Santiago’s commitment to sailing out farther than any fisherman has be перевод - Santiago’s commitment to sailing out farther than any fisherman has be русский как сказать

Santiago’s commitment to sailing ou


Santiago’s commitment to sailing out farther than any fisherman has before, to where the big fish promise to be, testifies to the depth of his pride. Yet, it also shows his determination to change his luck. Later, after the sharks have destroyed his prize marlin, Santiago chastises himself for his hubris (exaggerated pride), claiming that it has ruined both the marlin and himself. True as this might be, it is only half the picture, for Santiago’s pride also enables him to achieve his most true and complete self. Furthermore, it helps him earn the deeper respect of the village fishermen and secures him the prized companionship of the boy—he knows that he will never have to endure such an epic struggle again.
Santiago’s pride is what enables him to endure, and it is perhaps endurance that matters most in Hemingway’s conception of the world—a world in which death and destruction, as part of the natural order of things, are unavoidable. Hemingway seems to believe that there are only two options: defeat or endurance until destruction; Santiago clearly chooses the latter. His stoic determination is mythic, nearly Christ-like in proportion. For three days, he holds fast to the line that links him to the fish, even though it cuts deeply into his palms, causes a crippling cramp in his left hand, and ruins his back. This physical pain allows Santiago to forge a connection with the marlin that goes beyond the literal link of the line: his bodily aches attest to the fact that he is well matched, that the fish is a worthy opponent, and that he himself, because he is able to fight so hard, is a worthy fisherman. This connectedness to the world around him eventually elevates Santiago beyond what would otherwise be his defeat. Like Christ, to whom Santiago is unashamedly compared at the end of the novella, the old man’s physical suffering leads to a more significant spiritual triumph.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Приверженность Santiago парусный спорт дальше, чем любой рыбак должен раньше, где большая рыба обещает быть, свидетельствует о глубине его гордость. Тем не менее он также показывает его решимости изменить свою удачу. Позднее после того, как акулы уничтожили его приз Марлин, Santiago наказывает себя за его высокомерие (преувеличенные гордость), утверждая, что он разрушил Марлин и сам. Правда, как это может быть, это только половина изображения, Santiago гордость также позволяет ему достичь его наиболее верно и завершить самоуправления. Кроме того, он помогает ему заработать более глубокое уважение Деревня рыбаков и обеспечивает его премированный общение мальчика — он знает, что он никогда не придется снова выдержать такой эпической борьбы.Santiago гордости является то, что позволяет ему выдержать, и это, пожалуй, выносливость, что вопросы наиболее в Хемингуэй зачатие мира — мира, в котором смерть и разрушения, как часть естественного порядка вещей, являются неизбежными. Хемингуэй, как представляется, считают, что существует только два варианта: поражение или выносливость до уничтожения; Santiago явно выбирает последний. Его стоической решимость мифической, почти Христа, как в пропорции. В течение трех дней он держит быстро к линии связывающий его с рыбой, даже несмотря на то, что он глубоко врезается в его ладонях, вызывает пагубное судороги в левой руке и развалины его обратно. Эта физическая боль позволяет Santiago наладить связь с Марлин, которая выходит за рамки литерал связь линии: его телесные боли засвидетельствовать тот факт, что он хорошо подобраны, что рыба является достойным противником, и что он сам, потому что он способен бороться так тяжело, является достойным рыбака. Этот связности в мир вокруг него в конечном итоге повышает Santiago за то, что иначе бы его поражение. Как Христос, которому Santiago сравнивается не стесняясь в конце повести, физические страдания старика приводит к более значительным духовным триумф.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

Приверженность Сантьяго, чтобы плавание из дальше, чем любой рыбак, прежде чем туда, где большая рыба обещают быть, свидетельствует о глубине его гордости. Тем не менее, он также показывает свою решимость изменить свою удачу. Позже, после того, как акулы уничтожили его призовой марлина, Сантьяго отчитывает себя за высокомерия (преувеличены гордости), утверждая, что она разрушила как марлин и себя. Правда, как это может быть, это только половина картины, для гордости Сантьяго также позволяет ему добиться своего наиболее достоверную и полную сущность. Кроме того, это помогает ему заработать глубокое уважение деревенских рыбаков и обеспечивает ему ценные общение мальчика-он знает, что он никогда не придется терпеть такой эпической борьбы снова.
Гордости Сантьяго является то, что дает ему возможность выдержать, и это возможно выносливость, что самое главное в концепции Хемингуэя мира-мира, в котором смерть и разрушение, как часть естественного порядка вещей, неизбежны. Хемингуэй, похоже, считают, что есть только два варианта: поражение или выносливость до разрушения; Santiago четко выбирает последнее. Его стоически определение является мифическая, почти подобным Христу пропорционально. В течение трех дней, он держится на линии, которая связывает его с рыбой, даже если она глубоко врезается в ладонях, вызывает сокрушительный судорога в левой руке, а разрушает его спину. Это физическая боль позволяет Сантьяго подделать связь с марлина, что выходит за рамки буквального звена линии: его телесные боли свидетельствуют о том, что он хорошо сочетается, что рыба является достойным противником, и что он сам, потому что он способен бороться с такой силой, является достойным рыбак. Это связность с окружающим его миром в конечном итоге повышает Сантьяго за то, что иначе было бы его поражение. Подобно Христу, к которому Сантьяго нагло сравнению в конце повести, физические страдания старика приводит к более значительному духовного торжества.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: