A two-part film adaptation of Harry Potter and the Deathly Hallows is  перевод - A two-part film adaptation of Harry Potter and the Deathly Hallows is  русский как сказать

A two-part film adaptation of Harry

A two-part film adaptation of Harry Potter and the Deathly Hallows is directed by David Yates, written by Steve Kloves and produced by David Heyman, David Barron and J. K. Rowling. Part 1 was released on 19 November 2010, and Part 2 on 15 July 2011.[105][106] Filming began in February 2009, and ended on 12 June 2010.[107] However, the cast confirmed they would reshoot the epilogue scene as they only had two days to shoot the original.[108] Reshoots officially ended around December 2010.[note 1][109] Part 1 ended at Chapter 24 of the book, when Voldemort regained the Elder Wand.[110] However, there were a few omissions, such as the appearances of Dean Thomas and Viktor Krum, and Peter Pettigrew's death.[111] James Bernadelli of Reelviews said that the script stuck closest to the text since Harry Potter and the Chamber of Secrets,[112] yet this was met with negativity from some audiences as the film inherited "the book's own problems".[113]
Audiobooks
Harry Potter and the Deathly Hallows was released simultaneously on 21 July 2007, in both the UK and the United States.[114][115] The UK edition features the voice of Stephen Fry and runs about 24 hours[116] while the U.S. edition features the voice of Jim Dale and runs about 21 hours.[117] Both Fry and Dale recorded 146 different and distinguishable character voices, and was the most recorded by an individual on an audiobook at the time.[118]
For his work on Deathly Hallows, Dale won the 2008 Grammy Award for the Best Spoken Word Album for Children.[119] He also was awarded an Earphone Award by AudioFile, who claimed, "Dale has raised the bar on audiobook interpretation so high it's hard to imagine any narrator vaulting over it."[120]
1712/5000
Источник: английский
Цель: русский
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Адаптация двух частей фильма Гарри Поттер и Дары смерти режиссер Дэвид Йейтс, написана Стив Кловз и Дэвид Хейман, Дэвид Баррон и Джоан Роулинг. Был выпущен 19 ноября 2010 года, часть 1 и часть 2 по 15 июля 2011.[105][106] Съёмки начались в феврале 2009 года и по 12 июня 2010 года.[107] Однако, Актеры подтвердили, что они бы переснять сцены эпилог, как они были только два дня снимать оригинал.[108] выполняйте официально закончилась примерно в декабре 2010 года.[Примечание 1][109] часть 1 закончилась 24 главы этой книги, когда-де-Морт восстановил старшая палочка.[110] Однако, было несколько бездействие, например матчи смерти Дин Томас и Виктор Крум и Питер Петтигрю.[111] Джеймс Bernadelli из Reelviews сказал, что сценарий застрял ближе к тексту с Гарри Поттер и палата секретов, [112], но это было встречено с негатива от некоторых аудиторий, как фильм унаследовал «книга собственные проблемы».[113]
аудиокниги
Гарри Поттер и Дары смерти был выпущен одновременно 21 июля 2007 года в Великобритании и Соединенных Штатов Америки.[114][115] в Великобритании издание имеет голос Стивена Фрая и выполняется около 24 часов [116] то время как США издание особенности голос Джим Дейл и около 21 ч.[117] как Фрай и Дейл Записанная 146 различных и отличимы характер голоса, в то время был записанному лицом на аудиокнигу.[118]
за его работу на дары смерти, Дейл выиграл 2008 Грэмми за лучший альбом говорят слово для детей.[119] Он также был удостоен награды в номинации наушников, аудиофайл, который утверждал, «Дейл поднял бар на аудиокнигу интерпретации настолько высока, это трудно себе представить любой рассказчик, своды над ним».[120]
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Из двух частей экранизации Гарри Поттер и Дары Смерти режиссера Дэвида Йейтса, написанная Стивом Кловс и производства Дэвид Хейман, Дэвид Баррон и Джоан Роулинг. Часть 1 был выпущен 19 ноября 2010 года, и Часть 2 15 июля 2011 года. [105] [106] Съемки начались в феврале 2009 года, и в конечном 12 июня 2010 года. [107] Однако, бросок подтвердили, что переснять эпилог сцену когда они только имели два дня, чтобы стрелять оригинал. [108] пересъемок официально закончилась примерно в декабре 2010 года. [примечание 1] [109] Часть 1 закончилось в главе 24 книги, когда Волдеморт восстановил Старшая палочка. [110] Однако, было несколько упущений, такие как выступления Дина Томаса и Виктора Крама, и смерть Питера Петтигрю. [111] Джеймс Bernadelli из Reelviews сказал, что сценарий застрял ближе к тексту, так как Гарри Поттер и тайная комната, [112] но это было встречено с негатива со стороны некоторых зрителей, как фильм унаследовал "собственные проблемы книги в». [113]
Аудиокниги
Гарри Поттер и Дары смерти был выпущен одновременно 21 июля 2007 года, как в Великобритании и США. [114] [115] В Великобритании издание имеет голос Стивена Фрая и работает около 24 часов [116] в то время как американское издание имеет голос Джима Дейл и работает около 21 часов. [117] И Фрай и Дейл записали 146 различных и различимых голоса символов , и был самым записаны индивидуума на аудиокниги в то время. [118]
За работы по Дарах Смерти, Дейл выиграл премию Грэмми 2008 за лучший Spoken Word Альбом для детей. [119] Он также был награжден наушники Премия по AudioFile, который утверждал, "Дейл поднял планку на аудиокниги интерпретации настолько высока, что трудно себе представить любой рассказчик с шестом над ним." [120]
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
На две части фильма адаптации "Гарри Поттер и иконопочитателей тиранов, Дэвид Йейтс, письменные, Steve Kloves и Дэвид Хейман, Дэвид Баррон и J. K. чья карьера лично. Часть 1 был освобожден 19 Ноябрь 2010, часть 2 15 Июль 2011. [ 105] [ 106] съемки начались в феврале 2009 г., и завершились 12 июня 2010 г. [ 107] Вместе с тем,В литой подтвердили, что они бы переснять сцену в заключительную часть сцены, как они только двух дней, чтобы стрелять в оригинал. [ 108] Reshoots официально завершилась вокруг Декабрь 2010. [примечание 1] [ 109] Часть 1 закончилась в главы 24 книги, когда жаждущим вновь обрела Elder волшебной палочки. [ 110] Вместе с тем, существуют несколько пробелов, таких, как с явкой Дин Томас и Виктора Крума, и Питер Петтигру смерти.[ 111] Джеймс Bernadelli от Reelviews говорит, что сценарий заклинило как можно ближе к тексту с Гарри Поттер и тайны, [ 112] еще не с негативным результатам от некоторых зрителей, фильм наследство "книги собственных проблем" . [ 113]
аудиокниги
"Гарри Поттер и иконопочитателей тиранов одновременно была выпущена 21 июля 2007 года, как в Великобритании и Соединенных Штатов.[ 114] [ 115] В UK edition голос Стивен СРЮ и работает около 24 часов[ 116], в то время как США edition голос Джим Дейл и работает около 21 часов. [ 117] Как СРЮ и Дейл зарегистрировано 146 различных и различать характер голоса, и является наиболее заносимое в отчет о заседании, в аудиокниге на время. [ 118]
за его работу по заколебалась иконопочитателей,Дейл вон в 2008 г., награду Grammy за лучшие слова альбом для детей. [ 119] он также был награжден: наушники премии AudioFile, который утверждал, "Дейл подняли планку аудиокниги говорит, что трудно представить себе какие-либо читает шест за его. " [ 120]
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com