QUESTIONS TO THE PARTIES1. Did the applicants have a fair hearing in t перевод - QUESTIONS TO THE PARTIES1. Did the applicants have a fair hearing in t русский как сказать

QUESTIONS TO THE PARTIES1. Did the


QUESTIONS TO THE PARTIES
1. Did the applicants have a fair hearing in the determination of the criminal charges against them, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? Specifically, were the applicants able to examine the witnesses against them as required by Article 6 § 3 (d) of the Convention?
2. Were there good reasons for their absence at trials (see Al-Khawaja and
Tahery v. the United Kingdom [GC], nos. 26766/05 and 22228/06,
§§ 120-25, ECHR 2011)?
(a) If yes, did the national authorities make reasonable effort to secure the presence of the witnesses during trials as requested by the applicant?
(b) Were these reasons and efforts duly reviewed by the domestic courts? What proof had been used by the domestic courts in the course of such review?
(c) What were the grounds in the Russian law and practice on which the national courts relied in reading out of the pre-trial statements made by the witnesses absent at trials? What was the nature of the grounds hindering the witnesses' presence at the trial hearing?

3. Were the applicants' convictions based solely or to a decisive degree on the statements of the witnesses absent from trials (see Luca v. Italy, no. 33354/96, § 40, ECHR 2001-11, and Al-Khawaja and Tahery, cited above, §§ 126-28)?
4. Having regard to the reading out of the absent witnesses' pre-trial statements, was the overall fairness of the proceedings ensured by the domestic courts as prescribed by Article 6 § 1 of the Convention (see Al Khawaja and Tahery, cited above, §§ 144-47)? In addressing this issue the parties are invited to address each of the following questions:

(a) Did the applicants waive the right to cross-examine the absent witnesses?
(b) Did the competent national courts assess the impact of the absence of the witnesses on the overall fairness of the proceedings?
(c) Did the national courts ensure the overall fairness of the proceedings as prescribed by Article 6 § 1 of the Convention by relying on the good reasons for reading out of the witnesses' pre-trial statements and duly reflecting these reasons in the judgments?
(d) Were there strong procedural safeguards put in place by the Russian law, practice, or specific arrangements in the applicants' cases, which would counterbalance the use of such evidence (see Al-Khawaja and Tahery, cited above, § 147)? Were there mechanisms to safeguard the defence's right to impugn the fairness of the gathering of testimony, the credibility of the witness and the reliability of his or her testimony?
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ВОПРОСЫ УЧАСТНИКОВ1. имели ли заявители справедливое слушание в определении уголовных обвинений против них, в соответствии с § 1 статьи 6 Конвенции? В частности заявители смогли допрашивать свидетелей против них в соответствии с § 3 (d) статьи 6 Конвенции?2. Существуют веские причины для их отсутствие на судебных процессах (см. Аль-Хаваджа иTahery против Соединенного Королевства [ГК], № 26766/05 и 22228/06,§§ 120-25, ЕСПЧ 2011)?a если да, национальные власти сделать разумные усилия для обеспечения присутствия свидетелей в ходе судебных процессов по просьбе заявителя?(b) были эти причины и усилия надлежащим образом рассмотрены внутренними судами? Какие доказательства были использованы национальными судами в ходе такого обзора?(c) Каковы основания в российском праве и практике, на которой национальные суды полагаются в оглашение предварительного заявления свидетелей отсутствует на испытания? Каков характер оснований, препятствующих присутствие свидетелей на судебных слушаниях?3. были заявителей обвинительных приговоров, основанных исключительно или в решающей степени на заявления свидетелей отсутствует испытаний (см. Лука против Италии, № 33354/96, § 40, ЕСПЧ 2001-11 и Аль-Хаваджа и Tahery, упомянутых выше, §§ 126-28)?4. с учетом оглашение предварительного заявления свидетелей, была общей справедливости разбирательства обеспечивается национальными судами, как это предусмотрено статьей 6 § 1 Конвенции (см. Аль-Хаваджа и Tahery, упомянутых выше, §§ 144-47)? В решении этого вопроса стороны приглашаются для решения каждой из следующих вопросов:() не заявителей отказаться от права на перекрестный допрос свидетелей отсутствует?(b) не компетентные национальные суды оценить последствия отсутствия свидетелей в общей справедливости разбирательства?(c) не национальные суды обеспечения общей справедливости разбирательства, предусмотренных статьей 6 § 1 Конвенции, опираясь на веских причин для чтения из предварительного заявления свидетелей и надлежащим образом отражает эти причины в решениях?(d) были там сильный процессуальные гарантии, положить в место российским законодательством, практикой или конкретные меры в случаях заявителей, которые бы уравновесить использования таких доказательств (см. Аль-Хаваджа и Tahery, упомянутых выше, § 147)? Существуют механизмы для обеспечения защиты права оспаривать справедливость сбор свидетельских показаний, доверие свидетеля и надежность его или ее показаний?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

Вопросы к СТОРОН
1. Разве заявители имеют справедливое судебное разбирательство при определении уголовного обвинения против них, в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции? В частности, были заявители смогли допросить свидетелей против них, как это предусмотрено статьей 6 § 3 (d) Конвенции?
2. Были ли веские причины для их отсутствии в испытаниях (см Аль-Хаваджа и
Tahery ст. Великобритания [GC], н.у.к.. 26766/05 и 22228/06,
§§ 120-25, ЕСПЧ 2011)?
(А) Если да , сделал национальные власти сделать разумные усилия для обеспечения присутствия свидетелей во время испытаний в соответствии с просьбой заявителя?
(б) Были ли эти причины и усилия должным образом рассмотрены национальными судами? Какие доказательства были использованы в национальных судах в ходе такого рассмотрения?
(С) Каковы были основания в российском законодательстве и практике, на которых национальные суды опирались в чтении из досудебного заявления свидетелей, отсутствующего на испытания? Каков был характер из оснований, препятствующих присутствие свидетелей на слушании? 3. Были убеждения заявителей на основе исключительно или в решающей степени на заявлениях свидетелей, отсутствующих испытаний (см Лука v. Italy, нет. 33354/96, § 40, ЕСПЧ 2001-11, и Аль-Хаваджа и Tahery, привел выше, §§ 126-28)? 4. Принимая во внимание чтение из досудебного заявления отсутствующего свидетелей, был общий справедливость судебного разбирательства обеспечивается национальными судами в порядке, установленном пунктом 1 статьи 6 Конвенции (см Аль Хаваджа и Tahery, упомянутое выше, §§ 144-47)? В решении этого вопроса стороны приглашаются для решения каждой из следующих вопросов: (а) ли заявители отказаться от права на перекрестный допрос отсутствующих свидетелей? (Б) ли компетентные национальные суды оценивают влияние отсутствия свидетелей на общую справедливость судебного разбирательства? (с) ли национальные суды обеспечить общую справедливость судебного разбирательства в порядке, предусмотренном пунктом 1 статьи 6 Конвенции, опираясь на веские причины для считывания досудебных показаниях свидетелей и должным образом отражает эти причины в суждениях? (г) Были ли сильные процедурные гарантии ввести в действие законодательства Российской Федерации, практики, или конкретных договоренностей в случаях заявителей, которые бы уравновесить использование таких доказательств (см Аль-Хаваджа и Tahery , упомянутое выше, § 147)? Были ли механизмы по обеспечению защиты права защиты о оспаривать справедливость сбора показаний, доверие свидетеля и надежность его или ее показаний?








переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

вопросы стороны
1.у заявителей есть справедливое разбирательство в определении уголовные обвинения против них, в соответствии с пунктом 1 статьи 6 конвенции?в частности, были заявители могли допрашивать свидетелей против их, как это предусмотрено в статье 6, пункт 3 (d) конвенции?
2.там были веские причины их отсутствия на судебные разбирательства (см. аль - хаваджа и
tahery v.соединенное королевство [GC], № 26766 / 05 и 22228 / 06,
s 120-25, ECHR, 2011).
a) если да, то ли национальные органы прилагать разумные усилия для обеспечения присутствия свидетелей в ходе судебных процессов, по просьбе заявителя?[b) были эти причины, и усилия должным образом рассмотрены в национальных судах?какие доказательства использовались национальными судами в ходе этого обзора?
c) какие были основания, в российском законодательстве и практике, по которым национальные суды опирались на оглашение предварительного заявления свидетелей, отсутствует в суде?каков характер оснований, препятствующих присутствия свидетелей в ходе судебного разбирательства?

3.были заявителей в обвинительных приговоров, основанных исключительно или в значительной степени на показания свидетелей не процессов (см. лука против италии, нет. 33354 / 96, пункт 40, ECHR 2001-11 и аль - хаваджа и tahery, приведенных выше, пункты 126-28)?
4.что касается чтения из отсутствия предварительного заявления свидетелей,была общая справедливость разбирательства обеспечивается национальными судами, как это предусмотрено в пункте 1 статьи 6 конвенции (см. аль - хаваджа и tahery, приведенных выше, пункты 144-47)?в решении этого вопроса, сторонам предлагается для решения каждой из следующих вопросов:

a) у заявителей, отказаться от права на перекрестный допрос без свидетелей?
b) поступил в компетентные национальные суды оценивать воздействие отсутствия свидетелей по всей справедливости судебного разбирательства?
(c) и национальными судами обеспечения справедливости судебного разбирательства, как это предусмотрено в пункте 1 статьи 6 конвенции, опираясь на хорошие основания для чтения из свидетелей "предварительного заявления и должным образом отражает эти причины в решениях?
d) были сильные процедурных гарантий, созданные в рамках российского законодательства, практики или конкретных договоренностей в заявки, которая уравновесила бы применение таких доказательств (см. аль - хаваджа и tahery, приведенных выше, пункт 147).существуют механизмы для обеспечения защиты права поставить под сомнение справедливость сбор показаний,доверия к свидетелю, и надежности его или ее показания?
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: