The first task of a contingency group must be to acquire all possible  перевод - The first task of a contingency group must be to acquire all possible  русский как сказать

The first task of a contingency gro

The first task of a contingency group must be to acquire all possible information and data about the ship, which is expected to be in difficulties and the situation that has arisen.First of all one must try to contact the ship which is the source of information. Possible be by phone. This will be the quickest may to communicate. Telexes can be sent to vessel as “call the company” at the same time, to arrange the communication between company and ship. Specific questions can be asked by telex to the ship. If one does not succeed in establishing contact with the ship is the first instance, the representative of the company in the port of departure should be contacted to acquire about the ships condition at departure from last harbour. Representatives from the ships underwriters should be contacted so that the agent network of the underwriter may be utilized to acquire information. The more information available for the evaluation of the situation, the more precise and efficient actions can be taken and prepared.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Первая задача группы действий в чрезвычайных ситуациях необходимо приобрести все возможные сведения и данные о корабле, который ожидается в трудности и ситуации, которая возникла.Прежде всего необходимо пытаться связаться корабль, который является источником информации. Можно быть по телефону. Это будет самый быстрый мая общаться. Телексы могут отправляться на судно, как «позвонить в компанию» в то же время, для организации связи между компанией и судном. Можно задать конкретные вопросы по телексу на корабль. Если один не преуспевает в установление контакта с кораблем — первый экземпляр, представитель компании в порту отправления следует обратиться для приобретения о состоянии кораблей при выезде из последнего порта. Представители страховщиков корабли следует обращаться таким образом, чтобы агент сеть Андеррайтер может использоваться для получения информации. Больше информации доступно для оценки ситуации, более точные и эффективные действия могут быть приняты и подготовлены.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Первой задачей в чрезвычайных ситуациях группе должно быть, чтобы приобрести всю возможную информацию и данные о корабле, который, как ожидается, будет в трудностях и ситуации, что имеет arisen.First всего надо попытаться связаться с судна, которое источник информации , По возможности, по телефону. Это будет самый быстрый мая общаться. Телексы могут быть отправлены на судне "позвоните в компанию", в то же время, чтобы организовать коммуникацию между компанией и судном. Конкретные вопросы можно задать по телексу на корабль. Если не удается установить контакт с кораблем является первой инстанцией, представитель фирмы в порту отправления, должны связаться для получения о состоянии судов при выезде из последней гавани. Следует связаться Представители судов андеррайтеров, так что агентская сеть андеррайтера может быть использована для получения информации. Больше доступной информации для оценки ситуации, тем более точные и эффективные меры могут быть приняты и подготовлены.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
В первую очередь на случай непредвиденных обстоятельств группа должна состоять в том, чтобы приобрести все возможные информацию и данные о судне, которое, как ожидается, будет в трудности и сложившейся ситуации.прежде всего необходимо попытаться связаться с судно, которое является источником информации. Возможно, будут осуществляться по телефону. Это будет самый быстрый может обмениваться данными.телексы может быть отправлен на судне в качестве "позвоните в компанию", в то же время, организовать связь между компанией и судна. Конкретные вопросы могут быть заданы по телексу на корабль. Если он не добьется успеха в установлении контактов с судна в первой инстанции,Представитель компании в порт отправления следует установить контакты для приобретения о судов на отход от последнего гавани. Представители судов страховщикам следует установить контакты, с тем чтобы оператор сети страховщика может быть использовано для получения информации. Чем больше информации для оценки ситуации,Более точные и эффективные действия могут быть приняты и подготовлены.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: