Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
КУЛЬТУРНЫЙ РЕГУЛИРОВКА
«Жизнь во второй культуре может быть как езда на американских горках.
Иногда иностранные посетители приподнятое; иногда они находятся в депрессии. Во- первых
есть сочетание энтузиазма и волнения , которое ощущается во время
путешествия. Новые продукты и ароматы, разница лица, иностранные языки, и
интересные обычаи все завораживают путешественника. Иностранный гость , как правило , имеет
высокие ожидания и стремится познакомиться с новой культурой. »
« Культурный шок »возникает в результате полного погружения в новую культуру.
Пришельцы могут беспокоиться , потому что они не говорят на языке, знают
обычаи, или понять поведение людей в повседневной жизни. Посетитель приходит к выводу ,
что «да» не всегда означает «да», что дружелюбие не
обязательно. означают дружбу, или что заявления , которые кажутся серьезными
действительно предназначены в качестве шутки. Иностранец может быть не уверены относительно того , когда
пожать друг другу руки или обнимать, когда начинать разговоры, или , как
подойти к незнакомцу. Понятие «культурный шок» помогает объяснить чувства
растерянности и дезориентации. ... Когда человек входит в странную
культуру, ... он или она, как рыба , вытащенная из воды. Реакция на новую культуру
различаются, но опыт и исследования показали , что существуют различные этапы
в процессе корректировки иностранных посетителей. При выходе из
комфортно безопасную обстановку дома, человек, естественно , будет
испытывать некоторый стресс и беспокойство. Тяжесть культурного шока зависит
от личности посетителя, языковой способности, эмоциональная поддержка, и продолжительность
пребывания. Посетители приходят в течение коротких периодов времени не всегда испытывают
те же сильные эмоции , как посетителей , которые живут в зарубежных странах для
более длительные сроки. Этапы перестройки при длительном проживании может длиться от
нескольких месяцев до нескольких лет. Следующий «W» образная схема
иллюстрирует периоды перестройки во второй культуре и может применяться к
годичного пребывания (приблизительно) в чужой культуре. Хотя этапы в
цикле не всегда происходит в том же порядке , и некоторые этапы могут быть
пропущены, следующий образец является общим:
переводится, пожалуйста, подождите..
