Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
Договора аренды (проект)ветровому данного контракта аренды "контракт" - подписали в этот день "____" _____________________, в обе стороны и между:
участников:ветровому арендодателем (арендодателем) (говорит по-английски): Г-н Mouhammad Ч. аль-Hadeed, паспорта M373444, опубликовал 11 Июнь 2013, Иордания ветровому арендатора (арендатора): Посольство Республики Казахстан в Иорданское Хашимитское Королевство, юридически представлял его ПревосходительстваПосол Республики Казахстан г-н на Berdibay.ветровому преамбула
в то время как "Арендодатель" владеет вилла в Аммане, Dabouk области, земля #33, раздел #16 от Um Bateemah южной части (2 этажа вилла, состоит из: 3 спальни, 1 комната, 2 кухни, 2 гостиных, 1 большой салон, 1 зал). На площадь 882,0 кв. метров. На прошлой неделеВ то время как "Арендодатель" согласовал с "арендатор", в аренде вышеупомянутых квартира о полномочиях как "Помещения" .ветровому сейчас и, следовательно, "Арендодатель" и "арендатор" договорились о следующих условий:ветровому 1. В преамбуле является неотъемлемой частью настоящего контракта.ветровому 2. Этот контракт начинается с даты 1-м январь 2015. ветровому 3.Этот контракт действителен начиная с 1-го числа январь 2015 на период в один год "Срок", заканчивающийся 31 Декабрь 2015.ветровому 4. Если арендатор хотела бы вновь подтвердить или прекратить действие контракта арендатор имеет право уведомить арендодателя по крайней мере (30) тридцать дней путем письменного уведомления до даты прекращения срока действия договора.ветровому 5. Арендная ставка будет JOD 75 000 долл. США,0 (Семьдесят пять тысяч иорданских динаров) .ветровому 6. Суммы, указанной в статье 5 выше, является связно в течение срока действия этого договора аренды. ветровому 7. Суммы арендной платы за первый год арендной платы будет полностью за счет один платеж путем выдачи банком проверки или банковский перевод в пользу арендодателя в местных иорданские берега.ветровому 8.Выплаты будут выплачиваться не ранее чем за 5 дней до начала настоящего контракта.ветровому 9. "Арендатор" должны использовать помещения в качестве официальной резиденции его Превосходительство Посла Республики Казахстан Иорданского Хашимитского Королевства.ветровому 10. "Арендатор" оплаты за потребление электроэнергии, воды, дизельного топлива, газ для приготовления пищи, и телефон законопроектов, касающихся проживания.В случае расторжения или истечения срока действия договора аренды, арендатор несет ответственность за урегулирование всех просроченных платежей и счета-фактуры.ветровому 11. "Арендатор" обязуется выполнить следующие действия во время аренды или в течение любого продления его части:
( чтобы не повредить помещений, за исключением естественного износа деталей.ветровому 12.Обе стороны освобождаются от обязательств, которые возникли по причине непредвиденных обстоятельств или форс-мажор (Weather уменьшения опасности стихийных бедствий, кражи, забастовок, каких-либо военных или политических столкновений и и т.д.) ветровому 13. В случае, если арендатор будет вынуждена отказаться от арендуемых помещений по какой-либо причине среди которых:
a.Прекращение действия дипломатической миссии посол Республики Казахстан в Иорданию;
b. Решение о закрытии посольства в Аммане;
c. Перемещение сиденья правительства Иордании иили дипломатического сообщества в другое место чем Амман.
Вместе с тем в случае увольнения арендатор должен отправить официального уведомления арендодателя и арендодатель должен сделать возврат остальной суммы менее за период аренды на 2 (два) месяца. ветровому 14. В "Арендодатель" обязуется выполнить следующие действия в течение периода аренды или в течение любого продления его части:
( для помещений в хорошем tenantable состояние во все времена.
- Для того, чтобы "арендатор" на "Служебные" как в целях, указанных в статье 8 выше.
- "Арендодатель" за его собственный счет, техническое обслуживание, ремонт и замена любых строительных дефектов в главном стен, труб, электропроводки, водоснабжения и любых других оборудования, в котором требуют капитального ремонта.
В "Арендодатель" гарантирует, что любой из этих утилит или услуг, указанных выше, будет свободен от перерывов или нехватка какого-либо дела, если такое нарушение или не за пределами "арендодатель"s" разумного контроля.
( на арендодателя в остальной части мебели, которые будут находиться в помещениях.ветровому 15.Для целей настоящего контракта любые уведомления, требуемые в соответствии с его условия должны быть в письменной форме и считается надлежащим образом с учетом и поставляются либо стороны отправлено по электронной почте или руки на адресов, указанных выше. Любые уведомления доставляются заказным считается получил семь дней после публикацииИ если стороны доставлено затем такие уведомления считается надлежащим образом выполнены в тот же день.ветровому 16. Все споры, которые могут возникнуть между сторонами будут урегулироваться полюбовно и на основании взаимопонимания.ветровому этот контракт состоит из четырнадцати статей и написана на английском языке.ветровому арендодателя: г-н Mouhammad Ч. аль-Hadeed
подпись: ____________________
арендатор:Посольство Республики Казахстан в Иорданского Хашимитского Королевства, юридически представлял его Превосходительства посла Республики Казахстан ветровому подпись: ____________________
переводится, пожалуйста, подождите..