One of the fundamental characteristics of the post-Cold War environmen перевод - One of the fundamental characteristics of the post-Cold War environmen русский как сказать

One of the fundamental characterist

One of the fundamental characteristics of the post-Cold War environment is the unique opportunity it provides for the development of cooperative structures to ensure security and stability in the Euro-Atlantic region. NATO-Russia relations are a key element of this endeavour. Since the beginning of this decade, NATO and Russia have drawn closer to each other. Russia is cooperating with the Alliance in the North Atlantic Cooperation Council and Partnership for Peace. We have developed a pattern of close and regular consultation and cooperation in a "16+1" format. Russian troops, together with those of NATO allies and other countries, are helping to bring peace back to Bosnia-Herzegovina. This impressive record is sometimes forgotten when people discuss the recent state of NATO-Russia relations.
For several months now, NATO has been developing with Russia a process which will put our relationship on an entirely new footing. It will set out the principles and the mechanisms of a permanent relationship and identify areas of future cooperation.

In December 1996, NATO Foreign Ministers made clear their intention to reach agreement with the Russian Federation on arrangements to deepen and widen the scope of the current NATO-Russia relationship. The Ministers also reiterated their commitment to a strong, stable, and enduring security partnership between NATO and Russia.

On this basis, and with a mandate of the North Atlantic Council, I have met with the Russian Foreign Minister Yevgeni Primakov a number of times since the beginning of this year. We have had some 25 hours of discussion on how to enhance our partnership and develop an agreement. In all these talks, I came away with the clear impression that Russia is willing to build, together with NATO, a Euro-Atlantic community based on the principles of democracy and cooperative security. This is a very important undertaking. Our common goal will be to overcome the vestiges of past confrontation and competition and to strengthen mutual trust and cooperation. We will commit ourselves to a very intensive pattern of consultations and, to the maximum extent possible, seek joint decisions and joint action with respect to security issues. NATO-Russia cooperation will not be directed against anyone. We will work together for the benefit of security in Europe as a whole.

Although we have made good progress since the beginning of this year on the issue of reaching a NATO-Russia agreement by the time of the Madrid Summit, I do not want to suggest that our discussions are free of problems. Work remains to be done on a number of issues which the Russian Federation regards as important security concerns in the context of NATO's opening to new members. Much of this, in my view, is based on misperceptions which can be clarified.

First of all, NATO has undertaken serious reductions in its force posture, including an 80 per cent reduction in nuclear weapons. NATO has also clearly stated that it has no intention of stationing nuclear weapons on the territory of new members. We have informed the Russian side that we are ready to discuss further reductions in the levels of conventional equipment permitted nationally under the CFE Treaty. And recently, we have stated that the collective defence functions and other missions of the Alliance will be carried out by ensuring the necessary interoperability, integration and capabilities for reinforcement, rather than by additional permanent stationing of substantial combat forces.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Одной из основных характеристик после окончания холодной войны среде это уникальная возможность это предусматривает развитие кооперативных структур для обеспечения безопасности и стабильности в Евро-Атлантическом регионе. Отношения между НАТО и Россия являются ключевым элементом этой деятельности. С начала этого десятилетия, НАТО и Россия стали ближе друг к другу. Россия сотрудничает с Альянсом в Совете североатлантического сотрудничества и Партнерства ради мира. Мы разработали образец тесного и регулярных консультаций и сотрудничества в формате "16 + 1". Русские войска, вместе с теми, союзниками по НАТО и других стран, помогают вернуть мир в Боснию и Герцеговину. Этот впечатляющий рекорд иногда забывают, когда люди обсуждают нынешнее состояние отношений НАТО-Россия.
Уже несколько месяцев, НАТО разрабатывает с Россией процесс, который поставит наши отношения на совершенно новую основу. В нем будут изложены принципы и механизмы постоянных отношений и определить области дальнейшего сотрудничества. В декабре 1996 года министры иностранных дел НАТО сделали четкое намерение для достижения согласия с Российской Федерацией о мерах по углублению и расширению сферы действия текущего НАТО -Россия отношения. Министры также подтвердили свою приверженность сильной, стабильной, и прочного партнерства в области безопасности между НАТО и Россией. Исходя из этого, и с мандатом Североатлантического совета, я встретился с министром иностранных дел России Евгений Примаков несколько раз начиная с начало этого года. У нас были некоторые 25 часов обсуждения о том, как повысить наше партнерство и развивать соглашение. Во всех этих переговоров, я уходил с ясным впечатлением, что Россия готова строить вместе с НАТО, евроатлантического сообщества, основанного на принципах демократии и безопасности на основе сотрудничества. Это очень важное мероприятие. Наша общая цель будет преодолеть пережитки прошлого конфронтации и соперничества и укрепление взаимного доверия и сотрудничества. Мы обязуемся очень интенсивной схеме консультаций и, в максимально возможной степени, искать совместные решения и совместные действия по отношению к вопросам безопасности. Сотрудничество Россия-НАТО не будет направлена ​​против кого. Мы будем работать вместе на благо безопасности в Европе в целом. Хотя мы добились хорошего прогресса с начала этого года по вопросу о достижении соглашения Россия-НАТО по времени Мадридского саммита, я не хочу, чтобы предположить, что наши дискуссии были свободны от проблем. Работа еще предстоит сделать по ряду вопросов, которые России Федерация рассматривает как важные проблемы безопасности в контексте открытия НАТО для новых членов. Многое из этого, на мой взгляд, базируется на ошибочных, которые могут быть выяснены. Прежде всего, НАТО предприняла серьезные сокращения его составу сил, в том числе 80 процентов сокращения ядерных вооружений. НАТО также четко заявил, что он не имеет никакого намерения размещении ядерного оружия на территории новых членов. Мы проинформировали российскую сторону, что мы готовы обсуждать дальнейшее сокращение уровней обычном оборудовании разрешенных национальном в рамках ДОВСЕ. А недавно, мы заявили, что коллективные функции оборону и другие задачи Альянса будет осуществляться путем обеспечения необходимой совместимости, интеграции и возможностей для усиления, а не путем дополнительного постоянного размещения существенных боевых сил.







переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Одной из основных характеристик "холодной войны" - это уникальная возможность, которую она предоставляет для развития совместных структур для обеспечения безопасности и стабильности в евроатлантическом регионе. НАТО, являются одним из ключевых элементов этой деятельности. С начала этого десятилетия, НАТО и Россия приблизились друг к другу.Россия сотрудничает с НАТО в рамках Совета североатлантического сотрудничества и партнерства во имя мира. Мы разработали план тесные и регулярные консультации и сотрудничество в 16 1" формат. Российских войск, вместе с тем союзники по НАТО и других стран, для содействия установлению мира в Боснии и Герцеговине.Поиск совместных решений и совместных действий в отношении вопросов безопасности. Отношения между НАТО не направлены против кого бы то ни было. Мы будем работать вместе в интересах безопасности в Европе в целом.ветровому хотя мы добились хорошего прогресса с начала этого года по вопросу о достижении соглашения о НАТО, время встречи на высшем уровне в МадридеМинистрами иностранных дел стран - членов НАТО, их намерение достичь соглашения с Российской Федерацией о механизмах для углубления и расширения сферы охвата нынешних отношений между НАТО. Кроме того, министры вновь подтвердили свою приверженность делу сильной, стабильной и прочной безопасности партнерства между НАТО и Россией.ветровому на этой основе и с мандатом Совета Организации Североатлантического договора,Это впечатляющее иногда забывать при людей обсудить последние государства НАТО.
вот уже в течение нескольких месяцев, НАТО с Россией процесс, который поставит наших отношений на совершенно новой основе. Он будет устанавливать принципы и механизмы постоянной связи и определить области сотрудничества.ветровому в декабре 1996 года,Я встретился с министром иностранных дел Российской Евгений Примаков несколько раз с начала этого года. У нас было около 25 часов обсуждения вопроса о том, каким образом для укрепления нашего партнерства и разработке соглашения. Во всех этих переговоров, у меня впечатление, что Россия готова построить вместе с НАТО,Евроатлантического сообщества, основанного на принципах демократии и безопасности на основе сотрудничества. Это очень важное мероприятие. Наша общая цель будет заключаться в том, чтобы преодолеть пережитки прошлого конфронтации и конкуренции и для укрепления взаимного доверия и сотрудничества. Мы берем на себя обязательства по очень интенсивной практики консультаций и, в максимально возможной степени,Поиск совместных решений и совместных действий в отношении вопросов безопасности. Отношения между НАТО не направлены против кого бы то ни было. Мы будем работать вместе в интересах безопасности в Европе в целом.ветровому хотя мы добились хорошего прогресса с начала этого года по вопросу о достижении соглашения о НАТО, время встречи на высшем уровне в МадридеЯ не хочу сказать тем самым, что наши дискуссии, без проблем. Еще предстоит проделать большую работу по ряду вопросов, которые российская Федерация рассматривает в качестве важных проблем в области безопасности в контексте НАТО, открытие новых членов. Во многом это, на мой взгляд, на основе неправильных представлений, можно будет уточнить.ветровому во-первых, НАТО осуществляет серьезные сокращения ее силу позиция,Включая 80 % сокращения ядерного оружия. НАТО также четко заявил о том, что оно не имеет намерения размещения ядерного оружия на территории новых членов. Мы информировали о российской стороне, что мы готовы обсудить дальнейшие сокращения в уровнях обычных оборудования допускается на национальном уровне в рамках Договора об ОВСЕ. И в последнее время,Мы заявили, что в коллективной обороны функций и других миссий альянса будет осуществляться путем обеспечения необходимой эксплуатационной совместимости, интеграции и возможности для укрепления, а не за счет дополнительного постоянного размещения существенных боевых сил.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: