Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Пенелопа Лайвли это Дом в Norham Gardens красивая и тонкая книга , которая является история временного сдвига. 14 - летний Clare живет со своими двумя двоюродных теток Энн и Сьюзен, которые являются одновременно вокруг своей восьмой десятилетия, но по- прежнему обладают живой ум. Родители Клэр умерла , когда ей было восемь лет , и она и ее тетушки живут в бессвязных старом доме с 19 комнатами в Norham Gardens, Северный Оксфорд. Дом был в семье в течение нескольких поколений , и в один прекрасный день обнаруживает Clare древнюю резьбу по дереву на чердаке. Это символический щит, называемый tamburan или kwoi. Clare, кто имеет живое воображение и готовую симпатию к прошлому в результате жизни с ее пожилыми тетками в таком старом доме, вскоре начинает мечтать о племени из Папуа - Новой Гвинеи, которому он изначально принадлежал перед ее антрополога великорусский дед приобрел его для своей коллекции. Она чувствует , что племя хотят tamburan назад, и эта вера начинает преследовать ее часы бодрствования. Это, вместе с невероятно суровой зимы, начинает угнетать дух Клары , и она считает , что трудно сконцентрироваться на своей школьной работе.
Тем не менее, она дружит африканского студента , которого она встречает в Rivers музее Питт , когда она смотрит на Мэйфилд (ее прадеда) Коллекция там, и когда она обнаруживает , что комната охоты на Джона, приглашает его к себе домой на чай. Он встречает тетю Энн и она соглашается с предложением Клары , что Джон двигаться с ними , так как его аренда пригодится для оплаты счетов. Что - то , что не так много 14 - летних будет беспокоиться о том , но Clare, в то время как очень любит ее теток, вполне осознают , что они не очень знакомы с современными вопросами (даже десятичной чеканки), и поэтому она научилась беспокоиться о таких вещах.
кузина Клэр Маргарет приходит для ночной поездки из Норфолк, где Клэр обычно проводит свои летние каникулы, и тревожится много о Clare, а также тот факт , что тетки полагаться на нее так много. Маргарет делает наклонную предложение к Clare , что она могла бы приехать и жить с ними, и становится ясно , что если что - нибудь случится с ее теть (то есть. Они умирают), Clare радушно переехать в Норфолк. Когда Маргарет говорит о том , что жизнь в Norham Gardens должен быть скучным для Клэр, она отвечает: На
самом деле это не скучно вообще. Мне нравится этот дом является холодным и пыльным и своеобразный , и я думаю , что тетки самые интересные люди , которых я когда - либо знал. Если они находятся вне пределов досягаемости, как вы сказали, то я думаю , что я предпочел бы быть тоже, если находясь в контакте, что я думаю , что это. Я всегда любил жить с ними , и я не хотел бы жить в другом месте. Когда вы говорите с теток они слушают, и я слушаю обратно на них. Единственное , что в этом плохого в том , что они старые, и в самом деле, я не вижу , что случилось с этим в любом случае. (стр. 75)
Это красиво написанная книга, с некоторыми невероятными описаниями, такими как
The дом на корточках вокруг них, огромный, пустой, ненужной и нерушимой. Вы должны были быть заняты жира викторианской семьи , чтобы развернуть достаточно , чтобы [заполнить его] [...] Если вы не сделали, если вы контракт на три людей , не имеющих таких потребностей, то дом , как это стало динозавром, занимающую слишком много воздух и земля , и требуют , чтобы их кормили новые раковины и водосточных и море электричества. Такой дом стал ископаемым, село на мель между соседями давно изрубили в квартиры и постельное гостиные. (стр. 5)
[Clare] завидев ее собственное лицо в коричневой оправе зеркала , которые , конечно , висевшей там с 1920 года что - то. Как жаль , что зеркала не мог вспомнить лица они отражали прежде. Там должно быть какой - то способ пилинга обратно слоев - находя тётки, много лет назад, прабабушка, салон-горничные, повара ... (50 р.)
Clare идет смотреть на tamburan в Музее Питта Риверса и помнит были трое из них; она хочет , чтобы увидеть , если они так же , как та , которую она нашла на чердаке:
Они были такими же , и все же не то же самое. Красные и черные и желтые цвета были там, и что искажение человеческой формы, и чувство языка настолько чуждой, чтобы быть непроницаемым. (стр. 60)
Мне показалось интересным , что Клэр видит tamburan как выражение языка , а не искусства.
переводится, пожалуйста, подождите..