Summer 1928 began.Crossing the lawn that morning, Douglas Spaulding br перевод - Summer 1928 began.Crossing the lawn that morning, Douglas Spaulding br русский как сказать

Summer 1928 began.Crossing the lawn

Summer 1928 began.
Crossing the lawn that morning, Douglas Spaulding broke a spider web with his face. A single invisible line on the air touched his brow and snapped without a sound.
So, with the subtlest of incidents, he knew that this day was going to be different. It would be different also, because, as his father explained, driving Douglas and his ten-year-old brother Tom out of town toward the country, there were some days compounded completely of odor, nothing but the world blowing in one nostril and out the other. And some days, he went on, were days of hearing every trump and trill of the universe. Some days were good for tasting and some for touching. And some days were good for all the senses at once. This day now, he nodded, smelled as if a great and nameless orchard had grown up overnight beyond the hills to fill the entire visible land with its warm freshness. The air felt like rain, but there were no clouds. Momentarily, a stranger might laugh off in the woods, but there was silence . . .
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Summer 1928 began.Crossing the lawn that morning, Douglas Spaulding broke a spider web with his face. A single invisible line on the air touched his brow and snapped without a sound.So, with the subtlest of incidents, he knew that this day was going to be different. It would be different also, because, as his father explained, driving Douglas and his ten-year-old brother Tom out of town toward the country, there were some days compounded completely of odor, nothing but the world blowing in one nostril and out the other. And some days, he went on, were days of hearing every trump and trill of the universe. Some days were good for tasting and some for touching. And some days were good for all the senses at once. This day now, he nodded, smelled as if a great and nameless orchard had grown up overnight beyond the hills to fill the entire visible land with its warm freshness. The air felt like rain, but there were no clouds. Momentarily, a stranger might laugh off in the woods, but there was silence . . .
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Лето 1928 началась.
Пересекая газон в то утро, Дуглас Сполдинг сломал паутину с его лица. Одна невидимая линия на воздух коснулся его лба и щелкнул без звука.
Так, с тончайших инцидентов, он знал , что этот день будет по - другому. Это будет по- другому тоже, потому что, как объяснил его отец, управляя Дуглас и его десять-летний брат Том из города по направлению к стране, не было несколько дней усугубляются полностью запаха, ничего , кроме мира , дует в одну ноздрю и из другой. И через несколько дней, он, были дни услышать каждый козырь и трель Вселенной. Через несколько дней были хороши для дегустации и некоторые для прикосновения. А через несколько дней были хороши для всех чувств сразу. В этот день сейчас, он кивнул, пахли , как будто большой и безымянный фруктовый сад вырос на ночь за холмами , чтобы заполнить всю видимую землю своей теплой свежести. Воздух чувствовал , как дождь, но не было никаких облаков. В тот же миг незнакомец может отшутиться в лесу, но там была тишина. , ,
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
летом в 1928 году, началось.через газон, что утром, дуглас Spaulding сломал паутина, его лицо.одна невидимая линия в эфире коснулся его брови и сорвался без звука.так, в тончайшем инцидентов, он знал, что этот день будет по - другому.всё будет по - другому, потому что, как его отец объяснил, что за рулем дуглас и его 10 - летний брат тома из города к стране, существует несколько дней также полностью ароматов, ничего, кроме мира дуть в одну ноздрю, и другие.и несколько дней, продолжал он, дни были слушания все козыри и трилл вселенной.в некоторые дни были хороши для дегустации, и некоторые для рук.и в некоторые дни были хороши для всех органов чувств одновременно.в этот день он кивнул, пахло, как будто большой и безымянный Orchard вырос за ночь за холмы для заполнения всего видны земли с теплой свежести.воздух был, как дождь, но нет облаков.на мгновение, незнакомец может смеяться в лес, но там была тишина..
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: