1. Memos should have the following sections and content: A 'To' sectio перевод - 1. Memos should have the following sections and content: A 'To' sectio русский как сказать

1. Memos should have the following

1. Memos should have the following sections and content: A 'To' section containing the name of the receiver. For informal memos, the receiver's given name; e.g. 'To: Andy' is enough. For more formal memos, use the receiver's full name. If the receiver is in another department, use the full name and the department name. It is usually not necessary to use Mr., Mrs., Miss or Ms unless the memo is very formal.
2. A 'From' section containing the name of the sender. For informal memos, the sender's other name; e.g. 'From: Bill' is enough. For more formal memos, use the sender's full name. If the receiver is in another department, use the full name and the department name. It is usually not necessary to use Mr., Mrs., Miss or Ms unless the memo is very formal.
3. A 'Date' section. To avoid confusion between the British and American date systems, write the month as a word or an abbreviation; e.g. 'January' or 'Jan'.
4. A Subject Heading.
5. The message.
Unless the memo is a brief note, a well-organised memo message should contain the following sections:
• Situation - an Introduction or the purpose of the memo
• Problem (optional) - for example: "Since the move to the new office in Kowloon Bay, staff have difficulty in finding a nearby place to buy lunch."
• Solution (optional) - for example: "Providing a microwave oven in the pantry would enable staff to bring in their own lunchboxes and reheat their food."
• Action - this may be the same as the solution, or be the part of the solution that the receiver needs to carry out; e.g. "we would appreciate it if you could authorise up to $3,000"
• Politeness - to avoid the receiver refusing to take the action you want, it is important to end with a polite expression; e.g. "Once again, thank you for your support.", or more informally "Thanks".
6. Signature. This is optional.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
1. записки должны иметь следующие разделы и содержание: A «To» раздел, содержащий имя получателя. Для неофициальной записки, имя получателя; например ' для: Энди ' является достаточно. Для более формальных нот используйте полное имя получателя. Если получатель находится в другом отделе, используйте полное имя и название отдела. Обычно нет необходимости использовать г-н, г-жа, Мисс или Ms, если Памятка очень формальный. 2. A «Из» раздела, содержащего имя отправителя. Для неофициальных нот отправителя в другое имя; например ' от: Билл ' является достаточно. Для более формальных нот используйте полное имя отправителя. Если получатель находится в другом отделе, используйте полное имя и название отдела. Обычно нет необходимости использовать г-н, г-жа, Мисс или Ms, если Памятка очень формальный. 3. раздел «Дата». Чтобы избежать путаницы между британской и американской системы, напишите месяц как слово или аббревиатура; Например, «Января» или «Jan». 4. заголовок темы. 5. сообщение. Если памятка краткую записку, хорошо организованная memo сообщение должно содержать следующие разделы:• Ситуация - введение или цель памятки• Проблема (необязательно) - например: «После перемещения в новый офис в Коулун-Бэй, сотрудники имеют трудно найти поблизости место, чтобы купить обед».• Решение (необязательно) - например: «Предоставление микроволновой печи в кладовке позволит сотрудникам в их собственных lunchboxes и разогревать пищу.»• Действие - это может быть таким же, как решение, или быть частью решения, которое получатель должен выполнять; Например «мы бы признательны, если вы могли бы разрешить до $3000»• Вежливость - чтобы избежать приемника, отказываясь принять меры, которые вы хотите, важно положить конец с вежливым выражением; например «еще раз, благодарим вас за вашу поддержку.», или более неофициально «спасибо». 6. подпись. Это необязательно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
1.записи должны иметь следующие разделы и содержания: "и" раздел, содержащий имя получателя.по неофициальной записки, имя получателя; например, ": энди" достаточно.для более официальной памятки, использовать полное имя получателя.если приемник находится в другой департамент, в полном объеме использовать имя и название подразделения.обычно нет необходимости использовать г - г - жа, мисс или MS, если уведомление является весьма формально.2."от" раздел, содержащий имя отправителя.по неофициальной записки, имя отправителя, например ": законопроект" достаточно.для более официальной памятки, использования отправителя, полное имя.если приемник находится в другой департамент, в полном объеме использовать имя и название подразделения.обычно нет необходимости использовать г - г - жа, мисс или MS, если уведомление является весьма формально.3."свидание".во избежание путаницы между британской и американской дата систем, писать месяц как слово или аббревиатурой "; например, в январе" или "ян".4.а темы.5.послание.если уведомление является краткую записку, хорошо организованный мемо сообщение должно содержать следующие разделы:• положение - введение или цели мемо• проблемы (факультативно), например: "после перехода на новую должность в залив коулун, сотрудники испытывают трудности с нахождением поблизости место на обед".• решение (факультативно), например: "обеспечение микроволновая печь в кладовке позволят сотрудникам привлекать в свои коробки для завтраков и мама, их питание".• меры - это может быть таким же, как и решения, или быть частью решения, что получатель должен выполнять; например, "мы бы благодарна, если бы вы могли разрешить до $3000.• вежливости - во избежание приемник отказывается принять меры, хочешь, важно покончить с вежливым мнений; например, "еще раз, спасибо за вашу поддержку!", или более неформально "спасибо".6.подписи.это не является обязательным.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: