In closing, let me say a few words to all those that I have met and to перевод - In closing, let me say a few words to all those that I have met and to русский как сказать

In closing, let me say a few words

In closing, let me say a few words to all those that I have met and to all those who have supported me, at this convention and across the country. There were hard hours on our journey, and often we sailed against the wind. But always we kept our rudder true, and there were so many of you who stayed the course and shared our hope. You gave your help, but even more, you gave your hearts.
Because of you, this has been a happy campaign. You welcomed Joan, me and our family into your homes and neighborhoods, your churches, your campuses, your union halls. When I think back of all the miles and all the months and all the memories, I think of you. I recall the poet's words, and I say: What golden friends I have.
Among you, my golden friends across this land, I have listened and learned.
I have listened to Kenny Dubois, a glassblower in Charleston, West Virginia, who has ten children to support but has lost his job after 35 years, just three years short of qualifying for his pension.
I have listened to the Trachta family who farm in Iowa and who wonder whether they can pass the good life and the good earth on to their children.
I have listened to the grandmother in East Oakland who no longer has a phone to call her grandchildren because she gave it up to pay the rent on her small apartment.
I have listened to young workers out of work, to students without the tuition for college, and to families without the chance to own a home. I have seen the closed factories and the stalled assembly lines of Anderson, Indiana and South Gate, California, and I have seen too many, far too many idle men and women desperate to work. I have seen too many, far too many working families desperate to protect the value of their wages from the ravages of inflation.
Yet I have also sensed a yearning for new hope among the people in every state where I have been. And I have felt it in their handshakes, I saw it in their faces, and I shall never forget the mothers who carried children to our rallies. I shall always remember the elderly who have lived in an America of high purpose and who believe that it can all happen again.
Tonight, in their name, I have come here to speak for them. And for their sake, I ask you to stand with them. On their behalf I ask you to restate and reaffirm the timeless truth of our Party.
I congratulate President Carter on his victory here.
I am confident that the Democratic Party will reunite on the basis of Democratic principles, and that together we will march towards a Democratic victory in 1980.
And someday, long after this convention, long after the signs come down, and the crowds stop cheering, and the bands stop playing, may it be said of our campaign that we kept the faith. May it be said of our Party in 1980 that we found our faith again.
And may it be said of us, both in dark passages and in bright days, in the words of Tennyson that my brothers quoted and loved, and that have special meaning for me now:
"I am a part of all that I have met....
Tho much is taken, much abides....
That which we are, we are--
One equal temper of heroic hearts,
...strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield."
For me, a few hours ago, this campaign came to an end. For all those whose cares have been our concern, the work goes on, the cause endures, the hope still lives, and the dream shall never die.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
In closing, let me say a few words to all those that I have met and to all those who have supported me, at this convention and across the country. There were hard hours on our journey, and often we sailed against the wind. But always we kept our rudder true, and there were so many of you who stayed the course and shared our hope. You gave your help, but even more, you gave your hearts.Because of you, this has been a happy campaign. You welcomed Joan, me and our family into your homes and neighborhoods, your churches, your campuses, your union halls. When I think back of all the miles and all the months and all the memories, I think of you. I recall the poet's words, and I say: What golden friends I have.Among you, my golden friends across this land, I have listened and learned.I have listened to Kenny Dubois, a glassblower in Charleston, West Virginia, who has ten children to support but has lost his job after 35 years, just three years short of qualifying for his pension.I have listened to the Trachta family who farm in Iowa and who wonder whether they can pass the good life and the good earth on to their children.I have listened to the grandmother in East Oakland who no longer has a phone to call her grandchildren because she gave it up to pay the rent on her small apartment.I have listened to young workers out of work, to students without the tuition for college, and to families without the chance to own a home. I have seen the closed factories and the stalled assembly lines of Anderson, Indiana and South Gate, California, and I have seen too many, far too many idle men and women desperate to work. I have seen too many, far too many working families desperate to protect the value of their wages from the ravages of inflation.Yet I have also sensed a yearning for new hope among the people in every state where I have been. And I have felt it in their handshakes, I saw it in their faces, and I shall never forget the mothers who carried children to our rallies. I shall always remember the elderly who have lived in an America of high purpose and who believe that it can all happen again.Tonight, in their name, I have come here to speak for them. And for their sake, I ask you to stand with them. On their behalf I ask you to restate and reaffirm the timeless truth of our Party.I congratulate President Carter on his victory here.I am confident that the Democratic Party will reunite on the basis of Democratic principles, and that together we will march towards a Democratic victory in 1980.And someday, long after this convention, long after the signs come down, and the crowds stop cheering, and the bands stop playing, may it be said of our campaign that we kept the faith. May it be said of our Party in 1980 that we found our faith again.And may it be said of us, both in dark passages and in bright days, in the words of Tennyson that my brothers quoted and loved, and that have special meaning for me now: "I am a part of all that I have met....Tho much is taken, much abides....That which we are, we are-- One equal temper of heroic hearts, ...strong in willTo strive, to seek, to find, and not to yield."For me, a few hours ago, this campaign came to an end. For all those whose cares have been our concern, the work goes on, the cause endures, the hope still lives, and the dream shall never die.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в заключение позвольте мне сказать несколько слов о всех тех, что я встречал, и всех тех, кто поддерживал меня, в настоящей конвенции, и по всей стране.было тяжело часов на нашем пути, и часто мы плыли против ветра.но мы всегда держала нас руля, правда, и так много из вас, кто остался, конечно, и разделяет наши надежды.ты дал мне помочь, но даже больше, ты отдал свое сердце.из - за тебя, это было счастливое кампании.вас приветствует джоан, меня и нашу семью в ваши дома и кварталы, вашей церкви, ваши городках, ваш союз залы.когда я думаю, еще все миль, и все месяцы и воспоминания, я думаю о тебе.я вспоминаю слова поэта, и я говорю: что золотой друзья у меня есть.среди вас, мой золотой друзей через эти земли, я послушал и опыта.я выслушал кенни дюбуа, glassblower в чарлстон, который имеет десять детей, в целях поддержки, но потеряла свою работу после 35 лет, всего три года не квалифицировать его пенсии.я выслушал trachta ферма в айове и семьи, кто, могут ли они пройти хорошую жизнь и хорошие земли на их детей.я выслушал бабушка в восточном окленда, уже не телефон, чтобы позвонить ей внуков, потому что она дала оплачивать аренду ее маленькая квартира.я выслушал молодых работников, без работы, без платы за обучение для студентов колледжа, и семьям, без шансов для собственного дома.я видел закрытые фабрики и остановился конвейер андерсон, индиана и южные ворота, калифорния, и я видел слишком много, слишком много холостых мужчин и женщин в отчаянии на работу.я видел слишком много, слишком много рабочих семей отчаянно защищать ценности их заработной платы от разрушительного воздействия инфляции.но я также ощущал стремление к новой надежды среди людей в каждом штате, где я был.и я почувствовал это в своих рук, я видел их лица, и я никогда не забуду матери, которые совершили дети наши митинги.я всегда буду помнить пожилым людям, которые жили в америке высокие цели и считают, что все это может случиться снова.сегодня вечером, на их имя, я пришел сюда, чтобы говорить за них.и ради них я прошу вас встать с ними.от их имени, я прошу, чтобы ты вновь подтвердить вечные истины нашей партии.я поздравляю президента картера по его одолеть.я убежден в том, что демократическая партия будет объединиться на основе демократических принципов и что вместе мы будем продвигаться по пути демократического победы в 1980 году.и однажды, когда эта конвенция, еще долго после того, как знаки, спустился, и толпы не ликуют, а группы хватит играть, может быть, сказал нашей кампании, что мы сохранили веру.возможно, это будет нашей партии в 1980 году сказал, что мы нашли нашу веру снова.и, возможно, он сказал, что мы, как в темные проходы и яркие дни, по словам теннисон, что братья цитируются и любил, и которые имеют особое значение для меня."я являюсь частью всех, что я встречал.и хотя многое, многое пребывает.то, что мы находимся, мы - -один одинаковый темперамент герой сердца,сильный будет.стремиться, искать, найти и не сдаваться ".для меня, несколько часов назад, эта кампания подошла к концу.для всех тех, чьи это были наши озабоченности, работа продолжается, потому что длится, надеюсь, все еще живет, и мечта никогда не умру.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: