Citizens of Russia have the right to education which is guaranteed by  перевод - Citizens of Russia have the right to education which is guaranteed by  русский как сказать

Citizens of Russia have the right t

Citizens of Russia have the right to education which is guaranteed by the Constitution and ensured by the broad development of compulsory secondary education, vocational, specialised secondary and higher education, by the development of correspondence and evening courses, by the provisions of state scholarships, grants and privileges for students.
In Russia there is a nine-year compulsory education, but to enter a university one has to study two years more.
School-starts at the age of six for Russian children. But most of them have learnt letters in kindergarten which is now part of primary school. Primary and secondary schools together comprise eleven years of study. Every school has a "core curriculum" of Russian, mathematics, sciences, PT. A variety of subjects are taught at lyceums and gymnasiums.
After finishing secondary school, lyceum or gymnasium one can go on to higher education. All applicants must take competitive examinations. Entrance examinations are held in July and August. Higher educational institutions are headed by Rectors. Vice-rectors are in charge of the academic and scientific work. Higher educational institutions train undergraduates and graduate students in one or several specialisation's. The faculties are headed by the Deans. There are departments within faculties. The system of higher education in Russia is going through a transitional period. The main objectives of the reform are: decentralisation of the higher education system, development of the autonomy of higher educational institutions, expansion of academic freedoms of faculties and students, development of new financial mechanism. All Russian schools until recently were state-subsidised.
In the terms of the ration of students to the total population Russia ranks among the top ten countries in the world.
The Russian educational policy is a combination of economic and social objectives. An educated person contributes more to the society and education on the other hand gives a person the prospect for professional advance. The citizens of Russia show a great concern for education for themselves and their children.
Institutions of higher education include: technical training, schools, teachers training colleges, universities which offer master's and doctoral degrees programmes.
The faculties have specialised councils for conferring advanced academic degrees.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Citizens of Russia have the right to education which is guaranteed by the Constitution and ensured by the broad development of compulsory secondary education, vocational, specialised secondary and higher education, by the development of correspondence and evening courses, by the provisions of state scholarships, grants and privileges for students.In Russia there is a nine-year compulsory education, but to enter a university one has to study two years more.School-starts at the age of six for Russian children. But most of them have learnt letters in kindergarten which is now part of primary school. Primary and secondary schools together comprise eleven years of study. Every school has a "core curriculum" of Russian, mathematics, sciences, PT. A variety of subjects are taught at lyceums and gymnasiums.After finishing secondary school, lyceum or gymnasium one can go on to higher education. All applicants must take competitive examinations. Entrance examinations are held in July and August. Higher educational institutions are headed by Rectors. Vice-rectors are in charge of the academic and scientific work. Higher educational institutions train undergraduates and graduate students in one or several specialisation's. The faculties are headed by the Deans. There are departments within faculties. The system of higher education in Russia is going through a transitional period. The main objectives of the reform are: decentralisation of the higher education system, development of the autonomy of higher educational institutions, expansion of academic freedoms of faculties and students, development of new financial mechanism. All Russian schools until recently were state-subsidised.In the terms of the ration of students to the total population Russia ranks among the top ten countries in the world.The Russian educational policy is a combination of economic and social objectives. An educated person contributes more to the society and education on the other hand gives a person the prospect for professional advance. The citizens of Russia show a great concern for education for themselves and their children.Institutions of higher education include: technical training, schools, teachers training colleges, universities which offer master's and doctoral degrees programmes.Факультеты специализированных советов по присвоении передовых академических степеней.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Граждане России имеют право на образование, которое гарантируется Конституцией и обеспечивается широким развитием обязательного среднего образования, профессионально-технического, среднего специального и высшего образования, развитием заочного и вечернего обучения, в соответствии с положениями государственных стипендий, грантов и льготы для студентов.
В России есть девятилетнего обязательного образования а, но поступить в университет, человек должен учиться еще два года.
школа-стартов в возрасте шести российских детей. Но большинство из них узнали письма в детском саду, который сейчас является частью начальной школы. Начальные и средние школы вместе составляют одиннадцать лет обучения. Каждая школа имеет "основной учебный план" российских, математика, науки, PT. Разнообразие предметов преподается на лицеев и гимназий.
После окончания средней школы, лицей или гимназию можно перейти к высшему образованию. Все заявители должны принять конкурсные экзамены. Вступительные экзамены проводятся в июле и августе. Высшие учебные заведения возглавляет ректоров. Проректоры отвечают на учебной и научной работы. Высшие учебные заведения обучать студентов и аспирантов в одном или нескольких специализаций. Факультеты возглавляют деканы. Есть департаменты факультетов. Система высшего образования в России переживает переходный период. Основными задачами реформы являются: децентрализация системы высшего образования, развитие автономии высших учебных заведений, расширение академических свобод факультетов и студентов, развитие нового финансового механизма. Все российские школы до недавнего были государственного субсидирования.
В плане рациона студентов к общей численности населения Россия занимает среди первых десяти стран в мире.
Образования России политика представляет собой сочетание экономических и социальных задач. Образованный человек вносит больший вклад в общество и образование, с другой стороны дает человеку перспективу профессионального роста. Граждане России показывают большую заботу образования для себя и своих детей.
Учреждения высшего образования включают в себя:. Техническую подготовку, школы, учителя колледжей, университетов, которые предлагают программы магистратуры и докторантуры
Факультеты специализируемся советы по присуждению передовые ученые степени ,
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
граждане россии имеют право на образование, которое гарантируется конституцией и обеспечивается широкое развитие обязательного среднего образования, профессионально - технической подготовки, специализированные среднего и высшего образования, развитие корреспонденции и вечерние курсы, в соответствии с положениями государственные стипендии, субсидии и льготы для студентов.
в россии есть девятилетнее обязательное образование, но, чтобы поступить в университет не исследование двух лет более.
школа начинается в возрасте шести российских детей.но большинство из них получили письма, в детском саду, который сейчас является частью начальной школы.в начальных и средних школах в совокупности составляют одиннадцать лет исследований.в каждой школе был "основной учебной программы" русского, математики, естественных наук,Pt.различные предметы преподаются в лицеях и гимназиях.
после окончания средней школы, лицей или гимназия можно перейти к системе высшего образования.все кандидаты должны принимать конкурсные экзамены.вступительные экзамены проводились в июле и августе.возглавляют ректоров высших учебных заведений.проректоры, которые занимаются научные работы.высшие учебные заведения, обучать студентов и аспирантов в одной или нескольких специализация. факультеты возглавляются деканов.есть департаменты факультетов.система высшего образования в россии переживает переходный период.основные цели реформы являются: децентрализация системы высшего образования,развития автономии высших учебных заведений, расширение академических свобод и студентов факультетов, разработка нового механизма финансирования.все российские школы до недавнего времени были субсидируется государством.
в плане отношения учащихся к общей численности населения россия входит в первую десятку стран мира.
российская политика в области образования является сочетание экономических и социальных целей.образованного человека вносит больше для общества и образования, с другой стороны, дает человеку возможность для профессионального продвижения.граждане россии, свидетельствуют о серьезной обеспокоенности для образования для себя и своих детей.
высших учебных заведений: технической подготовки, школы,педагогических колледжах, университетах, которые предлагают магистра и доктора наук программ.
факультеты имеют специализированных советов для распространения передовых научных степеней.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: