Theory According to Laurence Perrine in Sound and Sense: An Introducti перевод - Theory According to Laurence Perrine in Sound and Sense: An Introducti украинский как сказать

Theory According to Laurence Perrin

Theory According to Laurence Perrine in Sound and Sense: An Introduction to Poetry (1956:3), “poetry might be defined as a kind of language that says more and says it more intensely than does ordinary language”. Meanwhile, according to William Flint Thrall and Addison Hibbard in A Handbook to Literature (1960: 364), “Poetry is a term applied to the many forms in which man has given a rhythmic expression to his most imaginative and intense perception of his world, himself, and the interrelationship of the two”. Laurence Perrine discussed about the definition of personification further in her book as, “personification consists in giving attributes of a human being to an animal, an object, or an idea. It is really a subtype of metaphor, an implied comparison in which the figurative term of comparison is always a human being.”(1956:67) Imagery brings in lifelike quality to characters or sceneries in a written work, supporting the reader's imagination. According to Harold Bloom in The Art of Reading Poetry, “imagery is an author’s use of vivid and descriptive language to add depth to his or her work. Imagery means to use figurative language to represent objects, actions and ideas in such way that it appeals to our physical senses.” (2004:58)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Теорія відповідно до Лоренс Перрін звуку і почуття: введення віршів (1956:3), "Поезія може бути визначена як свого роду мова, який говорить більше і говорить, що більш інтенсивно, ніж робить буденної мови". Тим часом, відповідно до Вільям Флінт Тралл і Addison Гібард у посібник до літератури (1960:364), "поезія це термін, який застосовується на багатьох формах, в якій людина має дано на ритмічна виразу його найбільш творчих й інтенсивні сприйняття його світ, сам і взаємозв'язку з двох". Лоренс Перрін обговорювали про визначення уособлення далі, у своїй книзі, як, "уособлення полягає в тому, даючи атрибути людини тварина, об'єкт або ідея. Це дійсно підтип метафора мається на увазі порівняння, в якому образного термін порівняння – завжди по-людськи." (1956:67) зображення приносить реалістичні якість символи або пейзажі в письмові роботи, підтримуючи уяву читача. За даними Гарольд цвітіння в мистецтво читання поезії, "образи є автором яскраві та описові мови, щоб додати глибиною до його або її роботи. Знімки із супутника означає використовувати образна мова для представлення об'єкти, дії та ідей, таким чином, що вона діє на наші фізичні почуття". (2004:58)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Теорія Згідно Laurence Перрін в Звук і сенс: Введення в поезії (1956: 3), "поезія може бути визначена як свого роду мову, який більше говорить і говорить, що це більш інтенсивно, ніж робить звичайну мову". У той же час, за словами Вільяма Flint Тралла і Addison Hibbard до Довідника з літератури (1960: 364), "Поезія термін застосовується до багатьох форм, в яких людина дала ритмічне вираження його найбільш творчим і інтенсивного сприйняття його світу, сам, і взаємозв'язок двох ". Laurence Перрін обговорювали про визначення персоніфікації далі в своїй книзі, як "уособлення полягає в наданні атрибутів людини до тварини, об'єкт або ідея. Це дійсно підтипом метафори, що мається на увазі порівняння, в якому образне доданок порівняння завжди є людська істота "(1956: 67). Образність приносить реалістичного якості для персонажів або пейзажах в письмовій роботі, підтримуючи уяву читача. За словами Гарольда Блума в мистецтві читання поезії, "образність використовувати автора яскравою і описового мови, щоб додати глибину до своєї роботи. Образність значить використовувати образотворчу мову для представлення об'єктів, дій та ідей таким чином, що він звертається до наших фізичним почуттям "(2004: 58).
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Теорія%20за%20до 20% Лоренс%20Perrine%20в 20-20%звуку та 20%20сенсу:%20в 20-20%введення 20 до 20% поезії%20(1956:3),%20%E2%80%9 Cpoetry%20б%20бути%20визначено%20а%20а%20роду%20з 20% мови%20,%20говорить%20більш%20а%20говорить%20його%20більш%20інтенсивно%20ніж%20робить%20звичайних%20мови%E2%80%9D%20 Водночас, 20% за%20до 20% Вільям%20Флінт%20Thrall%20а%20Addison%20Hibbard%20в%20А%20Підручника%20до 20% літератури%20(1960:%20364),%%20його%20є%20дійсно%20а%20підтип%20з 20% метафора,%20в 20-20%непрямих 20порівняння%20в 20-20-20, 20, 20% образне%20термін%20з 20% порівняно%20є%20завжди%20а%20людського%20. %E2%80%9D(1956:67)%20Образність%20приносить%20в 20-20%реалістичність 20якості%20до 20% символи%20або%20зйомці%20в%20а%20написано%20праця, 20% підтримки%20в%20reader%27s%20фантазії.%20за%20до 20% Гарольда%20Цвітуть%20в 20-20-20, 20 художніх%20з 20% Читання%20поезія,%20%E2%80%9 Cimagery%20є%20в 20-20%автор E2%80%99s%20використання%20з 20% яскраві%20а%20описові%20мови%20до 20% додають%20глибини 20% до 20% його%20або%20її%20роботи.%20Образність%20означає%20до 20% використання%20образне%20мови%20до 20% представляють%20предметів,%20дії%20а%20ідеї%20в 20-20%такі речі 20%20,%20його%20звернень%20до 20% наших%20фізичного%20почуттів. %E2%80%9D%20(2004:58)%5E
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: