2.2.2.2 For locations prone to flooding (500-year or more frequent), e перевод - 2.2.2.2 For locations prone to flooding (500-year or more frequent), e русский как сказать

2.2.2.2 For locations prone to floo

2.2.2.2 For locations prone to flooding (500-year or more frequent), establish a formal written flood emergency
response plan (FERP). Keep the plan up to date, and include the following:
1. A description of the flood hazard and likely flooding scenarios. Important items to include are:
• Weather event that will trigger flood, and where the flood waters will come from.
• Likely warning time.
• Depth of water expected in key buildings.
• Length of time water will remain in the facility.
• Description of the critical areas likely to be flooded, and the business impact.
2. A designated individual who has authority to activate the plan, including halting business activities as
necessary, with alternates to cover all working periods. In addition, identify specific tasks that will be assigned
to available personnel.
3. A readily available, reliable, and practical method to obtain a flood warning.
4. A procedure that describes the steps to shut down/de-energize utilities in an orderly manner to reduce
ignition sources and the amount of damage.
5. Procedures to accomplish the following, if applicable:
• Raise and relocate highly valuable and easily moved equipment, contents and vital records. This
may require acquiring or renting special equipment to relocate contents.
• Close emergency valves to the sewer drains.
• Check sump pumps to ensure they are in operation or ready for operation.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
2.2.2.2 для мест, подверженных наводнениям (500 лет или чаще) установить официальное письменное наводнение чрезвычайныхплан реагирования (FERP). Обновлять план и включают следующее:1. описание опасности наводнений и вероятных сценариев наводнений. Важные элементы, включаемые являются:• Погода событие, которое вызовет наводнения и где воды наводнения будут поступать из.• Скорее всего, время предупреждения.• Глубина воды в основных зданиях.• Продолжительность времени воды останется в объекте.• Описание важнейших областей, вероятно, будут затоплены и влияние на бизнес.2. назначенный человек, который имеет полномочия для активации плана, включая прекращение предпринимательской деятельности какнеобходимости, их заместителей, чтобы охватить все рабочие периоды. Кроме того определить конкретные задачи, которые будут назначеныдля персонала.3. легко доступны, надежный и практический метод для получения предупреждения наводнений.4. процедура, которая описывает действия, shut down/де-energize утилиты упорядоченным образом для сокращенияисточники зажигания и сумма ущерба.5. процедуры, чтобы выполнить следующие действия, если это применимо:• Поднимите и перемещать весьма ценные и легко перемещать оборудование, содержание и жизненно важных записей. Этоможет потребовать приобретения или аренды специального оборудования для перемещения содержимого.• Закройте аварийных клапаны для канализационных стоков.• Проверьте водоотливных насосов, чтобы убедиться, что они находятся в эксплуатации или готовность к эксплуатации.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
2.2.2.2 Для мест , подверженных затоплению (500 год или чаще), установить официальное письменное наводнения аварийного
плана реагирования (FERP). Держите план в актуальном состоянии , и включают в себя следующее:
1. Описание опасности наводнений и вероятных сценариев затопления. Важные пункты включить являются:
• Погода в случае, если будет вызывать наводнения, и где паводковые воды будет поступать из.
• Скорее всего , время предупреждения.
• Глубина воды ожидается в ключевых зданиях.
• Длина времени вода будет оставаться на объекте.
• Описание критических районах , которые могут быть затоплены, а также влияние на бизнес.
2. Назначенное лицо, имеющее полномочия , чтобы активировать план, в том числе остановочных предпринимательской деятельности в качестве
необходимых, с их заместителям , чтобы охватить все рабочие периоды. Кроме того, определить конкретные задачи , которые будут назначены
имеющимся персоналом.
3. легкодоступными, надежный и практичный метод для получения предупреждения о наводнениях.
4. Процедура , которая описывает шаги , чтобы закрыть / обесточил утилиты упорядоченно , чтобы уменьшить
источники возгорания и размер ущерба.
5. Процедуры выполнить следующие действия , если это применимо:
• Поднимите и перемещать высокоценных и легко перемещать оборудование, содержание и записей актов гражданского состояния . Это
может потребовать приобретения или аренды специального оборудования , перебазироваться содержание.
• Закрыть аварийные клапаны для канализационных стоков.
• Проверьте дренажный насос , чтобы убедиться , что они находятся в эксплуатации или готов к работе.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
2.2.2.2 в районах, подверженных наводнениям (500 год или более частые), создать официальные письменные наводнениямиплан действий (ferp).держать плана до даты, и включают следующее:1.описание рисков наводнений и, вероятно, наводнения сценариев.важные пункты включают:• погодного явления, что вызовет наводнений, а где наводнение будет родом.• вероятность заблаговременного предупреждения.• глубина ожидается в основных зданиях.• продолжительность времени, вода будет оставаться в тюрьме.• описание важнейших областей, которые, вероятно, будут затоплены, и влияния бизнеса.2.назначенное лицо, которое имеет власть для приведения плана, включая прекращение деятельности какнеобходимо, с заместителями для покрытия всех рабочих.кроме того, определить конкретные задачи, которые будут возложеныимеющихся сотрудников.3.наличие доступных, надежных и практического метода получения оповещения о наводнениях.4.процедуры, которая описывает шаги, чтобы закрыть / обесточивание коммунальные службы организованно снизитьисточников возгорания и сумма ущерба.5.процедур для выполнения следующих, если это применимо):• повышение и перемещению весьма ценным и легко перенести оборудование, содержание и жизненно важные документы.этоможет потребоваться приобретение или аренду специального оборудования перевести содержание.• тесное чрезвычайной клапаны в коллектор водостока.• проверьте погружные насосы для обеспечения того, чтобы они в операции или готов к операции.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: