Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Вы уверены, что вы-хороший человек? Хорошие манеры важны по всему миру, но это не значит, что они одинаковы во всем мире. Вот что Marta Ingram, который является английский, понимать, когда она вышла замуж за Александра, который является русский.Когда я впервые встретился Александр, и он сказал мне, на русском языке, «Nciley мне tchai — налейте мне чай.» Я получил сердитым и ответил, «Налить его себя». Перевод на английский язык, без ' Couldyou?..' и «пожалуйста», это звучало очень груб со мной. Но на русском языке было хорошо — не нужно добавлять какие вежливые слова. Однако когда я взял Александр дома для удовлетворения моих родителей в Великобритании, я должен был дать ему интенсивный курс в радует и поблагодарить yous (которые он думал, был совершенно ненужных) и научить его говорить Извините, даже если кто-то еще шаги на его ноге и улыбка, улыбка, улыбки.
переводится, пожалуйста, подождите..
