Flawless Musicality, Effortless CharmThe Artistry of Rita StreichI fir перевод - Flawless Musicality, Effortless CharmThe Artistry of Rita StreichI fir русский как сказать

Flawless Musicality, Effortless Cha


Flawless Musicality, Effortless Charm
The Artistry of Rita Streich


I first encountered Rita Streich (1920-87) when the Vienna State Opera visited London's Festival Hall in 1954. She was singing Susanna. I recall being upset that Irmgard Seefried, whom I had expected to see in the part, was being replaced by Streich, still unknown to me. Once the performance began I realised that I need no longer be disappointed: Streich was clearly an enchanting Susanna and, as you can judge from its performance on this issue, she sang her last-act aria with the charm and the pure tone for which she was always famed.

About the same time she recorded Zerbinetta and Adele in complete recordings under Karajan of Ariadne auf Naxos and Die Fledermaus for another company, both enchanting portrayals. The life and spirit she gave to both Adele's arias is admirably exemplified by the separate accounts included here. Many, many recordings followed, comprising a wider repertory than Streich ever tackled on stage yet all exhibiting her understanding of the requisite style.

In the late 1960s and '70s when she had more or less relinquished her stage career, she was very popular in London in Lieder and other songs, coming almost every year to the Queen Elizabeth Hall to display her art. One year I was asked to interview her for the Music Club of London and to choose the recordings to play to illustrate our conversation.

When we met she assailed me on the grounds that the pieces I had chosen showed that I thought of her only as a soubrette. That was hardly my intention, but the comment hardly bode well for our programme. As it turned out, having got that off her chest, she was as pleasant and kindly as could be throughout the interview, and proved an excellent raconteuse. Thereafter we became quite good friends. By coincidence she met my late wife, also German, at Marks and Spencer: Streich then showed herself as much a Hausfrau as a prima donna. Until her untimely death, we kept in contact personally and through music.

Streich was something of a phenomenon. In the first place her Russian-German parentage gave a cosmopolitan flavour to both her life and career. Then she studied with three of the best teachers possible - the sopranos Maria Ivogün and Erna Berger (herself an IvogŸn pupil) and the baritone Willi Domgraf-Fassbaender, father of Brigitte. From the first two she gained that pure tone, amazing flexibility and exact musicianship that was to mark all her work. Indeed she was the natural successor to Berger in a whole heap of roles and brought to them, as did Berger, a clear, clean line and impeccable diction.

Her stage debut was as Zerbinetta at Aussig in 1943. As soon as the war was over she was engaged by the Berlin Staatsoper, where she really began to practise her trade, notably as Blonde, Queen of Night, Gilda, Sophie and Olympia, all of which are represented on these discs. Under the legendary Ferenc Fricsay in 1948, she undertook Sophie, Zerbinetta and Adele.

With the division of Berlin into East and West, Streich decided in 1950 to move to the StŠdtische Oper in the West, where she added Constanze and Queen of Night to her repertory, roles very much associated in Berlin with Berger. In 1953 she made her debut at the Vienna State Opera, where she became pre-eminent in Mozart - Blonde, Zerlina, Despina, Papagena and Susanna in particular. The Salzburg and Aix-en-Provence Festivals beckoned. At Salzburg she was the perfect Ännchen in Der Freischütz, under Furtwängler's baton. This history of her "life" on disc includes delightful accounts of both Ännchen's arias. At Bayreuth she proved an ideal Woodbird in Siegfried.
I have already touched on Streich's prowess and popularity in Mozart. As you can hear on this set, she boxed the compass of that composer's roles suitable for her voice from the dizzy heights of the Queen of Night to the intimacies of his Lieder and the wealth of variety in his concert arias. Always with Streich the tone firm and the style apt. In opera there is the sense of fun in Blonde's arias, poise and beauty in Ilia's "Zeffiretti lusinghieri", authority in the Queen of Night's pieces, and true sentiment in Susanna's. One of Streich's earliest recordings was a charming account of Bastien et Bastienne. This piece of Mozart's juvenilia is delectably performed with just the right simple, artless touch by Streich, who is well-nigh ideal in Bastienne's solos, and by the tenor Richard Holm as her beloved Bastien. Streich is just as enchanting in the lovely aria, "Ruhe sanft" from Zaide, another early work by Mozart. This music finds the artist at her most beguiling, as does Despina's cheeky Act 2 aria.
In excerpts from operas by other composers, Streich's talent and ambition stretched wide. Her gift for languages was a great asset here. With her Russian background she was able to sing arias by Rimsky-Korsakov in the original. Indeed her versions of the Cradle Song of the Sea Princess from Sadko and the Hymn to the Sun from The Golden Cockerel recall not only her teacher's prowess in this music but also that of great native Slav singers of the past. Both pieces are floated effortlessly on the air.
Her interpretations of French music are particular delights in her discography. One thinks in this context of Olympia's air, so effortless with the coloratura effects never overdone, the sadness of Manon's farewell, or, again, the inner feeling of Leila's aria, "Comme autrefois" from Les Pécheurs de perles, and finally that Everest of pieces in French opera for a singer of Streich's type - the Bell Song, so-called, from Lakmé.
Streich's prowess in Italian roles is suitably chronicled. Her account of Rosina's "Una voce poco fà" (Rossini's Barbiere) is predictably lively. Giulietta's reflective "O quante volte" from Bellini's I Capuleti e i Montecchi proves touching in Streich's sensitive voice and phrasing. One of her best stage parts, Gilda, is represented here by her flawless version of the much-recorded "Caro nome". A bonus is "Tutte le feste" and the ensuing duet with father Rigoletto, portrayed by the great German baritone, Hermann Uhde. She is equally successful in Oscar's chirpy songs from Un ballo in maschera, and Nannetta's magical aria from Falstaff.

In Donizetti, we hear her as a sparky Norina (Don Pasquale), both in aria and duet, and, in an unpublished item, singing the delightful Tyrolienne from La Fille du régiment. She may not have been a "natural" for tragic Lucia, but within her resources she makes something affecting of the renowned Mad Scene.

She is even more welcome, of course, singing in her own language. The vocal arrangements of a Johann Strauß waltz and the two arias from the same composer's Die Fledermaus, already mentioned, are things of joy. Her Sophie is remembered in the Presentation of the Rose and closing scene from the admired recording of the whole of Der Rosenkavalier made in Dresden in 1958 under Karl Böhm. Here Streich floats Sophie's high-lying phrases as to the manner born.

Finally there is her art as a Lieder singer to be considered. Her recordings for DG in this field are here presented for the first time in their entirety. In her public recitals she contrived to present a well-balanced and varied programme, usually starting with Mozart, followed by Schubert, maybe some Schumann, Brahms and/or Hugo Wolf and finally a group of Richard Strauss. To everything she touched in this field, she brought a seemingly fragile but always sustained tone with its hint of vibrato artfully deployed. Almost always she was partnered by Erik Werba, who accompanies the majority of these performances.

All these composers are extensively represented here. It is impossible in such a short space to describe her interpretations in any detail. In general she rightly eschewed heavier pieces unsuited to her basically light timbre. Nor did she attempt the intensity of approach favoured by her close contemporary, Elisabeth Schwarzkopf, preferring - sensibly - a more straightforward method.

In Mozart she was as appealing and charming as her other contemporary Irmgard Seefried. In her 1956 recital she committed to disc, with delightful results, most of Mozart's most popular pieces in the genre. In 1960-61, with Werba, she recorded two LPs comprising a very typical selection of Brahms, Wolf, Schubert, Schumann and Hugo Wolf. Many of the songs are happy ones, but that she could reach to the heart of tragic expression is disclosed in her moving versions of Schubert's Goethe setting, Nur wer die Sehnsucht kennt and An den Mond. She also explores the dramatic possibilities in a broadly phrased account of the same composer's Der Hirt auf dem Felsen with Heinrich Geuser revelling in the lovely clarinet's "role".

Her sense of fun, very much part of the Streich persona, is strongly conveyed in the selection from Wolf's Italienisches Liederbuch and, in another recital, Strauss's Schlechtes Wetter. At the end of this extensive display of a very special singer's art we have a short cycle by Milhaud, which she often gave in recital, and some of the folksongs of all lands that she would use as encores, not to forget the Swiss and Japanese folk songs at the end of CD 6. All these are a fit conclusion to this comprehensive traversal of Rita Streich's art.

Alan Blyth
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Безупречная музыкальность, легкое очарованиеАртистизм Rita StreichЯ впервые столкнулся с Rita Streich (1920-87) когда Венская государственная опера посетил Лондон Фестивал Холл в 1954 году. Она пела Сусанна. Я помню, будучи расстроен что Ирмгард Сифридом, которого я ожидал увидеть в части, заменил Streich, мне до сих пор неизвестно. После того, как выступление началось я понял, что я больше не нужно быть разочарованы: Streich, несомненно, очаровательный Сусанна и, как вы можете судить от его выступления по этому вопросу, она пела ее последний акт Ария с очарованием и чистый тон, для которой она была всегда знаменитый.Примерно то же время она записала Zerbinetta и Адель в полной записи Караяна Ариадна ауф Наксос и летучая мышь для другой компании, как очаровательные образы. Жизнь и дух, она дала для обоих Адель арии блестяще подтверждается отдельные счета, здесь. Вслед за многие, многие записи, включающей широкий репертуар чем Streich когда-либо решать на этапе еще все экспонируется ее понимание необходимого стиля. В конце 1960-х и ' 70-х, когда она более или менее отказались от ее этап карьеры она была очень популярна в Лондоне в романсы и другие песни, приходя почти каждый год в Queen Elizabeth Hall для отображения ее искусство. Один год я попросил ее интервью для музыки клуб Лондон и выбрать записи, чтобы играть, чтобы проиллюстрировать наш разговор. Когда мы встретились, она одолевать меня, на том основании, что кусков, я выбрал показал, что я думал о ней только как soubrette. Это было едва ли мои намерения, но комментарий вряд ли предзнаменованием для нашей программы. Как потом оказалось, что получив от ее груди, она была, как приятный и любезно, как может быть во всем интервью и оказался отличным raconteuse. После этого мы стали очень хорошими друзьями. По стечению обстоятельств она встретила жену покойного, также немецкий, в Маркс и Спенсер: Streich тогда показал себя столько Hausfrau как примадонна. До своей безвременной кончины мы постоянно в контакте лично и через музыку. Streich было что-то явления. В первую очередь ее российско-германского происхождения дал космополитичный вкус ее жизни и карьеры. Затем она училась с тремя из наилучших учителей - сопрано Мария Ivogün и Эрна Бергер (сама IvogŸn ученик) и баритон Вилли Domgraf-Fassbaender, отца Брижит. От первых двух она получила, что чистый тон, удивительную гибкость и точное музыкальность, который был знаком ее работу. Действительно она была естественным преемником Бергер в целую кучу ролей и преданы им, как сделал Бергер, четкий, чистые линии и безупречной дикцией. Ее дебют этапа был как Zerbinetta в Ауссиге в 1943 году. Как только война закончилась, что она была нанята Берлинской Staatsoper, где она действительно начал практиковать ее торговли, особенно как блондинка, Королева ночи, Джильда, Софи и Олимпия, все из которых представлены на этих дисках. Под легендарный Ференц Fricsay в 1948 году она провела Софи, Zerbinetta и Адель.С разделение на Восток и Запад, Берлин Streich решил в 1950 году переехать в StŠdtische опер на западе, где она добавила Констанции и королева ночь в ее репертуар ролей очень много, связанные в Берлине с Бергер. В 1953 году она сделала ее дебют на Венской государственной оперы, где она стала ведущим в Моцарт - блондинка, Церлина, Деспина, Papagena и Сусанна в частности. Зальцбург и Провансе фестивалей поманил. В Зальцбурге она была идеальным Ännchen в Der Freischütz, под Фуртвенглера Батон. Это история о ее «жизни» на диске включает в себя восхитительный учетные записи из обоих Ännchen арий. В Байройте она оказалась идеальной Woodbird в Зигфрид. Я уже коснулся Streich доблесть и популярности в Моцарта. Как вы можете услышать на этот набор, она в штучной упаковке компас что композитор ролей подходит для ее голос с головокружительных высот Королева ночи интимности его песни и богатство разнообразия в его концертных арий. Всегда с Streich фирмы тон и стиль apt. В опере есть чувство юмора в блондинка в арии, уравновешенность и красоты в Ильи в «Zeffiretti lusinghieri», власть в королева ночь штук и правда настроения в Сусанна. Один из ранних записей Streich был очаровательный счет Бастьен и Бастьена. Это произведение Моцарта juvenilia великолепный исполнена касанием право простой, бесхитростный Streich, который является почти идеальным Бастьена в соло, а тенор Ричард Холм как ее возлюбленный Бастьен. Streich просто очаровательной, в прекрасные арии, «Рюэ sanft» от Заида, другая ранняя работа Моцарта. Эта музыка находит художник на нее наиболее начинка, как делает Despina's дерзкий акт 2 Ария.Отрывки из опер других композиторов широко раскинулся Streich талант и амбиции. Ее дар языков был здесь очень полезны. С ее российских фоне она смогла петь арии Корсакова в оригинале. Действительно ее версий песни колыбель морской принцессы от Садко и гимн к Солнцу из Золотой петушок вспомнить не только ее учителя мастерством в этой музыке, но и великие певцы родной славянского прошлого. Обе части являются легко плавал на воздухе. Ее интерпретации французской музыки являются особенно кухни в ее дискографии. Один думает, что в этом контексте Олимпии воздуха, так усилий с эффектами колоратурное никогда не перестарались, грусть прощания Манон, или, опять же, внутреннее чувство Лейла Ария, «Comme autrefois» от Les Pécheurs de perles и, наконец, что Эверест штук в французской оперы для певицы Streich типа - колокол песни, так называемые, от Лакме. Streich доблесть в итальянском ролей подходяще хронику. Ее счет Розины в «Una voce poco fà» (Россини цирюльник) предсказуемо живой. Джульетты светоотражающая «O quante volte» от Беллини в я e Капулетти Монтекки я оказывается трогательно Streich по чувствительным голосом и фразировки. Одна из ее лучших частей стадии, Джильда, здесь представлена ее безупречной версия записанная столь «Caro nome». Бонус — «Татт le feste» и последовавшей дуэт с отцом Риголетто, изображен Великий немецкий баритон, Герман Uhde. Она столь же успешна в Oscar's chirpy песни из ООН ballo в маскарад и Nannetta в волшебный Ария из «Фальстаф». В Доницетти мы слышим ее как sparky Норина (Дон Паскуале), Ария и дуэт и, в неопубликованных элемента, поет восхитительный Tyrolienne от La Fille du дочь полка. Она не была «естественных» за трагическую Лючия, но в рамках ее ресурсов она делает что-то влияющих на известный Mad сцены. Она даже более Добро, конечно же, пел на ее языке. Вокальные аранжировки Иоганн Штраус Вальс и две арии из летучая же композитор, уже упоминалось, являются вещи, радости. Ее Софи запоминается в презентации розы и закрытия сцена из почитаемых запись всего Der Rosenkavalier сделал в Дрездене в 1958 году под Карл Böhm. Здесь Streich плавает Софи высокой лежа фразы относительно способа родился.Наконец, есть ее искусство как певица романсов для рассмотрения. Здесь представлены ее записи для ГД в этой области в первый раз во всей их полноте. В ее общественных концертов она умудрились представить сбалансированную и разнообразную программу следуют обычно начиная с Моцарта, Шуберта, возможно некоторые Шумана, Брамса или Волк Hugo и, наконец, Группа Рихарда Штрауса. Все, что она коснулась в этой области она принесла казалось бы хрупким, но всегда устойчивый тон с его подсказкой искусно размещены вибрато. Почти всегда она была партнером, Erik Werba, который сопровождает большинство из этих спектаклей.Все эти композиторы широко представлены здесь. Это невозможно в такой короткий промежуток для описания ее интерпретации в деталях. В целом она справедливо сторонился тяжелее штук, неподходящей для ее в основном легкие тембр. Также она сделал попытку интенсивности подхода, Излюбленные ее тесной современник, Элизабет Шварцкопф, предпочитая - разумно - более простой метод. В Mozart она была привлекательной и очаровательной как ее другой современник Ирмгард Сифридом. В ее сольный концерт 1956 года она совершила диск, восхитительные результаты, большинство из наиболее популярных произведений Моцарта в жанре. В 1960-61, с Werba она записала две пластинки, состоящий из очень типичный выбор Брамса, Вольфа, Шуберта, Шумана и Волк Hugo. Многие из песен, счастливы те, но что она может достичь в сердце трагические выражения раскрывается в ее движущейся версиях Шуберта Гете установка, Nur wer die Sehnsucht kennt и ден Монд. Она также исследует драматические возможности в целом формулировке счет же композитор Hirt дер auf dem Felsen с Heinrich Geuser, наслаждаясь прекрасной Кларнет «роль».Ее чувство юмора, очень много частью Streich персоной, сильно передал в отборе от волка Italienisches Liederbuch и, в еще один концерт, Schlechtes Wetter Штрауса. В конце этой обширной отображения искусства очень специальных певица у нас короткий цикл, Мийо, который она часто дала в сольный концерт, и некоторые из народных песен всех земель, которые она будет использовать как на бис, чтобы не забыть швейцарские и японские народные песни в конце CD 6. Все эти меры подходят заключение этой всеобъемлющей обхода Rita Streich искусства. Alan Блит
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

Безупречный Музыкальность, Легкое очарование
Артистизм Риты Streich я впервые столкнулся с Ритой Streich (1920-87), когда Венская государственная опера посетил лондонский Festival Hall в 1954 году она пела Сюзанну. Я вспоминаю быть расстроенным, что Ирмгард Seefried, которого я ожидал увидеть в части, в настоящее время заменен Streich, до сих пор неизвестно мне. После того, как начал выступление я понял, что больше не нужно быть разочарованы: Streich явно очаровательным Сусанна, и, как вы можете судить по его производительности по этому вопросу, она пела ее последний одноактных арию с шармом и чистый тон, для которого она всегда славился. Примерно в то же время она записала Zerbinetta и Адель в полных записей Караяна под Ариадны на Наксосе и Летучая мышь на другую компанию, как очаровательные образы. Жизнь и дух, она дала и арии Адель превосходно иллюстрируется на отдельных счетах, включенных здесь. Многие, многие записи с последующим, включающий более широкий репертуар, чем когда-либо Streich решаться на этапе еще ​​не все выставке свое понимание необходимой стиле. В конце 1960-х и 70-х, когда она более или менее отказался ее сценическую карьеру, она была очень популярна в Лондоне Лидера и в других песнях, приходя почти каждый год в Queen Elizabeth Hall, чтобы отобразить ее искусство. Один год я попросили взять у нее интервью для Music Club в Лондоне и выбрать записи, чтобы играть, чтобы проиллюстрировать наш разговор. Когда мы встретились, она меня напали на том основании, что куски я выбрал показал, что я думал о ней только как субретка. Это было едва ли мое намерение, но вряд ли комментарий сулит ничего хорошего для нашей программы. Как выяснилось, попав, что с ее груди, она была приятным и любезно, как может быть на протяжении всего интервью, и доказал отличную raconteuse. После мы стали довольно хорошими друзьями. По стечению обстоятельств она познакомилась моя покойная жена, а также немецкий, в Маркс и Спенсер: Streich затем показал себя как много Hausfrau как примадонна. До ее безвременной смерти, мы не держали в контакте лично и через музыку. Streich было что-то явления. В первую очередь ее русский-немецкий происхождение дал космополитический аромат как своей жизни и карьере. Затем она училась с тремя из лучших учителей возможных - сопрано Мария Ivogün и Эрна Бергер (сама ученик IvogŸn) и баритон Вилли Domgraf-Fassbaender, отец Brigitte. От первых двух она получила, что чистый тон, удивительную гибкость и точное музыкальность, что было, чтобы отметить все ее работы. Действительно, она была естественным преемником Бергер в целой куче ролей и принес им, как это делал Бергер, ясный, чистый линии и безупречный дикцию. Ее дебютный этап был Zerbinetta на Ауссиге в 1943 году Как только война закончилась она занималась в Берлинской государственной оперы, где она на самом деле начал практиковать ее торговлю, в частности в блондинку, Царица ночи, Джильды, Софи и Олимпии, все из которых представлены на этих дисках. Под легендарного Ференца Fricsay в 1948 году, она провела Софи, Zerbinetta и Адель. С разделением Берлина на Восток и Запад, Streich решил в 1950 году перейти к StŠdtische оперы на Западе, где она добавила Констанце и королева ночи ей Репертуар, роли очень связаны в Берлине Бергер. В 1953 году она дебютировала в Венской государственной опере, где она стала выдающимся в Моцарта - блондинка, Церлины, Деспина, Папагену и Сусанна, в частности. В Зальцбург и Экс-ан-Прованс Фестивали поманил. В Зальцбурге она была идеальным Ännchen в Вольный стрелок, под дубинки Фуртвенглер в. Эта история ее "жизни" на диске включает в себя восхитительные счета арий обоих Ännchen в. В Байройте она оказалась идеальной Woodbird в Зигфрида. Я уже касался доблести и популярности Streich в Моцарта. Как вы можете услышать на этом множестве, она коробку компаса ролей, композитора, пригодных для ее голоса от головокружительных высот Царица ночи к интимной его Lieder и богатства разнообразия в его концертной арии. Всегда с Streich тон фирма и стиль кв. В опере есть чувство юмора в блондинки арии, уравновешенность и красоты в Илья-х "Zeffiretti lusinghieri", власть в Королеве штук ночь, и правда настроения в Сюзанны. Один из самых ранних записей Streich был очаровательный счет Бастьен и др Бастьенна. Эта часть юношеских Моцарта является восхитительно выполняются только с правой просто, бесхитростный прикосновение Streich, который почти идеально подходит в соло Бастьенна, и тенор Ричард Холм, как ее любимого Бастьен. Streich так же феерично в прекрасной арии, "Ruhe sanft" от Zaide, другой ранней работе Моцарта. Эта музыка находит группа в ее наиболее привлекательный, как и дерзкий акт 2 арию Деспина в. В отрывков из опер других композиторов, талант и амбиции простирались Streich ширину. Ее подарок для языков был большим активом здесь. С ее российского происхождения она была в состоянии петь арии Римского-Корсакова в оригинале. Действительно ее версии Cradle Песни моря принцессы из Садко и Гимна к Солнцу от Золотой петушок вспомнить не только мастерство своего учителя в этой музыке, но также, что из великих славянских родных певцов прошлого. Обе части размещаются без особых усилий на воздухе. Ее интерпретации французской музыки особые изыски в ее дискографии. Один думает, в этом контексте воздуха Олимпии, настолько легко с колоратурное эффектов никогда не перестарались, грусть прощания Манон, или, опять же, внутреннее чувство арии Лейлы, "Comme Autrefois" от Искатели жемчуга, и, наконец, что Эверест штук в французской оперы для певца типа Streich в - Белл песни, так называемые, из Лакме. доблесть Streich в итальянских ролей соответствующим хронику. Ее счет Розины "Una Voce росо фа» (Барбьер Россини) предсказуемо живой. Отражающей «О Quante вольта" Джульетты из оперы Беллини, я Капулетти и Монтекки доказывает касаясь в Streich чувствительной голоса и фразировки. Один из ее лучших сценических деталей, Джильды, здесь представлена ​​ее безупречной версии гораздо записанной "Каро нома». Бонус "Татт ле Feste" и последующего дуэт с отцом Риголетто, изображали великого немецкого баритон, Герман Уде. Она одинаково успешно Chirpy песен Оскара из Бал-маскарад, и волшебный арии Наннетты в от Фальстафа. В Доницетти, мы слышим ее как Спарки Norina (Дон Паскуале), как в арии и дуэт, и, в неопубликованной пункта, пение Восхитительный тирольен от Дочь полка. Она, возможно, не был "естественным" для трагической Люсия, но в ее ресурсов она делает что-то влияющих на знаменитой сцене Mad. Она еще более полезны, конечно, петь на своем языке. Вокальные аранжировки вальса Иоганна Штрауса и два арии из Летучей мыши того же композитора, уже упоминалось, вещи радости. Ее Софи вспомнила в презентации Розы и закрытия Сцена из восхищался записи всей Кавалер роз сделаны в Дрездене в 1958 году под Карл Бем. Вот Streich плавает высокие лежащих фразы Софи, как прирожденный. Наконец, есть ее искусство, как певица Lieder считаться. Ее записи для DG в этой области здесь представлены в первый раз в своей полноте. В своих публичных концертов она умудрилась представить сбалансированный и разнообразный программы, как правило, начиная с Моцарта, Шуберта затем, может быть, какой-то Шумана, Брамса и / или Хуго Вольф и, наконец, группа Рихарда Штрауса. Для всего, что она коснулась в этой области, она принесла хрупкий, казалось бы, но всегда устойчивый тон с намеком вибрато искусно развернуты. Почти всегда ее партнером был Эрик Werba, который сопровождает большинство из этих выступлений. Все эти композиторы широко представлены здесь. Это невозможно в такой короткий промежуток, чтобы описать ее интерпретации в деталях. В целом она по праву сторонился тяжелые куски не подходят для ее основном легкой тембра. Также она попытается интенсивность подхода благоприятствования ее непосредственной современной, Элизабет Шварцкопф, предпочитая - разумно - более простой метод. В Моцарта она была привлекательной и очаровательной, как ее другой современной Ирмгард Seefried. В своем 1956 концерта она совершила на диск, с восхитительными результатами, большинство из самых популярных произведений Моцарта в этом жанре. В 1960-61, с Werba, она записала два альбома, содержащих очень типичный выбор Брамса, Вольфа, Шуберта, Шумана и Гуго Вольфа. Многие из песен счастливыми, но что она могла добраться до сердца трагической экспрессии раскрывается в ней движется версии обстановке Шуберта Гете, Нур Wer умереть Sehnsucht Kennt и Ан ден Mond. Она также исследует драматические возможности в широком смысле сформулировано счет того же композитора Der Хирт Auf Dem Felsen с Генрих Geuser упиваясь "роли" прекрасной кларнета. Ее чувство юмора, очень часть личности Streich, настоятельно передал в выбор из Волка Italienisches Liederbuch и в другом концерте, Штрауса Schlechtes Веттер. В конце этого обширного дисплее искусства очень специальный певца нас есть короткий цикл по Мийо, который она часто дал в концерте, и некоторые из народных песен всех земель, которые она будет использовать на бис, чтобы не забыть швейцарцев и японцев народные песни в конце CD 6. Все эти нужным вывод этой всеобъемлющей обхода искусства Риты Streich в. Алан Блайт

































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

Безупречное мировые производители, простое обаяние
ждет искусство Рита Streich


я впервые столкнулся с Рита Streich (1920-87) при Венской государственной оперы посетила Лондон в фестивале муниципалитета в 1954 году. Она была пение Сюзанны. Я хотел бы напомнить о нарушается, Irmgard Seefried, которого я ожидал увидеть в части, была заменена Streich, по-прежнему неизвестно.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: