Notes: in the first part of a letter there is a kind of introduction a перевод - Notes: in the first part of a letter there is a kind of introduction a русский как сказать

Notes: in the first part of a lette

Notes: in the first part of a letter there is a kind of introduction as a prospective customer approaches supplier for the first time, and it is from this part that we found out that the correspondents are engaged in textile industry. The second part expresses request for detailed information about the goods in question, their prices and terms of possible transaction. In this example we come across the abbreviation concerning the terms of delivery, that are commonly accepted in business world. C.I.F- cost , insurance,freight. If consignment is to be delivered according to c.i.f, then the supplier insurers the goods and pays for the whole delivery. F.O.B- free on board. If consignment is to be delivered according to f.o.b.,then the supplier pays for transportation to port , ship or air shipment and dispatch; and the customer pays for onward transportation and insurance. F.O.R.-free on rail. It is the same as f.o.b., but for railway transportation.C&F-cost and freight. If consignment is to be delivered according to c&f , then the supplier pays for the whole delivery and the customer for insurance
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Примечания: в первой части письма существует своего рода введение как поставщик подходы потенциального клиента в первый раз, и именно из этой части, мы выяснили, что корреспонденты участвуют в текстильной промышленности. Вторая часть выражает запрос для подробной информации о товарах, о котором идет речь, их цены и условия возможной сделки. В этом примере мы встретить аббревиатура, о сроках доставки, которые обычно принимаются в деловом мире. C.I.F-стоимость, страхование, фрахт. Если груз должен быть доставлен по c.i.f, то поставщик страховщиков товара и платит за весь доставки. ФОБ-бесплатно на борту. Если груз доставляется по данным f.o.b.,then, выплачиваемая поставщиком для транспортировки в порт, судна или воздушным отгрузки и отправки; и клиент оплачивает для дальнейшей транспортировки и страхования. F.O.R.-бесплатно на железной дороге. Это то же самое в ценах ФОБ, а также для железнодорожного транспорта. C & F-стоимость и фрахт. Если груз будет доставлен в соответствии c & f, затем поставщик платит за всей доставки и клиента для страхования
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Примечания: в первой части письма есть своего рода введение в потенциальный клиент подходит к поставщику в первый раз, и именно от этой части, что мы обнаружили, что корреспонденты занимаются в текстильной промышленности. Вторая часть выражает запросить подробную информацию о товарах, о которых идет речь их цен и условий возможной сделки. В этом примере мы сталкиваемся с сокращением относительно сроков поставки, которые обычно принято в деловом мире. CIF- стоимость, страхование, фрахт. Если груз должен поставляться в соответствии с СИФ, то поставщик страховщики товара, а также оплачивает всю доставку. FOB- бесплатно на борту. Если груз должен поставляться в соответствии с брелка, то поставщик платит за транспортировку в порт, судно или воздушной отгрузки и отправки; и клиент оплачивает для дальнейшей транспортировки и страхования. FOR-бесплатно на железной дороге. Это же, как и брелка, но и для железнодорожного transportation.C & F-стоимость и фрахт. Если груз должен поставляться в соответствии с КАФ, то поставщик платит за всей доставки и клиента для страхования
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
примечания: в первой части письмо существует своего рода введение как потенциальный клиент подходы поставщика впервые, и именно с этой стороны, что мы выяснили, что корреспонденты участвуют в текстильной промышленности.вторая часть выражает просьбу подробную информацию об указанных товаров, их цены и условия возможной сделки.в этом примере мы пошли на сокращение в отношении условий поставки, что общепринятые в мире бизнеса.сиф (стоимость, страхование, фрахт.если груз должен быть доставлен в соответствии с сиф, то поставщик страховщиков груза и оплачивает все поставки.f.o.b - бесплатно на борту.если груз должен быть доставлен в соответствии с фоб, то поставщик платит за проезд до порта, судно или воздух отгрузки и отправки; и клиент платит для дальнейшей перевозки и страхования.f.o.r. - бесплатно для железнодорожного транспорта.она такая же, как и маркеры, но для железнодорожных перевозок. C & f-cost и грузовых.если груз должен быть доставлен в C & F, то поставщик платит за всей системы, и клиент для страхования
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: