Coincidences In 1989 the Observer newspaper asked readers to send in t перевод - Coincidences In 1989 the Observer newspaper asked readers to send in t русский как сказать

Coincidences In 1989 the Observer n

Coincidences

In 1989 the Observer newspaper asked readers to send in their experiences of coincidences in their own lives. The next year they published some of the stories they received. Here are three of them. Read them without a dictionary. Which is the most interesting?

1. A ‘Small World’ encounter occurred in 1936 to Peter Elstob, novelist, historian and vice-president of PEN. Twenty years old at the time, he was window-gazing outside Lillywhite’s Piccadilly sports shop when a middle-aged American who had been standing beside him asked him for some advice.
Would it be all right to send a tennis racket to the daughter of the family he had been staying with or would they consider it over the top? Elstob reassured him.
The American then went on to say he had been unable to find the address of a young man to whom friends in the United States had asked him to deliver a letter. The man was not in the telephone directory, and nobody he had asked had been able to help him.
‘He showed me the letter; it was addressed to me. I can still remember the shock, the shiver, the wild suspicion that he must have known who I was. But that was impossible’.
It was not a significant coincidence, Elstob comments. All the writer wanted was his address, and he never met the American again. ‘I have no explanation other than one in a million chances do come up one in a million times.’
2. Flying out to the South of France to interview Graham Greene in the summer of 1988, Graham Lord, Literary Editor of the Sunday Express, found that Greene had booked him into a hotel in Antibes; but because a friend, Julian (“Jules”) Lewis, had decided to come with him, they cancelled the booking in order to stay instead at Jules’s favourite hotel, the Auberge du Colombier in Roquefort-les-Pins.
‘At the hotel Jules and I were lying by the swimming pool when there was a telephone call from London for “Mr. Lewis”. It turned out to be another Mr. Lewis who was also lying by the pool, and he turned out to be an old schoolfriend of Jules whom he had not seen for 30 years. They started reminiscing about their schooldays, and I was introduced to the other Mr. Lewis’s wife, another “Jules” Lewis (Juliet), whom I knew immediately was going to be very important in my life.
‘It was love at first sight. Eight weeks later she left her husband, and I left my wife, and we have since lived together with astonishing happiness. For both of us it was like coming home.’
3. Mrs. May Badman has often had intuitive experiences, ‘knowing when a good or bad thing is going to happen, or a person I know well is going to ring, write or visit’; but one episode sticks out in her mind.
‘I often used the diesel train to town and for years had the habit of getting into the first carriage.
‘One morning I was, as usual, at the end of the platform, but just as the train came in, I suddenly found myself running down the platform towards the end of the train. When the train stopped I was more than half-way down.
‘When it arrived at St Pancras the train crashed into the buffers. In my carriage we were all thrown about but not seriously hurt. I was very shaken, and when I left the carriage and walked the length of the train, the further along I got toward the front the worse the situation of the passengers was, and near the front people were bleeding and crying. Five ambulances were called to take away the injured.’
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Coincidences In 1989 the Observer newspaper asked readers to send in their experiences of coincidences in their own lives. The next year they published some of the stories they received. Here are three of them. Read them without a dictionary. Which is the most interesting?1. A ‘Small World’ encounter occurred in 1936 to Peter Elstob, novelist, historian and vice-president of PEN. Twenty years old at the time, he was window-gazing outside Lillywhite’s Piccadilly sports shop when a middle-aged American who had been standing beside him asked him for some advice. Would it be all right to send a tennis racket to the daughter of the family he had been staying with or would they consider it over the top? Elstob reassured him. The American then went on to say he had been unable to find the address of a young man to whom friends in the United States had asked him to deliver a letter. The man was not in the telephone directory, and nobody he had asked had been able to help him. ‘He showed me the letter; it was addressed to me. I can still remember the shock, the shiver, the wild suspicion that he must have known who I was. But that was impossible’. It was not a significant coincidence, Elstob comments. All the writer wanted was his address, and he never met the American again. ‘I have no explanation other than one in a million chances do come up one in a million times.’2. полет вне на юге Франции в интервью Грэм Грин летом 1988 года, лорд Грэм, литературный редактор Sunday Express, обнаружили, что Грин забронировали его в отель в Антибе; но потому, что друг, Джулиан («Жюль») Льюис, решил прийти с ним, они отменили бронирование для того, чтобы вместо остановиться в Jules's любимый отель Auberge du Colombier в Рокфор Ле Пен. "В отеле Jules и лежали у бассейна, когда телефонный звонок из Лондона для «Г-н Льюис». Это оказалось другим г-н Льюис, который также лежал у бассейна, и он оказался старый время Jules, которого он не видел в течение 30 лет. Они начали вспоминали о их школьные годы, и я был представлен другой г-н Льюис жена, еще один «Жюль» Льюис (Джульетта), которого я знал сразу же будет очень важным в моей жизни. «Это была любовь с первого взгляда. Восемь недель спустя она оставила своего мужа и я оставил мою жену, и мы с тех пор жили вместе с удивительной счастье. Для нас это было как приходить домой.'3. г-жа мая Badman часто имеет интуитивный опыт, «зная, когда хорошо или плохо вещь происходит, или человек, которого я знаю хорошо будет кольцо, напишите или посетить»; но один эпизод торчит в своем уме. ' Я часто используется Дизель-поезд в город и за годы имел привычку попасть в первый вагон. "Однажды утром я был, как обычно, в конце платформы, но так же, как поезд пришел, я вдруг нашел себя бег вниз платформы к концу поезда. Когда поезд остановился я был более чем на полпути вниз. ', Когда он прибыл в St Pancras поезд врезался в буферы. В моем вагоне мы все бросили о но больно не серьезно. Я был очень потрясен, и когда я покинул перевозки и ходил длина поезда, дальше я получил к передней хуже положение пассажиров было и у фронта людей были кровотечения и плакать. Чтобы забрать раненых были названы пять машин скорой помощи.»
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Совпадения

В 1989 году газета Observer попросила читателей присылать в своем опыте совпадениях в своей собственной жизни. В следующем году они опубликовали некоторые из историй , которые они получили. Вот три из них. Прочитайте их без словаря. Что самое интересное?

Встреча 1. 'Small World' произошло в 1936 году Питер Elstob, прозаик, историк и вице-президентом PEN. Двадцать лет в то время, он был оконного глядя снаружи Пикадилли спортивный магазин Lillywhite, когда пожилой американец , который стоял рядом с ним попросил у него несколько советов.
Будет ли все право отправить ракетку на дочери семьи он остановился с или же они считают , что над верхней частью ? Elstob успокоил его.
Американец тогда продолжал говорить , что он не смог найти адрес молодого человека, которому друзей в Соединенных Штатах просил его доставить письмо. Человек не был в телефонном справочнике, и никто он просил не смог ему помочь.
Он показал мне письмо; оно было адресовано мне. Я до сих пор помню шок, дрожь, дикое подозрение , что он должен был знать , кто я. Но это было невозможно ».
Это не было значительное совпадение, Elstob комментарии. Все писатель хотел был его адрес, и он больше никогда не встречались американца. " У меня нет никакого объяснения, кроме одного на миллион шансов сделать придумали один в миллион раз.
2. вылетев на юг Франции , чтобы взять интервью Грэм Грин летом 1988 года, Грэм Лорд, литературный редактор Sunday Express, обнаружил, что Грин зарегистрировали его в отель в Антибе; а потому, что друг, Джулиан ( "Жюль") Льюис, решил поехать с ним, они отменили бронирование, чтобы остаться вместо этого в любимом отеле Жюля, в Auberge дю Коломбье в Рокфор-ле-Пен.
"В отеле Jules и я лежал у бассейна , когда раздался телефонный звонок из Лондона" Mr. Льюис". Оказалось , что это еще один г - н Льюис , который также лежал у бассейна, и он оказался старый школьный Жюля , которого он не видел в течение 30 лет. Они начали вспоминать о своих школьных, и я познакомился с женой другого мистера Льюиса, еще один "Жюль" Льюис (Джульетта), которого я сразу понял , что будет очень важно в моей жизни.
'Это была любовь с первого взгляда. Восемь недель спустя она оставила своего мужа, и я оставил свою жену, и с тех пор мы жили вместе с удивительным счастьем. Для нас обоих это было как возвращение домой.
3. Г - жа Май Badman часто имел интуитивный опыт, "зная , когда хорошо или плохо, что произойдет, или человек , которого я хорошо знаю , собирается звонить, писать или посетить '; но один эпизод торчит у нее в голове.
"Я часто используется дизельный поезд до города и в течение многих лет имел привычку получать в первой тележки.
"Однажды утром я, как обычно, в конце платформы, но так же , как поезд вошел, я вдруг обнаружил , что бежит по платформе к концу поезда. Когда поезд остановился , я был более чем на полпути вниз.
"Когда он прибыл в Сент - Панкрас поезд врезался в буферы. В моем вагоне мы все были разбросаны , но серьезно не пострадал. Я был очень потрясен, и когда я покинул вагон и пошел длину поезда, дальше я к фронту, тем хуже положение пассажиров было, а рядом с передними людей кровоточили и плакали. Пять машин скорой помощи были призваны, чтобы забрать потерпевшей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
совпаденийв 1989 году газеты The Observer попросил читателей присылать их опытом совпадений в своей жизни.в следующем году они опубликовали некоторые из историй, они получили.вот три из них.читать их без словаря.что самое интересное?1."маленький мир" контакт произошел в 1936 году в питер elstob, писатель, историк и вице - президент ручку.двадцать лет в то время, он был вне спорта - Piccadilly лиллиуайт, окна, глядя в магазин, когда взрослый американец, который стоял рядом с ним, попросил у него несколько советов.будет ли правильно направить теннисную ракетку на дочери семьи находился с или, может, они считают это чересчур?elstob заверил его.тогда американец заявил, что ему не удалось найти адрес молодой мужчина, которому друзья в соединенных штатах, попросил его передать письмо.мужчина был не в телефонном справочнике, и никто не попросил удалось ему помочь."он показал мне письмо, оно было адресовано мне.я помню шок, дрожь, дикий подозрения в том, что он должен был знать, кто я.но это было невозможно ".не было значительное совпадение, elstob замечаний.все писатель хотел его решения, и он никогда не встречался с американским снова."у меня нет объяснений, чем один на миллион шансов сделать выйти один на миллион раз.2.вылетаю на юг франции в интервью грэм грин летом 1988 года, грэм, господь, литературным редактором The Sunday Express, установлено, что грин был назначен его в отель в антиб, а потому, что мой друг, джулиан ("джулс"), льюис, решил пойти с ним, они отменили бронирование в чтобы остаться, а не на джулс любимый отель, Auberge du Colombier в рокфор les Pins."в отеле, джулс и я лежал в бассейн, когда прозвучал звонок из лондона на" г - н льюис ".оказалось, что это еще г - н льюис, который был также лежит в бассейн, и он оказался старый schoolfriend джулс, которых он не видел в течение 30 лет.они начали воспоминания о своих учебных дней, и я познакомился с другими г - н льюис, жена, еще один "джулс" льюис (джульетта), которого я знала сразу будет очень важным в моей жизни."это была любовь с первого взгляда.восемь недель спустя она развелась с мужем, и я оставил свою жену, и с тех пор мы жили вместе с удивительным счастья.для нас обоих было бы возвращаться домой ".3.г - жа может badman зачастую имеет интуитивный опыт, знание, когда хорошо или плохо произойдет, или лицо, я хорошо знаю собирается кольцо, писать или посетить ", но один эпизод выделяется в своей голове."я часто используются дизель - поезда в городе и в течение многих лет имел привычку попадать в первый вагон."однажды утром я, как обычно, в конце платформы, но точно так же, как поезд пришел, я вдруг обнаружил себя спуском платформу в конце поезда.когда поезд остановился, я был более, чем на полпути вниз."когда он прибыл в сент - поезд врезался в буфер.в моей перевозки мы все бросили, но серьезно не пострадал.я был очень взволнован, и, когда я ушел, перевозки и ходил вдоль состава, дальше у меня вперед хуже положение пассажиров был и у входа людей было кровотечение и плакать.пять машин скорой помощи было предложено забрать раненых ".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: