Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свою резолюцию на шаг-за-шагом уменьшения ядерной угрозы в области ядерного разоружения,
вновь подтверждая приверженность международного сообщества цели полной ликвидации ядерного оружия и созданию ядерного оружия, Мир,
принимая во внимание, что Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении 1972 г. и Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении 1993 года уже обеспечили правовые режимы в отношении полного запрещения биологического и химического оружия, соответственно, и полны решимости разработать конвенцию по ядерному оружию, в запрещении разработки, тестирования, производства, накопления, кредита, передачи, использования и угроза применения ядерного оружия и об их уничтожении, и заключить такую международную конвенцию в короткие сроки,
признавая, что в настоящее время существуют условия для создания мира, свободного от ядерного оружия, и подчеркивая необходимость принятия конкретных практических шагов в направлении достижения этой цели,
принимая во внимание пункт 50 Заключительного документа десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, первой специальной сессии, посвященной разоружению, призывая к срочному проведению переговоров соглашений о прекращении качественного совершенствования и развития ядерным оружейные системы, а также для всестороннего и поэтапной программы с согласованными сроками, где это возможно, для постепенного и сбалансированного сокращения запасов ядерного оружия и средств его доставки, ведущего к его полной и окончательной ликвидации в кратчайшие сроки,
вновь подтверждая убежденность в Государства-участники Договора о нераспространении ядерного оружия, что Договор является краеугольным камнем ядерного нераспространения и ядерного разоружения, и важное значение решения о повышении эффективности процесса рассмотрения действия Договора, решение о принципах и целях ядерного нераспространения и разоружения, решение о продлении Договора и резолюции по Ближнему Востоку, принятой 1995 года по рассмотрению и продлению действия Конференции Сторон Договора о нераспространении ядерного оружия по,
подчеркивая важность 13 шаги для систематических и последовательных усилий по достижению цели ядерного разоружения, ведущей к полной ликвидации ядерного оружия, по согласованию с государствами-участниками в Заключительном документе Конференции Сторон в 2000 Договора о нераспространении Ядерное оружие,
признавая важную работу, проделанную на Конференции Сторон Договора о нераспространении ядерного оружия 2010 года, и подтверждая свой план действий в качестве стимула для активизации работы, направленной на начало переговоров по конвенции о ядерном оружии,
подтверждая самый высокий приоритет, к ядерному разоружению в Заключительном документе десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи и международного сообщества,
подтверждая свой призыв к скорейшему вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний запрещении
отмечая вступление в силу нового договора о сокращении стратегических вооружений между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки, в целях достижения дальнейших глубоких сокращений стратегических и тактических ядерных вооружений, и подчеркивая, что такие сокращения должны быть необратимыми, проверке и прозрачным,
ссылаясь на вступление в сила Договора между Соединенными Штатами Америки и Российской Федерации о сокращении стратегических наступательных потенциалов (Московский договор) в качестве важного шага на пути к сокращению развернутых стратегических ядерных вооружений, в то время как вызов для дальнейших необратимых глубоких сокращений своих ядерных арсеналов,
отмечая положительные заявления государств, обладающих ядерным оружием, о своем намерении предпринять действия в достижении мира, свободного от ядерного оружия, в то время как вновь подтверждая необходимость принятия срочных конкретных действий со стороны государств, обладающих ядерным оружием, чтобы достичь этой цели в определенных временных рамках, и призывая их принять дальнейшие меры для достижения прогресса в области ядерного разоружения,
признавая взаимодополняемость двусторонних и многосторонних переговоров по ядерному разоружению, и что двусторонние переговоры никогда не могут заменить многосторонние переговоры в этом отношении,
отмечая выраженную на Конференции по разоружению и в Генеральной Ассамблее для разработка международной конвенции о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия, и многосторонних усилий в рамках Конференции по разоружению достичь договоренности в отношении такой международной конвенции в короткие сроки,
ссылаясь на консультативное заключение Международного Суда относительно законности угрозы применения или применения ядерного оружия, выданного 8 июля 1996 года, и приветствуя единодушное подтверждение всеми судьями Суда, что существует обязательство для всех государств, проводить добросовестным образом и доводить до конца переговоры, ведущие к ядерному разоружению во всех его аспектах под строгим и эффективным международным контролем,
памятуя о пункте 102 Заключительного документа Совещания министров Координационного бюро Движения неприсоединившихся стран, состоявшейся в Гаване с 27 по 30 апреля 2009
года, ссылаясь на пункт 157 и другие соответствующие рекомендации в Заключительном документе шестнадцатого Конференции глав государств и правительств неприсоединившихся стран, состоявшейся в Тегеране с 26 по 31 августа 2012 года, в котором Конференция по разоружению была призвана установить, как можно скорее и в качестве наивысшего приоритета, специального комитета по ядерному разоружению и начать переговоры о поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в определенных временных рамках, включая конвенцию по ядерному оружию,
отмечая принятие программы работы на сессии 2009 года на Конференции по разоружению 29 мая 2009 года, после нескольких лет застоя, в то время как сожалея, что Конференция не смогла провести предметную работу в своей повестке дня в 2014 году,
приветствуя предложение, представленное государствами- члены Конференции по разоружению, которые являются членами Группы 21 по последующей деятельности в 2013 заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи по ядерному разоружению в соответствии с резолюцией 68/32 Ассамблеи от 5 декабря 2013 года,
приветствуя также повторно -создание неофициальной рабочей группы с мандатом, чтобы произвести программу работы надежной, по существу и прогрессивного в течение долгого времени в реализации Конференцией по разоружению на 3 марта 2014 года, и структурированные и обсуждения по существу всех пунктов повестки дня, проведенные во время Конференции его сессия 2014 года,
вновь подтверждая важность и обоснованность Конференции по разоружению в качестве единственного многостороннего форума для ведения переговоров по разоружению и выражая необходимость принятия и реализации сбалансированной и всеобъемлющей программы работы на основе повестки дня и дело, в частности четыре основные вопросы, в соответствии с правилами процедуры, и, принимая во внимание интересы безопасности всех государств,
вновь подтверждая также конкретный мандат возложенных на Комиссию по разоружению Генеральной Ассамблеи, в своем решении 52/492 от 8 сентября 1998 , чтобы обсудить вопрос о ядерном разоружении в качестве одного из своих главных основных пунктов повестки дня,
ссылаясь на Декларацию тысячелетия Организации Объединенных Наций, в которой главы государств и правительств приняли решение стремиться к ликвидации оружия массового уничтожения, в частности ядерного оружия, и держать открытыми все имеющиеся возможности для достижения этой цели, включая возможность созыва международной конференции для определения путей устранения ядерной угрозы,
ссылаясь также на Декларацию по ядерному разоружению сделали на семнадцатом Конференции министров Движения неприсоединившихся стран, состоявшейся в Алжире от 26 до 29 мая 2014 года, в котором министры подтвердили твердую приверженность Движения к цели построения более безопасного мира для всех и для достижения мира и безопасности в мире без ядерного оружия, и вновь подтвердили свою поддержку созыва, 2018 самое позднее, из высокого уровня международной конференции Организации Объединенных Наций в области ядерного разоружения для обзора прогресса, достигнутого в этом отношении,
приветствуя успешное проведение совещания высокого уровня Генеральной Ассамблеи по ядерному разоружению 26 сентября 2013 года,
приветствуя также празднование 26 сентября как Международный день борьбы за полную ликвидацию ядерного оружия, в соответствии с указанием Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 68/32, посвященной дальнейшему этой цели,
отмечая успешное проведение конференций Первой и Второй на Гуманитарная Воздействие ядерного оружия, в Осло 4 и 5 марта 2013 года и в Наярит, Мексика, 13 и 14 февраля 2014 года, соответственно, а также предстоящий Третья Конференция, которая состоится в Вене 8 и 9 декабря 2014 года,
приветствуя подписание государствами, обладающими ядерным оружием, а именно, Китай, Франция, Российская Федерация, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки, Протокола к Договору о свободной от ядерного оружия, зоны, свободной Центральная Азия, в Нью-Йорке 6 мая 2014 года,
приветствуя также провозглашение Латинской Америки и Карибского бассейна в Z
переводится, пожалуйста, подождите..