Enquiry and OfferRossexport.Dear Sirs,We noticed your advertisements i перевод - Enquiry and OfferRossexport.Dear Sirs,We noticed your advertisements i русский как сказать

Enquiry and OfferRossexport.Dear Si

Enquiry and Offer
Rossexport.
Dear Sirs,
We noticed your advertisements in the January issue of Textile Monthly and would very much appreciate receiving details of the "ATR" Loom. We weave a wide range of products and note that your loom can use
all kinds of fibre. In your reply would you please inform us what fibres are now
being used on the machine.
Would you also inform us of the loom size, as well as all other
technical data.
We would also be interested in receiving details of price, delivery, etc., and whether or not it would be possible to see this loom weaving in the United Kingdom or Western Europe.
We look forward to hearing from you.
Yours sincerely, Stone & Co
Think and answer in writing
1. What considerations are usually taken into account when an enquiry is sent?
2. What points does an enquiry include?
3. Are enquiries usually sent to one or a few different firms?
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Запрос и предложенияRossexport.Уважаемые Господа,Мы заметили вашу рекламу в январском номере ежемесячно текстильной и были бы весьма признательны получение детали станка «АТР». Мы ткать широкий спектр продуктов и обратите внимание, что ваш станок можно использоватьвсе виды волокна. В своем ответе бы вы пожалуйста, сообщите нам что волокна в настоящее времяиспользуется на компьютере.Вы бы также сообщить нам о размер ткацкий станок, а также все другиеТехнические данные.Мы бы также быть заинтересованы в получении деталей Цена, Доставка и т.д., и ли можно было бы увидеть этот станок плетения в Соединенное Королевство или в Западной Европе.Мы с нетерпением ожидаю услышать от вас.Ваш искренне, камень & CoДумаю и ответить в письменной форме1. какие соображения обычно принимаются во внимание, когда отправляется запрос?2. какие точки включают в себя запрос?3. являются ли запросы, обычно отправляются в один или несколько различных фирм?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Запрос и предложение
Rossexport.
Уважаемые господа,
Мы заметили ваши объявления в январском выпуске текстильной ежемесячно и будет очень признателен за подробную информацию о "ATR" Loom. Мы ткать широкий спектр продуктов и обратите внимание, что ваш станок можно использовать
все виды волокна. В своем ответе вы, пожалуйста, сообщите нам, что волокна в настоящее время
используется на машине.
Не могли бы вы также сообщить нам размера станка, а также всех других
технических данных.
Мы также хотели бы быть заинтересованы в получении детали цена, доставка и т.д. ., и будет ли она или нет можно будет увидеть этот ткацкий станок ткачество в Великобритании и Западной Европе.
Мы с нетерпением ждем от вас.
С уважением, Камень & Co
Подумайте и ответьте в письменной форме
1. Какие соображения, как правило, принимаются во внимание при запрос отправлен?
2. Какие моменты делает запрос включить?
3. Есть запросы, как правило, направляется в одну или несколько разных фирм?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
По расследованию и предлагают
Rossexport.
о компании,
мы заметили рекламу в января вопрос о текстильной ежемесячно, и был бы очень признателен за информацию о "ЮТЭЙР" оплетки. Мы соткать широкий диапазон продуктов и обратите внимание на то, что ваши изоляционную трубку можно использовать
всех видов волокон. В ответ не могли бы вы сообщить нам, что волокна в настоящее время
используется в машине.
вы бы также сообщить нам грозят размер,а также всех других
технические данные.
мы также заинтересованы в получении сведений о ценах, доставке и т.д., и можно ли ее можно будет увидеть в оплетке ткачество в Соединенном Королевстве или Западной Европы.
мы с нетерпением ожидаем от Вас.
с уважением, камень & Co
думать и ответ в письменном виде
1. Какие соображения, обычно принимаются во внимание, когда запрос отправляется?
2.Какие вопросы не по расследованию включать?
3. Запросы, обычно направляются на один или несколько разных фирм?
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: