что мы съели их? Нет, пятно съел их. Люди очень часто видели его и пришли, чтобы получить свои деньги от нас.Почему мы не убивали его? — Вы можете спросить. Ну я могу сказать вам, что я пытался его убить. Один день Steve пришел ко мне и сказал:«Это достаточно. Мы должны убить его.»Я ответил: «Да, это достаточно. Мы должны закончить с ним.»Так что я взял его в лес, некоторое расстояние от других собак. Здесь я остановился. Я взял мой револьвер. Но потом я посмотрел ему в глаза. И я вам скажу, я чувствовал, что я не мог убить его. Когда я посмотрел на эти умные глаза я увидел, что это было убийство человека. Он также посмотрел мне в глаза. Я думал, эти глаза говорил мне. Они сказали: «вы ненавидите меня, но вы не можете убить меня». Знаете ли вы, что я сделал? Я пошел обратно к Steve и сказал ему: «Я не могу убить собаку.» Steve засмеялся и сказал, «Я думаю, что я могу сделать это». В два или три дня он занял место в лес. Но он приехал обратно говорить мне, что он не мог убить собаку. «Он имеет такие умные глаза,» сказал Steve.IVКак мы не могли убить его, мы пытались продать его. Он посмотрел хорошая собака, поэтому люди были рады купить его. Очень скоро мы продали его к police1 на семьдесят пять долларов. Мы пошли на север и полицейские пошли на Юг — так мы думали — хорошо-до свидания, старом месте! 1 может сказать вам, что мы были рады! Прошло шесть дней. Но утром седьмого дня он был с нами снова. Он пришел и начал страшный бой с другими собаками. В течение двух дней мы продали его официальной курьеру. На этот раз он вернулся в течение трех дней.Мы были на Аляске всю зиму. Мы получили некоторые деньги для нашей работы, и мы получили некоторые деньги на месте. Мы продали его десять, двадцать, тридцать раз. Он всегда вернулся, и никто не спрашивает, за деньги. Это было не трудно продать его. Он выглядел таким хорошая собака. Мы продали его за так высоко, как сто пятьдесят долларов и мы продали его для как низко как двадцать пять долларов. Мы продали его к охотникам, мы продали его полицейских, мы продали его к врачам, мы продали его к курьеров; но он всегда возвращался. И наконец пришло время, когда все знали о месте, и никто не хотел, чтобы купить его.VНо мы не смогли бы эта собака с нами. Он ел пищу, он не работает, он деморализованы других собак.Это было необходимо сделать что-то. Один день мы ехали в лодке вниз Юкона. Все наши собаки были с нами. Я увидел остров в фронте.«Давайте оставить его на этом острове,» я сказал Steve.«Какая хорошая идея!» ответил Steve. «Да, давайте оставим его на острове».Мы начали работать энергично с нашими весел. Вскоре мы пришли довольно недалеко от острова. Место было в передней части лодки. Steve толкнул его и в менее чем за секунду он был в воде. В другой .second, он был на острове и две секунды после этого мы были уже далеко от его в середине реки. Текущий был очень сильным в этом месте.Месте стоял на острове, глядя на нас. Он не плавать после нас это время но он вероятно поплыл к берегу позже, потому что — когда мы приехали в Доусон — он сидел рядом с рекой и ждал нас.More than ten times we put him on steamers going down the Yukon.3 But always he got off them and came back to us in a day or two.VIOne day Spot took a big piece of meat from Major Dinwiddie's house in Dawson City. But Major Dinwiddie saw him. Immediately he took his rifle and fired at Spot.Do you think he killed him? Nothing of the kind! A policeman came and said to Major Dinwiddie, "You must pay five dollars for using fire-arms in the city." Major Dinwiddie paid five dollars for using fire-arms in the city and Steve and I paid fifty dollars for the meat. Meat stood high at Dawson that year.One day we were on the Yukon in the month of January. This was near Dawson City. The ice was three feet thick but there were some water holes in it. Well, and Spot fell through a water hole. The current carried him down. "This is the end of Spot," I said to myself. But three hundred feet below was another big water hole. And what do you think Spot did? He got out there, shook himself and immediately started a fight with a big Newfoundland dog which was standing on the bank.But one day Spot went away from us. And he did not come back for two months. This is how it was. We were in a far-off place in Alaska and we had no more food. Spring was near and we were waiting for the river to open. We were terribly hungry and we decided to eat our dogs. And then Spot ran away. Day after day we sat up waiting for him. But he did not come back and we ate all the other dogs. And now let me tell you how he came back. You know what it is when a big river opens in spring. Millions of tons of ice go up and down in the water. And in the middle of the river we suddenly saw Spot! We thought it was clear he could not come to us. He did not have a chance in a million. But in a moment we saw him jumping over the ice towards us. More than twenty times he fell into the water and more than twenty times he got out again. And at last he was on the bank beside us.VII
In a day or two the river was quite free from ice. We put our boat into the water and started for Dawson City. Of course we did not take Spot. We left him on the bank. But what do you think was the first thing we saw in Dawson? It was Spot — sitting on the bank and waiting for us.
At last I thought it was enough. I said nothing to Steve. I just wrote him a note saying good-bye. Then I took my things and went away. I tell you that Spot was on my nerves.
I brought some money home and for a time lived happily. Steve wrote me a letter. It was not a friendly letter: he said he was very angry with me. He said he was angry because of Spot.
A year passed. And then one fine morning I came out into the garden and what do you think I saw? Spot — tied to a tree and looking at me with his clever eyes.
"How did he come here?" I asked myself. I looked to the right and I looked to the left. And then I .saw Steve — my old friend Steve, running away from me. I did not stop him.
My wife is a very kind woman. She gave Spot some food. He thanked her immediately by killing her cat. Three days ago Spot got into Mr. Harvey's hen-house (Mr. Harvey is our great friend) and killed twenty hens. Now I must pay for them. Yesterday, because of Spot, I quarrelled with my wife.
I never thought Stephen Mackay could do such a thing. But now I see what he can do. No, I cannot even hear his name! I may kill him if I see him again!
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Я ненавижу Стивена Маккея сих пор. Если я увижу его, я может убить его. И думать, что он был моим лучшим другом всего лишь несколько лет назад!
Но позвольте мне рассказать мою историю вам с самого начала. Той осенью мы начали очень поздно для Клондайке. У нас было мало времени, и было трудно купить собак. Мы заплатили около ста долларов за каждую собаку. И среди этих собак мы получили Spot. Мы заплатили даже больше для него, чем для других собак. Мы заплатили сто десять долларов для него.
Он выглядел очень хорошую собаку. Я говорю "выглядел", потому что мы вскоре увидели, что он не был действительно хорошая собака. Он только выглядел хорошо. Он был большой и он был красивый белый и коричневую кожу. И на этом кожу была большая черная точка. Именно поэтому мы назвали его пятна. Он был сильным! И вы могли видеть в его глазах он был умным! Я думаю, что он был, пожалуй, самый сильный и умный пес, по всей Аляске.
Но он не использовал свою силу. Это правда, что он использовал свое интеллект. Но он не использовал его в правильном направлении. Вы увидите чуть позже, как он использовал его. II Основной вещь о Пятна был такой: он не работает! Мы видели, что в первый раз мы ставим его в жгуте. Дело было так. Это было время, чтобы начать. Стив дал сигнал. Все собаки начали тянуть. Только пятно остановилось. Стив прикоснулся к нему с кнутом. Пятно не двигался. Стив снова прикоснулся к нему с кнутом, на этот раз немного сильнее. Это не имело никакого эффекта! Пятно стоял, где он был. Теперь Стив очень рассердился и дал ему хорошо. Но все-таки Пятно стоял совершенно неподвижно. В данный момент я подошел к Стиву. "Почему ты бить собаку?" Я спросил его. Стив ничего не сказал ". Он только дал мне кнут и пошел прочь. Теперь я взял кнут. Я начал бить собаку. Я бил его так, я думал, что он не мог прожить еще один день. Но это не имело никакого эффекта! Я начал других собак. Тем не менее он не двигался. Он перевернулся и снова в снегу на спине, но не дальше. Нет, мы не могли получить любую работу из этой собаки! А сколько он съел! И какой он умный был, когда он хотел получить некоторую пищу! Мы часто не имел ужин. Зачем? - Спросите вы. Пятно было это вместо нас. III Но он не принимал пищу только от нас. Он принимал пищу во всех местах, где он мог бы получить его. Я не могу сказать вам, сколько мы заплатили за мясо, сало и другие хорошие вещи, которые зимой. И вы думаете, мы съели их? Нет, точечный съел их. Люди очень часто видел его и пришли, чтобы получить свои деньги от нас. Почему мы не убить его? - Спросите вы. Ну, я могу вам сказать, что я пытался убить его. Однажды Стив пришел ко мне и сказал: ". Это достаточно Мы должны убить его." Я ответил: "Да, это достаточно Мы должны закончить с ним.". Так что я взял его в лес, на некотором расстоянии от другого собаки. Здесь я остановился. Я взял револьвер. Но потом я посмотрел ему в глаза. И я говорю вам, я чувствовал, что не может убить его. Когда я смотрел в тех умных глаз я увидел, что это, как убить человека. Он также заглянул мне в глаза. Я думал, что эти глаза говорили мне. Они сказали: "Ты меня ненавидишь, но вы не можете убить меня." Вы знаете, что я сделал? Я вернулся к Стиву и сказал ему: "Я не могу убить эту собаку." Стив рассмеялся и сказал: "Я думаю, что я могу сделать это." Через два или три дня он принял Пятно в лес. Но он вернулся сказав мне, что он не мог убить собаку. "У него такие умные глаза," сказал Стив. IV Как мы не могли убить его, мы пытались продать его. Он выглядел хорошую собаку, так что люди были рады купить его. Очень скоро мы продали его в police1 за семьдесят пять долларов. Мы пошли на Север и полицейские пошли в Юго-так мы думали-прощай, старый Пятно! 1 может сказать, что мы были рады! Шесть дней прошло. Но утром седьмого дня он снова был с нами. Он пришел и начал страшную борьбу с другими собаками. В течение двух дней мы продали его официального курьера. На этот раз он вернулся через три дня. Мы были в Аляске всю зиму. Мы получили деньги за нашу работу, и мы получили немного денег для Spot. Мы продали ему десять, двадцать, тридцать раз. Он всегда возвращался и никто не просил денег. Это было не трудно продать его. Он выглядел таким хорошим собаку. Мы продали его за как высоко как сто пятьдесят долларов, и мы продали его по цене, как двадцать пять долларов. Мы продали его охотников, мы продали его полицейских, мы продали его к врачам, мы продали его курьеров; но он всегда возвращался. И наконец пришло время, когда все знали о Пятна и никто не хотел покупать его. V Но мы не смогли бы эту собаку с нами. Он ел нашу еду, он не работал, он деморализован других собак. Необходимо было что-то делать. Однажды мы ехали в лодке вниз Юконе. Все наши собаки были с нами. Я видел остров в передней. "Оставим его на этом острове," я сказал Стиву. "Что хорошая идея!" ответил Стив. "Да, давайте оставим его на острове." Мы начали энергично работать с нашими веслами. Вскоре мы подошли совсем близко к острову. Пятно было в передней части судна. Стив толкнул его и в менее чем за секунду он находился в воде. В другом .second он был на острове и две секунды после этого мы уже были далеко от него в середине реки. Течение было очень сильное в этом месте. Пятно стоял на острове, глядя на нас. Он не плавать после нас, что время, но он, вероятно, подплыл к берегу позже, потому что - когда мы пришли к Доусона -. Он сидел на берегу реки и ждет нас более десяти раз мы ставим его на пароходах, идущих вниз Юкон 0,3 Но всегда он получил от них и вернулся к нам через день или два. VI Однажды пятно сделал большой кусок мяса из дома майора Dinwiddie в Доусон-Сити. Но майор Dinwiddie видел его. Сразу взял ружье и выстрелил в Spot. Думаете, он убил его? Ничего подобного! Милиционер пришел и сказал майору Динвидди, "Вы должны платить пять долларов за использование огнестрельного оружия в городе." Основные Dinwiddie заплатил пять долларов за использование огнестрельного оружия в городе и Стивом, и я заплатил пятьдесят долларов за мяса. Мясо стоял высоко на Доусона в этом году. Однажды мы были на Юконе в январе месяце. Это было недалеко от Доусон Сити. Лед был толщиной в три фута, но были некоторые отверстия в нем воду. Ну, а пятно упал через отверстия для подачи воды. Тока осуществляется его вниз. "Это конец пятна", сказал я себе. Но триста футов ниже была другая большая дыра воды. И что вы думаете Пятно сделал? Он получил там, встряхнулся и тут же начал борьбу с большой Ньюфаундленда собаки, которая стояла на берегу. Но однажды Пятно ушел от нас. И он не вернулся в течение двух месяцев. Вот как это было. Мы были в далеком месте на Аляске и мы не имели больше пищи. Весна была рядом, и мы ждали река, чтобы открыть. Мы были ужасно голодны, и мы решили поесть наших собак. А потом пятна убежала. День за днем мы сидели до его ждет. Но он не вернулся, и мы ели все другие собаки. А теперь позвольте мне рассказать вам, как он вернулся. Вы знаете, что это такое, когда большая река открывает весной. Миллионы тонн льда идти вверх и вниз в воду. А в середине реки мы неожиданно увидели пятно! Мы думали, что это было ясно, что он не может прийти к нам. У него не было шанса на миллион. Но в настоящее время мы видели его прыжки по льду к нам. Более двадцати раз он упал в воду и более двадцати раз он вышел снова. И, наконец, он был на берегу рядом с нами. VII Через день или два река была совершенно свободным от льда. Мы ставим нашу лодку в воду и начал в Доусон. Конечно, мы не брали Spot. Мы оставили его на берегу. Но что вы думаете было первое, что мы увидели в Доусон? Это было пятно - сидя на берегу и ждет нас. Наконец я подумал, что это было достаточно. Я ничего не сказал Стив. Я просто написал ему записку попрощавшись. Тогда я взял свои вещи и ушел. Говорю вам, что пятно было на нервы. Я принес деньги домой и некоторое время жили счастливо. Стив написал мне письмо. Это не было дружеское письмо: он сказал, что был очень зол на меня. Он сказал, что он был зол из-Spot. Прошел год. А потом в одно прекрасное утро я вышел в сад и как вы думаете, я увидел? Пятно - привязан к дереву и смотрит на меня своими умными глазами. "Как он попал сюда?" Я спросил себя. Я посмотрел направо, и я посмотрел налево. И тогда я .saw Стива - мой старый друг Стив, убегая от меня. Я не остановить его. Моя жена очень добрая женщина. Она дала Пятно немного еды. Он поблагодарил ее немедленно убивая свою кошку. Три дня назад Пятно попал в курятнике г Харви (Г-н Харви является нашим большим другом) и убили двадцать кур. Теперь я должен платить за них. Вчера из-за пятна, я поссорился с женой. Я никогда не думал Стивен Маккей мог сделать такую ​​вещь. Но теперь я вижу, что он может сделать. Нет, я не могу даже слышать его имя! Я может убить его, если я увижу его снова!







































переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: