Success Story by J. G. CozzensI met Richards ten or more years ago whe перевод - Success Story by J. G. CozzensI met Richards ten or more years ago whe русский как сказать

Success Story by J. G. CozzensI met

Success Story by J. G. Cozzens

I met Richards ten or more years ago when I first went down to Cuba. He was a short, sharp-faced, agreeable chap, then about 22. He introduced himself to me on the boat and I was surprised to find that Panamerica Steel anf Structure was sending us both to the job.
Richards was from some not very good state university engineering school. Being it age myself, and just out of tech,I was prepared to patronize him if I needed to;but I soon saw I did not need to.There was really not the fainttest possibility of anyone supposing that Richards was as smart as I was.In fact I couldn't then imagine how he had managed to get his job.
I have an idea now.It came to me when I happened to read a few weeks ago that Richards had been made a vice-president and director of Panamerica Steel when the Prossert intersts bought the old firm.Richards was naturally likeable and I liked him a lot,once I sure that he wasn't going to outshine me.The firm had a contract far the construction of a private railroad,about seventeen miles of it,to give United Sugar a sea terminal at a small deep-water Caribbean port. For Richards and me it was mostly an easy job of inspections and routine paper work.At least it was easy for me. It was harder for Richards, because he didn't appear to have mastered to use of a slide rule. When he asked me to check his figures I found it was no mere formilaty."Boy," I was at last obliged to say, "you are undoubtedly the dumbest white man in this province. If you don not buck up,Farrel will see you never get another job down here".Richards grinned and said "I never want another one.Not a job like this,anyway.I am the executive type.Oh,you are!Sure,I am.And what doI care what Farrel thinks?What can he do for me?
Plenty.If thinks you are good,he can see you get something that pays money.
He doesn't know anything that pays,my son.
He knows things that would pay enough for me,I answered,annoyed.
Oh,said Richards,if that's all you want,when Farrell's working for me I'll make him give you a job.A good one.
Go to the devil!I said.I was still checking his trial figures.
Look, stupid,I said, didn't you ever take arithmetic? How much are seven times thirteen?" "Work that out," Richards said, "and let me have a report tomorrow."
When I had time I continued to check his figures for him, and Farrel only caught him in a bad mistake about twice;but Farrell was the best man Pan America Steel had.He'd been managing construction jobs both in Cuba and Mexico for twenty years.After the first month or so he simply let Richards alone and devoted himself to giving me the whole benefit of his usually sharp and scornful criticism.He was at me every minute he could spare,telling me to forget this or that and use my head,showing me little tricks of figuring and method.He said it would be a good plan to make some Spanish lessons from a clerk he named in the sugar company's office.
Spanish?said Richards;when I told him better join the class.Not for me!Say,it took me twenty-two years to learn English.People who want to talk to me have to know it,or they'd better bring an interpreter with them.
All right,I said.I don't mind telling you the idea is Farrell's.He spoke to me about it.
Well,he didn't speak to me,said Richards.I guess he thinks I am perfect the way I am.And now,if you will excuse me,I have a date with a beer bottle.I could easily see that he was coming to no good end. In January several directors of the United Sugar Company came down on their annual jaunt-nominally business, but mostly pleasure; a good excuse to 'get south on a vacation.They came on a yacht. Richards and I were to accompany them around the place. One of the directors, Mr. Prosset was asking a number of questions. I knew the job well enough to answer every sensible question – the sort of question that a trained engineer would be likely to ask. As it was Mr. Prosset was not an engineer and some of his questions put me at a loss. For the third time I was obliged to say, "I'm afraid I don't know, sir.
We haven't any calculations on that".
When suddenly Richards spoke up.
"I think, about nine million cubic feet, sir", he said. "I just happened to be working this out last night. Just for my own interest".
"Oh," said Mr. Prosset, turning in his seat and giving him a sharp look. "That's very interesting, Mr. -er- Richards, isn't it? Well, now, maybe you could tell me about".
Richards could. Richards knew everything. All the way up Mr. Prosset fired questions on him and he fired answers right back. When we reached the head of the rail, a motor was waiting for Mr. Prosset. He nodded absent-mindedly to me, shook hands with Richards. "Very interesting, indeed," he said. "Good-bye, Mr. Richards, and thank you."
"Not, at all, sir," Richards said. "Glad if I could be of service to you."
As soon as the car moved off, I exploded. "A little honest bluff doesn't hurt; but some of your figures...!"
"I like to please," said Richards grinning. "If a man like Prosset wants to know something, who am I to hold out on him?"
"What's he going to think when he looks up the figures or asks somebody who does know?"
"Listen, my son," said Richards kindly. "He wasn't asking for any information he was going to use. He doesn't want to know these figures. He won't remember them. I don't even remember them myself. What he is going to remember is you and me." "Yes," said Richards firmly. "He is going to remember that Panamerica Steel has a bright young man named Richards who could tell him everything, he wanted, – just the sort of chap he can use; not like that other fellow who took no interest in his work, couldn't answer the simplest question and who is going to be doing small-time contracting all his life."
It is true. I am still working for the Company, still doing a little work for the construction line. And Richards? I happened to read in a newspaper a few weeks ago that Richards had been made a vice-resident and director of Panamerica Steel when the Prosset group bought the old firm.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
История успеха J. G. CozzensЯ встретил Ричардс десять или более лет назад, когда я впервые пошла на Кубу. Он был короткий, сталкиваются с острыми, приятный парень, затем о 22. Он представился мне на лодке, и я был удивлен, чтобы найти, что стали Panamerica и структура посылает нам как на работу.Ричардс был от некоторых не очень хорошо государственного университета инженерной школы. Это возраст себя, и просто из tech, я был готов опекать его, если необходимо; но я скоро увидел, что мне не нужно. Действительно не fainttest возможность любого, предполагая, что Ричардс был столь же умны, как я был. На самом деле я тогда не мог себе представить, как ему удалось получить его работу.Теперь у меня есть идея. Он пришел ко мне, когда мне довелось прочитать несколько недель назад, что Ричардс был достигнут вице-президент и директор Panamerica стали, когда Prossert intersts купил старый фирмы. Ричардс был симпатичный, естественно, и я любил его много, когда-то я уверен что он не собирался меня затмить. Фирма имела контракт далеко строительство частной железной дороги, около семнадцати милях от его, чтобы дать Организации сахар морской порт в небольшой глубоководный порт Карибского. Ричардс, и мне это было главным образом простая работа инспекций и рутинной бумажной работы. По крайней мере это было легко для меня. Это было труднее Ричардс, потому что он, как представляется, не освоили использование слайд правила. Когда он спросил меня, чтобы проверить его данные я обнаружил, он был не просто formilaty.» Мальчик,» я, наконец, был вынужден сказать, «ты несомненно тупой белый человек в этой провинции. Если вы Дон, не встряхнуться, Фаррел увидите вы никогда не получите работу здесь». Ричардс, улыбнулся и сказал: «я никогда не хочу еще один. Не работа, как это, так или иначе. Я исполнительный тип. Ох ты! Конечно я. И какие doI Фаррел, что думает? Что он может сделать для меня?Plenty.If думает, что ты хороший, он может видеть, что вы получите то, что платит деньги.Он не знает ничего, что платит, мой сын.Он знает, что вещи, которые будет платить достаточно для меня, я ответил, раздражает.Ох сказал Ричардс, если это все, что вы хотите, когда Фаррелл работы для меня я сделаю ему дать вам работу. Один хороший.Перейти к дьяволу! Я сказал. Я по-прежнему была проверка его пробной цифры.Смотри, глупо, я сказал, не вы когда-нибудь принять арифметика? Сколько стоят семь раз тринадцать?» «Работать, вне» Ричардс сказал и позвольте мне иметь отчет завтра.»Когда у меня было время я продолжал проверить его данные для него и Фаррел только поймали его в плохой ошибку примерно в два раза; но Фаррелл был лучший мужчина у Пан Америки стали. Он 20 лет Управление строительных работ как на Кубе и в Мексике. После первого месяца или около того он просто пусть только Ричардс и посвятил себя давая мне всю выгоду его критики обычно резкий и насмешливый. Он был у меня каждую минуту он мог жалеть, рассказывал мне забыть то или это, и использовать мою голову, показывая мне маленькие хитрости выяснить и метода. Он сказал, что это будет хороший план, чтобы сделать некоторые уроки испанского языка от чиновника, он назвал в офисе компании сахар.Испанский? сказал Ричардс; когда я сказал ему, лучше присоединиться к занятиям. Не для меня! Говорят, он взял меня лет двадцать два English.People, которые хотят поговорить со мной, нужно знать его, или они бы лучше привлечь переводчика с ними.Все правильно сказал я. Я не возражаю, говорю вам, что идея Фаррела. Он говорил мне об этом.Ну он не говорил мне, сказал Richards.I думаю, что он думает, что я идеальный, как я. И теперь, если вы простите меня, у меня свидание с бутылкой пива. Я мог бы легко увидеть, что он пришел без хорошего конца. В январе несколько директоров Объединенной компании сахар сошел на их ежегодном бизнес увеселительную поездку номинально, но главным образом удовольствие; хороший повод, чтобы «получить Юг на отпуск. Они пришли на яхте. Ричардс и я были сопровождать их вокруг места. Один из директоров, г-н Prosset задавал несколько вопросов. Я достаточно хорошо знал работу ответить каждый разумный вопрос – своего рода вопрос, что обученные инженер будет скорее всего спросить. Как это было, г-н Prosset не был инженером, и некоторые из его вопросов поставить меня в убыток. В третий раз, я был вынужден сказать «я боюсь, я не знаю, сэр.Мы не любые вычисления на этом».Когда вдруг Ричардс выступал.«Я думаю, около девяти миллионов кубических футов, сэр»,-сказал он. «Я только что произошло будет работать это вчера вечером. Как раз для моих собственных интересов».«Да», сказал г-н Prosset, превращаясь в свое место и давая ему острый взгляд. «Это очень интересно, г-н - er - Ричардс, разве это не? Ну теперь, может быть вы могли бы рассказать мне о».Ричардс может. Ричардс знал все. Всю дорогу до вопросы г-н Prosset произвели на него и он обратно произвели ответов правильный. Когда мы достигли головку рельса, мотор ждет г-н Prosset. Он кивнул рассеянности ко мне, пожал руку Ричардс. «Очень интересно, действительно, "сказал он. «До свидания, г-н Ричардс и благодарю вас.»«Нет, на всех, сэр,"сказал Ричардс. «Рад, если я мог бы быть полезным для вас.»Как только автомобиль переехал, я взорвалась. «Немного серъёзная(ый) блеф не повредит; но некоторые из ваших фигур...!»«Я хотел угодить,» сказал Ричардс ухмыляясь. «Если человек как Prosset хочет знать что-то, кто я продержаться на него?»«Каков он будет думать, когда он смотрит вверх цифры или попросит кого-то, кто знает?»«Слушай, сын мой,» сказал Ричардс любезно. «Он не просит любую информацию, которую он собирается использовать. Он не хочет знать эти цифры. Он не помнит их. Я даже не помню их сам. То, что он будет помнить это вас и меня.» «Да, — твердо сказал Ричардс. «Он будет помнить, что Panamerica сталь имеет яркий молодой человек по имени Ричардс, кто мог бы сказать ему все, он хотел, – он может использовать только такие chap; не как, что другой парень, который взял не заинтересован в его работе, затруднились ответить простой вопрос и кто собирается делать мелким Договаривающихся всю свою жизнь.»Это правда. До сих пор я работаю в компании, по-прежнему делать мало работы для строительства линии. И Ричардс? Мне довелось прочитать в газете несколько недель назад, что Ричардс был достигнут заместитель резидента и директор Panamerica стали, когда Prosset группа купила фирма старый.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
История успеха JG Cozzens я встретил Ричардс десять или более лет назад, когда я впервые пошел на Кубу. Он был коротким, резким лицом, приятным глава, то о 22. Он представился мне на лодке, и я был удивлен, обнаружив, что Panamerica стали НФА Структура посылал нас обоих к работе. Ричардс был от некоторых не очень хорошо государственный университет инженерной школы. Будучи это возраст сам, и только из технологий, я был готов покровительствовать ему, если мне нужно, но я скоро увидел, что я не нужен to.There действительно не fainttest возможность любому предполагающей, что Ричардс был так умен, как я был .В самом деле, я не мог себе представить, то, как ему удалось получить его работу. У меня есть идея now.It пришли ко мне, когда я случайно прочитал несколько недель назад, что Ричардс был сделан вице-президент и директор Panamerica Сталь, когда intersts Prossert купил старые firm.Richards, естественно, симпатичен, и я любил его много, когда я уверен, что он не собирался затмить me.The фирма имела контракт далеко строительство частного железной дороги, около семнадцати миль это, чтобы дать Соединенным сахара в морской терминал в небольшом глубоководного порта Карибского. Для Ричардс и мне это было в основном легкая работа инспекций и рутинной работе work.At мере, это было легко для меня. Это было труднее Ричардс, потому что он, казалось, не освоили к использованию логарифмической линейки. Когда он спросил меня, чтобы проверить свои данные я нашел это было не просто formilaty. "Мальчик", я ​​был в прошлом обязанными сказать, "Вы, несомненно, глупая белый человек в этой провинции. Если вы не не встряхнуться, Фаррел увидите вы никогда не получите другую работу здесь ".Richards усмехнулся и сказал:" Я не хочу другой one.Not работу, как это, я anyway.I исполнительной type.Oh, вы! Конечно, я am.And какой уход DOI, что Фаррел думает? Что он может сделать для меня? Plenty.If думает, что вы хорошо, он может видеть вы получаете то, что платит деньги. Он ничего, что платит, мой сын не знает. Он знает то, что будут платить достаточно для меня, я ответил, раздражало. Да, сказал Ричардс, если это все, что хотите, когда рабочая Фаррелла для меня Я заставлю его дать вам хороший job.A. Перейти к дьяволу! Я said.I еще проверки его пробные фигуры. Посмотрите, глупый, я сказал, ты никогда не принимать арифметику? Сколько семь раз тринадцать? " "Работа, которая," сказал Ричардс, "и пусть меня есть отчет завтра." Когда у меня было время, я продолжал проверять свои данные для него, и Фаррел только поймали его в плохой ошибкой примерно в два раза, но Фаррелл был шафером Пан Америки стали had.He'd руководит строительных работ и на Кубе и в Мексике двадцать years.After первый месяц или около того, он просто пусть Ричардс в одиночку и посвятил себя давая мне всю выгоду его, как правило, резким и пренебрежительным criticism.He был у меня каждую минуту он мог сэкономить, говорит мне, чтобы забыть об этом, или что и использовать голову, показывая мне маленькие хитрости от выяснения и method.He сказал, что это будет хороший план, чтобы сделать некоторые испанские уроки из клерка он назвал в . Офис сахарной компании ? Испанский сказал Ричардс, а когда я сказал ему лучше присоединиться к class.Not для меня Скажи, он взял меня двадцать два года, чтобы научиться English.People, кто хочет поговорить со мной должны знать это, или они "! d лучше принести переводчика с ними. Ладно, я said.I не против говорю вам идею как Farrell's.He говорил мне об этом. Ну, он не говорил мне, сказал Richards.I думаю, он считает, Я совершенствовать как я am.And теперь, если вы меня извините, у меня свидание с пивом bottle.I может легко увидеть, что он шел ни к чему хорошему концу. В январе несколько директоров Объединенной сахарной компании пришли вниз на их ежегодном прогулка-бизнеса номинально, но в основном удовольствие; хороший повод, чтобы "получить на юг на vacation.They пришли на яхте. Ричардс и я должны были сопровождать их по месту. Один из директоров, г-н Prosset спрашивал ряд вопросов. Я знал, что работу достаточно хорошо, чтобы ответить на каждый разумный вопрос - такой вопрос, что инженер, обученные будет, скорее всего, чтобы спросить. Как г-н Prosset не инженер, а некоторые из его вопросов поставил меня в недоумении. Уже в третий раз я был вынужден сказать: "Я боюсь, что я не знаю, сэр. Мы не каких-либо вычислений на что ". И вдруг заговорил Ричардс. "Я думаю, что около девяти миллионов кубических футов, сэр ", он сказал. "Я только что произошло, чтобы работать в этом прошлой ночью. Просто для моего собственного интереса". "О," сказал г-н Prosset, превращаясь в своего места и давая ему острый взгляд. "Это очень интересно, г-н -er- Ричардс, не так ли? Ну, может быть, вы могли бы сказать мне о". Ричардс мог. Ричардс знал все. Все, вплоть г-н Prosset уволили вопросы по нему, и он выстрелил ответы обратно. Когда мы достигли голову рельса, двигатель ждал г Prosset. Он кивнул рассеянно мне, пожал руку Ричардс. "Очень интересно, действительно," сказал он. "До свиданья, мистер Ричардс, и спасибо." "Не, вообще, сэр," сказал Ричардс. "Рад, что если бы я мог быть полезным для вас." Как только машина тронулась, я взорвался. "Честно говоря немного блеф не больно;! Но некоторые из ваших фигур ..." "Мне нравится, чтобы угодить", сказал Ричардс ухмыляясь. "Если человек, как Prosset хочет что-то узнать, кто я такой, чтобы продержаться на него?" "Что он будет думать, когда он смотрит на цифры или просит кого-то, кто знает?" "Слушай, сын мой," сказал Ричардс любезно. "Он не просил любой информации, которую он собирался использовать. Он не хочет, чтобы узнать эти данные. Он не будет помнить их. Я даже не помню, им сам. То, что он будет помнить это вы и мне ". "Да," сказал Ричардс твердо. "Он будет помнить, что Panamerica сталь яркие молодой человек по имени Ричардс, который мог бы рассказать ему все, что он хотел, - только вид гл он может использовать, не нравится, что другой парень, который не принимал никакого интереса в его работе, не мог" т ответить на простейший вопрос, а кто будет делать мелкий договаривающейся всю свою жизнь. " Это правда. Я до сих пор работают в компании, до сих пор делает небольшую работу для строительства линии. И Ричардс? Мне довелось читать в газете несколько недель назад, что Ричардс был сделан вице-резидент и директор Panamerica стали, когда группа Prosset купил старый фирмы.

























переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
История успеха J. G. Cozzens

я встретился Ричардс десять и более лет назад, когда я впервые пошли вниз на Кубу. Он был короткий, острые, респектабельная chap, затем около 22. Он представился мне на лодке, а Я была удивлена тем, что Panamerica стальные мирского замка структуры является нам как задание.
Ричардс был из некоторых не очень хорошем государственный университет инженерной школы. Она старше меня,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: