In tagmemics we make a crucial theoretical difference between the gram перевод - In tagmemics we make a crucial theoretical difference between the gram русский как сказать

In tagmemics we make a crucial theo

In tagmemics we make a crucial theoretical difference between the grammatical hierarchy and the referential one. In a normal instance of reporting a single event in time, the two are potentially isomorphic with coterminous borders. But when simultaneous, must be sequenced in the report. In some cases, a chronological or logical sequence can in English be partially or completely changed in presentational order (e. g. told backwards); when this is done, the referential structure of the tale is unaffected, rut the grammatical structure of the telling is radically altered. Grammatical order is necessarily linear (since words come out of the mouth one at a time), but referential order is at least potentially simultaneous. Describing a static situation presents problems parallel to nose of presenting an event involving change or movement. Both static and dynamic events are made linear in grammatical presentation even if the items or events are, referentially speaking, simultaneous in space or time. (K. Pk.)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В тагмемики мы делаем принципиальное теоретическое различие между иерархии грамматические и ссылочной один. В нормальный экземпляр отчетности одного события во времени два потенциально изоморфны с соседствующий границами. Но когда одновременно, необходимо последовательно в докладе. В некоторых случаях хронологической или логической последовательности можно на английском языке полностью или частично изменить в презентационных порядке (напр., сказал назад); когда это сделано, ссылочная структура сказки не влияет, колею грамматической структуры рассказывать радикально изменили. Грамматический порядок обязательно линейна (так как слова приходят из уст одной за один раз), но по крайней мере потенциально одновременно ссылочной порядок. Описывая статическое положение представляет проблемы параллельно носу изложения событий, связанных с изменением или движения. Статические и динамические события производятся линейные в грамматические представления, даже если предметы или события, referentially говоря, одновременно в пространстве или времени. (K. Pk.)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В tagmemics мы делаем важную теоретическую разницу между грамматической иерархии и ссылочной один. В нормальном Например отчетности одно событие во времени, два потенциально изоморфна соседствующий границ. Но при одновременном должны быть упорядочены в докладе. В некоторых случаях, хронологический или логическая последовательность может быть на английском языке, частично или полностью изменены в презентационном порядке (например, рассказал назад); когда это будет сделано, ссылочной структуры сказки не влияет, колеи грамматическая структура рассказа резко меняется. Грамматический порядок обязательно линейная (с слова вышли из уст одного за раз), но ссылочной порядок, по крайней мере потенциально одновременно. Описывая ситуацию статический представляет проблемы, параллельно носу представления мероприятие с участием изменение или движение. Оба статические и динамические события из линейных в грамматической презентации, даже если предметы или события, предметно говоря, одновременные в пространстве или во времени. (К. Рк.)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
В tagmemics мы одно из важнейших теоретических разница между грамматические иерархии и легкость. В нормальном случае отчетности одного события в время, эти два потенциально гомоморфизм с перекликаться границ. Но, когда одновременно, должна быть последовательной в этом докладе. В некоторых случаях,В хронологическом порядке или логической последовательности, может на английском языке может быть частично или полностью изменить в изложения материала (e. g. сказал назад); если это не будет сделано, ссылочное структура сказка не изменится, тисков в грамматические структуры красноречивым является коренным образом изменилась. ГРАММАТИЧЕСКАЯ заказа обязательно линейные (поскольку слова из полости рта один раз),Но ссылочное заказ по крайней мере потенциально одновременно. С описанием статического ситуация ставит проблемы параллельно с носовой части представления событие с участием изменить или движения. Как статических, так и динамических событиях, линейных в грамматические формы представления даже если предметы или события, referentially выступая одновременно в пространстве или времени. (K. Pk.)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: