It was in Britain that the word

It was in Britain that the word "sm

It was in Britain that the word "smog" was first used (to describe a mixture of smoke and fog). As the world's first industrialized country, its cities were the first to suffer this atmospheric condition. In the 19th century London's "pea-soupers" (thick smogs) became famous through descriptions of them in the works of Charles Dickens and in the Sherlock Holmes stories. The situation in London reached its worst point in 1952. At the end of that year a particularly bad smog, which lasted for several days caused about 6,000 deaths. Water pollution was also a problem. In the 19th century it was once suggested that the Houses of Parliament should be wrapped in enormous wet sheets to protect those inside from the awful smell of the River Thames. People who fell into the Thames were rushed to hospital to have their stomachs pumped out! Then, during the 1960s and 1970s, laws were passed which forbade the heating of homes with open coal fires in city areas and which stopped much of the pollution from factories. At one time, a scene of fog in a Hollywood film was all that was necessary to symbolize London. This image is now out of date, and by the end of the 1970s it was said to be possible to catch fish in the Thames outside Parliament. However, as in the rest of western Europe, the great increase in the use of the motor car in the last quarter of the 20th century has caused an increase in a new kind of air pollution. This problem has become so serious that the television weather forecast now regularly issues warnings of "poor air quality". On some occasions it is bad enough to prompt official advice that certain people (such as asthma sufferers) should not even leave their houses, and that nobody should take any vigorous exercise, such as jogging, out of doors.
1784/5000
Источник: английский
Цель: русский
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Именно в Британии , что слово «смог» впервые было использовано (для описания смеси дыма и тумана). В первой промышленно развитой страной в мире, ее города были первыми страдают этим атмосферных условий. В 19 - м веке «гороховый soupers» Лондона (толщиной смога) стал известным благодаря описаниям их в произведениях Чарльза Диккенса и в рассказах о Шерлоке Холмсе. Ситуация в Лондоне достигла своего наихудшего пункт в 1952 г. <br>В конце этого года особенно плохой смог, который длился в течение нескольких дней , вызванного около 6000 смертей.<br>Загрязнение воды также является проблемой. В 19 веке он был когда - то предположил , что здание парламента должно быть обернуто в огромных мокрых простынях , чтобы защитить тех , внутри от ужасного запаха реки Темзы. Люди, попавшие в Темзу были доставлены в больницу , чтобы их желудки откачали! <br>Затем, в течение 1960 - х и 1970 - х годов были приняты законы , которые запрещали отопление домов с открытыми угольных пожаров в городских районах , и которые сильно остановились загрязнения от заводов. В свое время, сцена тумана в голливудском фильме было все , что нужно , чтобы символизировать Лондон. Это изображение теперь устаревает, и к концу 1970 - х годов это было сказано , чтобы можно было ловить рыбу в Темзе за пределами парламента.<br>Однако, как и в остальной части Западной Европы, значительное увеличение использования легкового автомобиля в последней четверти 20-го века привело к увеличению нового вида загрязнения воздуха. Эта проблема стала настолько серьезной, что телевидение погоды теперь регулярно выдает предупреждения «низкого качества воздуха». В некоторых случаях это плохо достаточно оперативной официальной консультации, что некоторые люди (например, больных астмой), не должны даже покинуть свои дома, и что никто не должен принимать какие-либо энергичные упражнения, такие как бег трусцой, из дверей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Именно в Великобритании впервые было использовано слово «смог» (для описания смеси дыма и тумана). Будучи первой промышленно развитой страной в мире, ее города первыми пострадали от этого атмосферного состояния. В XIX веке лондонские «гороховые супы» (толстые смоги) прославились благодаря их описаниям в работах Чарльза Диккенса и в рассказах Шерлока Холмса. Ситуация в Лондоне достигла наихудшей точки в 1952 году. <br>В конце того же года особенно сильный смог, который длился несколько дней, привел к гибели около 6000 человек. <br>Загрязнение воды также является проблемой. В 19 веке было предложено, чтобы здание парламента было обернуто огромными мокрыми простынями, чтобы защитить тех, кто внутри от ужасного запаха Темзы. Люди, которые упали в Темзу были доставлены в больницу, чтобы их желудки откачивается! <br>Затем, в 1960-х и 1970-х годах, были приняты законы, которые запрещали отопление домов с открытыми угольными пожарами в городских районах и которые остановили большую часть загрязнения от заводов. В свое время сцена тумана в голливудском фильме была всем, что было необходимо, чтобы символизировать Лондон. Это изображение в настоящее время устарели, и к концу 1970-х годов было сказано, что можно ловить рыбу в Темзе за пределами парламента. <br>Однако, как и в остальной части Западной Европы, значительное увеличение использования автомобиля в последней четверти 20-го века вызвало увеличение нового вида загрязнения воздуха. Эта проблема стала настолько серьезной, что телевизионный прогноз погоды теперь регулярно выдает предупреждения о «плохом качестве воздуха». В некоторых случаях это достаточно плохо, чтобы побудить официальный совет, что некоторые люди (например, страдающих астмой) не должны даже покинуть свои дома, и что никто не должен принимать какие-либо энергичные упражнения, такие как бег трусцой, из дверей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
слово « дым» было впервые использовано в Великобритании (смесь для описания дыма и тумана).Будучи первой промышленно развитой страной в мире, ее города стали первой страной, пострадавшей от таких атмосферных условий.в XIX веке лондонский "Дым" (pea soupers) был известен своими описаниями в романах Чарльза Диккенса и Шерлока Холмса.Ситуация в Лондоне достигла худшего уровня в 1952 году.<br>В конце года особенно серьезный дым продолжался несколько дней, в результате чего погибло около 6 000 человек.<br>загрязнение воды также является проблемой.в XIX веке высказывалось мнение о том, что здание парламента должно быть оцинковано огромными мокрыми простынями, с тем чтобы защитить людей от запахов Темзы.люди, попавшие в Темзу, были срочно доставлены в больницу, чтобы вынуть живот!<br>Затем, в 60 - х и 70 - х годах, были приняты законы, запрещающие использование в городских районах отопления с открытым огнем и предотвращающие загрязнение большей части заводов.некоторое время в голливудском фильме появлялся туман, необходимый для символизации Лондона.Эта фотография теперь устарела, и, как говорится, в конце 70 - х годов прошлого века, можно было бы ловить рыбу в Темзе за пределами парламента.<br>Однако, как и в других странах Западной Европы, за последние 25 лет хх века значительно возросло потребление автомобилей, что привело к новому загрязнению воздуха.Эта проблема стала очень серьезной, и в настоящее время в телевизионных прогнозах погоды регулярно публикуются предупреждения о "плохом качестве воздуха".В некоторых случаях, официальный Совет некоторым людям (например, астматикам) даже не выходить из дома, и никто не должен заниматься спортом на улице, например, бегать медленнее. это уже достаточно плохо.<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com