Moods in VerbsMost Indo-European languages, in addition to verb tenses перевод - Moods in VerbsMost Indo-European languages, in addition to verb tenses русский как сказать

Moods in VerbsMost Indo-European la

Moods in Verbs


Most Indo-European languages, in addition to verb tenses (which demonstrate time), have verb moods (which indicate a state of being or reality). For instance, the most common moods in English include the following:
The indicative (indicating a state of factuality and reality): "A cat sits on the stove." Most sentences in English are in the indicative mood. It simply states a fact of some sort, or describes what happens, or gives details about reality.
The imperative (indicating a state of command): "Give me back my money." One marker of the imperative is that frequently the subject does not appear in the sentence, but is only implied: "(You) Give me back my money."
The interrogative (indicating a state of questioning): "Will you leave me alone now?" One marker of the interrogative is that frequently the speaker inverts the subject-verb order by placing the helping verb first, before the subject: "Will you leave me alone?" instead of "You will leave me alone." Frequently the interrogative appears with requests for a course of action or requests for information.
The conditional (indicating a conditional state that will cause something else to happen): "The bomb might explode if I jiggle that switch." Also, "The bomb could explode if you jiggle that switch." The conditional is marked by the words might, could, and would. Frequently, a phrase in the conditional appears closely linked to a phrase in the subjunctive (see below) preceded by a subordinate conjunction like if.
Another, rarer mood is the subjunctive mood (indicating a hypothetical state, a state contrary to reality, such as a wish, a desire, or an imaginary situation). It is harder to explain the subjunctive. Five hundred years ago, English had a highly developed subjunctive mood. However, after the fourteenth century, speakers of English used the subjunctive less frequently. Today, the mood has practically vanished; modern speakers tend to use the conditional forms of "could" and "would" to indicate statements contrary to reality. The subjunctive only survives in a few, fossilized examples, which can be confusing.

Click here to find out more about the subjunctive.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Настроения в глаголахБольшинство индоевропейских языках, кроме глагола (которые демонстрируют время), у глагола настроения (которые указывают состояние, или реальность). Например наиболее распространенные настроения на английском языке включают следующее:Ориентировочный (с указанием состояния фактичности и реальность): «Кошка сидит на печке». Большинство предложений в английском языке есть ориентировочные настроение. Она просто утверждает факт своего рода, или описывает, что происходит, или дает информацию о реальности.Императив (с указанием состояния команды): «Верните мне мои деньги.» Один маркер императив, что часто предметом не появляются в предложении, но только подразумевается: «(вы) верните мне мои деньги.»Дознания, (с указанием состояния допроса): «Вы оставит меня в покое сейчас?» Один маркер дознания является, что часто спикер изменяет порядок предмет глагол, поместив команду помочь во-первых, перед темой: «Вы оставит меня в покое?» вместо «Вы оставит меня в покое.» Часто дознания появляется с запросы на курс действий или просьбы о представлении информации.Условное (с указанием условного государства, которое приведет к тому, что-то еще случиться): «бомбы могут взорваться, если я трясти что переключатель». Кроме того «бомбы могут взорваться если трясти что выключатель.» Условная характеризуется словами может, может и будет. Часто фразы в условной появляется тесно связан с фразы в сослагательного наклонения (см. ниже) предшествует подчиненным совместно как если.Другой, реже настроение – настроение сослагательного наклонения (с указанием гипотетическое состояние, состояние вопреки реальности, например, желание, желание или воображаемой ситуации). Труднее объяснить сослагательное наклонение. Пятьсот лет назад, Английский было настроение высокоразвитых сослагательное наклонение. Однако после четырнадцатого века, носители английского языка часто используется сослагательное наклонение меньше. Сегодня практически исчезла настроение; современные ораторы склонны использовать условные формы «можно» и «бы» для обозначения заявления противоречат реальности. Сослагательное наклонение выживает только в несколько, окаменелые примеров, которые могут ввести в заблуждение.Нажмите здесь, чтобы узнать больше о сослагательное наклонение.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Moods in Verbs


Most Indo-European languages, in addition to verb tenses (which demonstrate time), have verb moods (which indicate a state of being or reality). For instance, the most common moods in English include the following:
The indicative (indicating a state of factuality and reality): "A cat sits on the stove." Most sentences in English are in the indicative mood. It simply states a fact of some sort, or describes what happens, or gives details about reality.
The imperative (indicating a state of command): "Give me back my money." One marker of the imperative is that frequently the subject does not appear in the sentence, but is only implied: "(You) Give me back my money."
The interrogative (indicating a state of questioning): "Will you leave me alone now?" One marker of the interrogative is that frequently the speaker inverts the subject-verb order by placing the helping verb first, before the subject: "Will you leave me alone?" instead of "You will leave me alone." Frequently the interrogative appears with requests for a course of action or requests for information.
The conditional (indicating a conditional state that will cause something else to happen): "The bomb might explode if I jiggle that switch." Also, "The bomb could explode if you jiggle that switch." The conditional is marked by the words might, could, and would. Frequently, a phrase in the conditional appears closely linked to a phrase in the subjunctive (see below) preceded by a subordinate conjunction like if.
Another, rarer mood is the subjunctive mood (indicating a hypothetical state, a state contrary to reality, such as a wish, a desire, or an imaginary situation). It is harder to explain the subjunctive. Five hundred years ago, English had a highly developed subjunctive mood. However, after the fourteenth century, speakers of English used the subjunctive less frequently. Today, the mood has practically vanished; modern speakers tend to use the conditional forms of "could" and "would" to indicate statements contrary to reality. The subjunctive only survives in a few, fossilized examples, which can be confusing.

Click here to find out more about the subjunctive.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Настроения в глаголах


самых разных индоевропейских языков, в дополнение к "глагол интонационную (которое, для того времени), глагол настроений (которые указывают на состояние или реальность). Например, наиболее общие настроения на английском языке:
примерный (с указанием государства factuality и реальность): "кат садится на плита." большинство приговоров на английском языке в ориентировочный настроение.Она просто факт того или иного рода, или описывает, что происходит, или дает сведения о реальности.
императивной (с указанием состояния команды): "мне мои деньги." один маркер в настоятельной является то, что часто предметом не появляется в предложении, но только подразумевает " (вы) мне мои деньги. "
"числительные делятся (с указанием государства допроса):"Будет вам оставить меня в покое?" Один маркер числительные делятся состоит в том, что часто динамик инвертирует тема "глагол порядка, помогая глагол во-первых, прежде чем переходить к вопросу: "Будет вам оставить меня в покое?" вместо "вы оставьте меня в покое." часто появляется числительные делятся на курс действий или просьбы об информации.
Условный (с указанием условного государства, которое может привести к чему-то еще произойдет): "бомба может взорваться, если я покачивайте переключатель." Кроме того, "в результате взрыва бомбы может взорваться, если вы покачивайте переключатель." условный характеризуется словами может, может, и будет. Часто,А фразы в условных появляется тесно связана с фразу Талвитие (см. ниже) предшествует подчиненных одновременно хотел бы если.
другого, гораздо реже настроение, Талвитие (с указанием гипотетического государства - государства, противоречит действительности, таких, как желание, стремление, или воображаемой ситуации). Труднее объяснить Талвитие. Пятьсот лет назад,На английском языке с высоко развитой Талвитие. Тем не менее, после четырнадцатого века, на английском языке используется Талвитие менее часто. Сегодня, настроение практически исчезли; современные ас обычно используют условных форм "может быть" и "будет" для обозначения заявления противоречит действительности. Талвитие только выживает в несколько ученых Гаттяман примеры, которые могут ввести в заблуждение.

Щелкните здесь, чтобы узнать больше о Талвитие.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: