While Anna prepared herself to meet her class of forty-six lively and  перевод - While Anna prepared herself to meet her class of forty-six lively and  русский как сказать

While Anna prepared herself to meet

While Anna prepared herself to meet her class of forty-six lively and inquisitive children her landlady was busy preparing the high tea for her husband and the new lodger.
She had screwed the old mincer to the kitchen table and now fed it with rather tough strips of beef, the remains of the Sunday joint. There was not much, to be sure, but Mrs. Flynn’s pinch-penny spirit had been roused to meet this challenge and the heel of a brown loaf, a large onion, and a tomato on the table were the ingredients of the rest of the proposed cottage pie.
“If I open a tin of baked beans,” said Mrs. Flynn aloud, “there’ll be no need for gravy, I shan’t waste gas unnecessarily!” She pursed her thin lips with satisfaction, remembering, with sudden pleasure, that she had bought the beans at a reduced price as “This Week’s Amazing Offer” at the local grocer’s. She twirled the handle of the mincer with added zest.
Yesterday’s stewed apple, she thought busily, could be served with a little evaporated milk, in three individual dishes. A cherry on top of each would make a nice festive touch, decided Mrs. Flynn in a wild burst of extravagance. She straightened up from the mincing and opened the store cupboard where she kept her tinned and bottled food. In the front row a small jar of cherries gleamed rosily. For one long minute Mrs. Flynn studied its charms, torn between opposite forces of art and thrift. Victory was accomplished easily. “Pity to open them,” said Mrs. Flynn, slamming the cupboard door and returned to her mincing.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Хотя Анна подготовила себя, чтобы встретить своего класса сорок шесть живой и любознательные дети ее хозяйкой был занят подготовкой чай для своего мужа и Новый жилец.Она завинчивающейся старый волчка на кухонный стол и теперь кормили его с довольно жестким полосками говядины, остатки воскресенье сустава. Не было не так много, чтобы быть уверенным, но миссис Флинн Пинч Пенни дух были всколыхнуло для удовлетворения этой проблемы и пятки коричневый хлеб, большой лук и помидоры на столе были ингредиенты остальной пирог предлагаемого коттеджа.«Если открыть олово запеченные бобы,» говорит г-жа Флинн вслух, «там не будет необходимости соуса, я не буду тратить газ излишне!» Она поджал губы тонкие с удовлетворением, вспомнив, с внезапной удовольствия, что она купила фасоль по сниженной цене как «На этой неделе удивительные предложения» на местном бакалейщик. Она закрученных ручку мясорубку с дополнительной изюминкой.Вчера тушеное яблоко, она думала, деловито, может быть подан с немного сгущенного молока, в трех отдельных блюд. Вишня на верхней части каждого будет сделать приятный праздничный touch, решил миссис Флинн в дикий взрыв экстравагантности. Она выпрямлены от mincing и открыл магазин шкафу, где она хранится ее консервного и бутылочное пищи. В первом ряду баночку вишни блестела rosily. Удлиненная минуту миссис Флинн изучал свои прелести, разрываясь между противоположные силы искусства и бережливость. Победа была достигнута легко. «Жаль, открыть их,» говорит г-жа Флинн, хлопнув дверью шкафа и вернулась к ее mincing.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Пока Анна готовилась встретить ее класс сорока шести живых и любознательных детей , ее хозяйка занята подготовкой к полдник для своего мужа и нового жильца.
Она ввинчивается старую мясорубки к кухонному столу и теперь кормили его с довольно жесткими полосками говядины, остатки воскресного сустава. Там было не так много, чтобы быть уверенным, но пинч-копейка дух миссис Флинн был разбудили , чтобы справиться с этой проблемой и пятки коричневого батона, большой лук и помидор на столе были ингредиенты остальной части предлагаемый коттедж пирог.
"Если я открываю банку печеные бобы," сказала миссис Флинн вслух, "не будет никакой необходимости в подливку, я не буду тратить газ без надобности!» Она поджала тонкие губы с удовлетворением, помня, с внезапным удовольствием, что она купила бобы по сниженной цене , как "удивительное предложение этой недели" на местном бакалейщика. Она закрутила ручку мясорубки с добавлением цедры.
Тушеного яблока Вчерашнее, она думала , что деловито, может быть подан с небольшим количеством сгущенного молока, в трех отдельных блюд. Вишневое на вершине каждого будет сделать приятный праздничный прикосновение, решила миссис Флинн в диком порыве экстравагантности. Она выпрямилась от измельчения и открыл шкаф , где магазин она держала ее в бутылках и консервированные продукты питания. В первом ряду маленькая баночка вишни блестела жизнерадостно. За одну длинную минуту миссис Флинн изучал свои прелести, разрываются между противоположными силами искусства и бережливости. Победа была легко достигнута. "Жалость , чтобы открыть их," сказала миссис Флинн, хлопнув дверью шкафа и вернулась к измельчения.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
а сама анна готовы встретиться с ней класса 46 живой и любознательных детей, ее хозяйка был занят подготовкой высокого чая для своего мужа, а новый квартирант.она попала в старом минсер на кухню и в настоящее время кормили его с довольно крутой кусков говядины, остается в воскресенье совместные.там было не много, конечно, но миссис флинн щепотку пенни дух был вызывала выполнить эту задачу и пятка коричневый хлеб, большой лук и помидоры, на столе были ингредиенты в остальной части предлагаемого пастуший пирог."если я открытого банка печеных бобов", - сказал миссис флинн вслух, "не будет ни необходимость соус, я не буду тратить бензин излишне!"она поджала тонкие губы с удовлетворением, вспоминая, с неожиданное удовольствие, что она купила зерна по сниженным ценам, как" на этой неделе удивительно предложение "на местном бакалею. она twirled ручку в зоне с добавлением корочек.вчера из Apple, она думала, тогда, может быть, служили в немного сгущенное молоко, в трех отдельных блюд.вишенкой сверху каждой будет отличный праздничный Touch, решение миссис флинн дикий всплеск сумасбродство.она прямо из заняло и открыла кладовой, где она хранила консервов и воду, еду.в первом ряду небольшого банка вишни и черешни, будто rosily.один долго минуту миссис флинн изучить свои прелести, разрываясь между противоположные силы искусства и бережливость.победа была достигнута легко."жаль, чтобы открыть их", - сказал миссис флинн, хлопает дверь буфета и вернулся к ней заняло.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: