Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
УРОК 26 (ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЙ УРОК)Текст: Mr Винкль на льду (после Чарльза Диккенса). Грамматика. Редакция.Г-Н ВИНКЛЬ НА ЛЬДУ(после Чарльза Диккенса)Первый роман Чарльза Диккенса «Записки Пиквикского клуба». Он был опубликован в 1837 году и был большой успех. Он был переведен на многие языки с тех пор и читается с интересом во всем мире. Каждый пользуется забавные приключения Мистер Пиквик, его слуга Sam Weller и члены знаменитого клуба Pickwick. Вот отрывок из романа.Один прекрасный зимний день мистер Wardle, в доме которого мистер Пиквик и его друзья остановились, сказал:«Какой вы сказать часа на льду? 1» все думали, что это была хорошая идея.«Вы кататься на коньках, Датчанки, не так ли?» (Господин Уордл часто слышал Уинкль Мистер сказал, что он занимался спортом.)«Ye — Да, Ах да ", ответил господин Винкль. «Но я — я — скорее из практике.»«Oh, skate, Мистер Винкль,» сказал один из ladies.2 «так хотелось смотреть на коньках людей.»«Ах, это так изящные,» сказал другой молодой леди. Третий молодой леди говорит, что он был очень elegant.3«Я должен быть очень счастливым, я уверен, что» сказал мистер Винкль, 4 покраснение, «но у меня нет коньки.»Услышав это, один из друзей Mr Уинкль сразу же обещал одолжить ему его собственные пары.«Вам не нужно проблемы о коньки»,-добавил кто-то. «Есть много из них на первом этаже.»Г-н Уинкль сказал, он был очень рад, но выглядел довольно неудобно.Old Wardle led the way to a very nice skating-rink on a small lake near his house. The snow had already been swept away. The younger guests immediately put on their skates. Old Wardle soon joined them and they successfully409
переводится, пожалуйста, подождите..
