By night Sujitha Rajendrababu, helps her mother make puris, a type of  перевод - By night Sujitha Rajendrababu, helps her mother make puris, a type of  русский как сказать

By night Sujitha Rajendrababu, help

By night Sujitha Rajendrababu, helps her mother make puris, a type of Indian bread, in the compact kitchen of her one-bedroom flat.
By day she works as an assistant engineer, leading a team of 10 in a car factory manufacturing parts for Renault-Nissan Alliance vehicles.
Like hundreds of thousands of people across India, Sujitha's journey from an under-developed village in India's south to the outskirts of the city of Chennai (Madras), has transformed her life.
"My native place is a small village called Kizhattur. There is not even proper transport over there," says Sujitha. "Because I grew up in that situation, I knew that I had to study hard and find a job."
And she did just that - albeit against the wishes of her family who wanted her to marry and settle down.
ADVERTISEMENT

Sujitha secured a diploma and when Renault-Nissan advertised a position for a junior engineer five years ago, she jumped at the opportunity.
"I can't even imagine what I would be doing if I did not work in this factory. Perhaps I would be in the village doing small jobs on the farm," she says. "I would just about make ends meet."
'Detroit of Asia'
Nissan and Renault are two of several international carmakers that have set up shop outside Chennai in the last 10 years.
Worker in Renault-Nissan plant
Image caption
Nearly a fifth of all cars made in India are produced in the area around Chennai in Tamil Nadu state
Today the area, known as the "Detroit of Asia", is a thriving manufacturing hub where cars are produced for export as well as for the domestic market.
India makes about 24 million vehicles a year, nearly a fifth of them in this region of Tamil Nadu state.
"We have seen a number of other car manufacturers establish plants in the state and that has helped us attract and help local suppliers relocate and set up in Tamil Nadu itself," says Colin Macdonald, managing director of Renault-Nissan.
"Since 2010, we had about 15% of our suppliers in the Tamil Nadu area. We are now operating with 60% of our Indian suppliers in Tamil Nadu. So from an employment perspective, this is huge."
High unemployment
Creating jobs is central to Prime Minister Narendra Modi's Make in India campaign, an effort to promote inclusive growth in the country.
Modi has promised foreign players he will make it easier to do business in India.
Make In India campaign logoImage copyrightMAKE IN INDIA
Image caption
The Make in India scheme aims to make the country a global manufacturing hub
But more than two years after taking power, and after introducing a raft of policies, unemployment rates are at a five-year high.
According to a recent government survey, about 77% of Indian households have no regular wage or salaried person, and so for many, life is not improving fast enough.
Domestic market growth
Despite that, success in places like Chennai is a sign that India remains appealing to foreign companies.
Now that the area has become an auto hub, cost-effective raw materials can be sourced. With the port less than 100km away, it is easy to import parts and export products back out. Labour is cheap too.
Ford India plant in Chengalpattu on the outskirts of ChennaiImage copyrightREUTERS
Image caption
Several car companies have set up shop on the outskirts of Chennai. Workers here are seen at Ford's plant in Chengalpattu
The growth of the domestic market only adds to India's appeal.
"Today, only 20 in 1,000 people in India own a vehicle but we expect that to grow dramatically in the next five years and we expect the market to be five million cars by 2020, making India the third biggest market on the planet," says Colin Macdonald.
A matter of pride
For Sujitha Rajendrababu, owning a car one day has become more of a reality than a dream.
"What I had dreamed of becoming in the future was made true by this job. I do not know how to express this."
The daughter of a farmer, she has already used the money she has earned to buy a fridge, a TV, some jewellery and even a holiday around India. But her ambitions don't stop there.
"My long-term goal is to become the manager of the stamping shop. I don't only want to be the manager of the stamping shop, but of this organisation as well."
And she wants the same for other people just like her.
"A lot of people in my village ask me if I can help them find jobs for their children. That makes me feel proud.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
By night Sujitha Rajendrababu, helps her mother make puris, a type of Indian bread, in the compact kitchen of her one-bedroom flat.By day she works as an assistant engineer, leading a team of 10 in a car factory manufacturing parts for Renault-Nissan Alliance vehicles.Like hundreds of thousands of people across India, Sujitha's journey from an under-developed village in India's south to the outskirts of the city of Chennai (Madras), has transformed her life."My native place is a small village called Kizhattur. There is not even proper transport over there," says Sujitha. "Because I grew up in that situation, I knew that I had to study hard and find a job."And she did just that - albeit against the wishes of her family who wanted her to marry and settle down.ADVERTISEMENTSujitha secured a diploma and when Renault-Nissan advertised a position for a junior engineer five years ago, she jumped at the opportunity."I can't even imagine what I would be doing if I did not work in this factory. Perhaps I would be in the village doing small jobs on the farm," she says. "I would just about make ends meet."'Detroit of Asia'Nissan and Renault are two of several international carmakers that have set up shop outside Chennai in the last 10 years.Worker in Renault-Nissan plantImage captionNearly a fifth of all cars made in India are produced in the area around Chennai in Tamil Nadu stateToday the area, known as the "Detroit of Asia", is a thriving manufacturing hub where cars are produced for export as well as for the domestic market.India makes about 24 million vehicles a year, nearly a fifth of them in this region of Tamil Nadu state."We have seen a number of other car manufacturers establish plants in the state and that has helped us attract and help local suppliers relocate and set up in Tamil Nadu itself," says Colin Macdonald, managing director of Renault-Nissan."Since 2010, we had about 15% of our suppliers in the Tamil Nadu area. We are now operating with 60% of our Indian suppliers in Tamil Nadu. So from an employment perspective, this is huge."High unemploymentCreating jobs is central to Prime Minister Narendra Modi's Make in India campaign, an effort to promote inclusive growth in the country.Modi has promised foreign players he will make it easier to do business in India.Make In India campaign logoImage copyrightMAKE IN INDIAImage captionThe Make in India scheme aims to make the country a global manufacturing hubBut more than two years after taking power, and after introducing a raft of policies, unemployment rates are at a five-year high.According to a recent government survey, about 77% of Indian households have no regular wage or salaried person, and so for many, life is not improving fast enough.Domestic market growthDespite that, success in places like Chennai is a sign that India remains appealing to foreign companies.Now that the area has become an auto hub, cost-effective raw materials can be sourced. With the port less than 100km away, it is easy to import parts and export products back out. Labour is cheap too.Ford India plant in Chengalpattu on the outskirts of ChennaiImage copyrightREUTERSImage captionSeveral car companies have set up shop on the outskirts of Chennai. Workers here are seen at Ford's plant in ChengalpattuThe growth of the domestic market only adds to India's appeal."Today, only 20 in 1,000 people in India own a vehicle but we expect that to grow dramatically in the next five years and we expect the market to be five million cars by 2020, making India the third biggest market on the planet," says Colin Macdonald.A matter of prideFor Sujitha Rajendrababu, owning a car one day has become more of a reality than a dream."What I had dreamed of becoming in the future was made true by this job. I do not know how to express this."The daughter of a farmer, she has already used the money she has earned to buy a fridge, a TV, some jewellery and even a holiday around India. But her ambitions don't stop there."My long-term goal is to become the manager of the stamping shop. I don't only want to be the manager of the stamping shop, but of this organisation as well."And she wants the same for other people just like her."A lot of people in my village ask me if I can help them find jobs for their children. That makes me feel proud.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
По ночи Sujitha Rajendrababu, помогает ее мать сделать пури, тип индийского хлеба, в компактной кухне ее одна комнатная квартира.
Днем она работает в качестве помощника инженера, ведущего команду 10 в автомобильной завода по производству деталей для Renault автомобили -Nissan Alliance.
Как и сотни тысяч людей по всей Индии, путешествие Sujitha от недостаточному развитой деревни на юге Индии на окраине города Ченнай (Мадрас), превратил свою жизнь.
"Моя родина это небольшая деревня называется Kizhattur. существует даже не собственно транспорт там, "говорит Sujitha. "Потому что я вырос в этой ситуации, я знал , что я должен был учиться и найти работу."
И она так и сделала - хотя и против воли своей семьи , который хотел выдать ее замуж и осесть.
РЕКЛАМА

Sujitha обеспечил диплом и когда Renault-Nissan рекламируемого позицию для младшего инженера пять лет назад, она ухватилась за эту возможность.
"Я даже не могу себе представить , что я буду делать , если я не работал на этом заводе. Возможно , я был бы в деревне делать маленькие работы на ферме, "говорит она. "Я бы просто о сводят концы с концами" .
"Детройт Азии"
Nissan и Renault являются двумя из нескольких международных производителей автомобилей , которые создали магазин за пределами Ченнаи за последние 10 лет.
Рабочий в Renault-Nissan завод
Image Caption
Почти пятая часть всех автомобили , сделанные в Индии производятся в районе Ченнаи в Тамил Наду
Сегодня в области, известной как "Детройт Азии", является процветающим центром производства , где автомобили производятся на экспорт, а также для внутреннего рынка.
Индия составляет около 24 млн автомобилей в год, почти пятая часть из них в этом регионе Тамил Наду.
"Мы видели ряд других автопроизводителей устанавливают заводы в государстве , и это помогло нам привлечь и помочь местным поставщикам менять место жительства и установить на тамильском сам Наду, "говорит Колин Макдональд, управляющий директор Renault-Nissan.
" с 2010 года у нас было около 15% наших поставщиков в области Тамилнад. в настоящее время мы работает с 60% наших индийских поставщиков в Тамилнаду. Так что из точки зрения занятости, это огромная. "
Высокая безработица
Создание рабочих мест занимает центральное место, чтобы сделать премьер - министра Нарендра Моди в Индии кампании, стремясь содействовать всестороннему росту в стране.
Моди пообещал легионеров он сделает это легче делать бизнес в Индии .
сделать в Индии кампании logoImage copyrightMAKE в ИНДИИ
Image Caption
внести в схеме Индия стремится сделать страну глобальный производственный центр ,
но более чем через два года после прихода к власти, и после введения плота политики, уровень безработицы в пятилетних высокая.
по данным недавнего опроса правительства, около 77% индийских домохозяйств не имеют постоянного заработной платы или оплачиваемую человека, и поэтому для многих, жизнь не улучшается достаточно быстро.
рост внутреннего рынка
Несмотря на это, успех в таких местах , как Ченнаи является признаком того, что Индия остается привлекательным для иностранных компаний.
Теперь, когда область стала авто ступица, экономически эффективные сырья могут быть получены. С портом менее чем в 100 км от отеля, легко импортировать детали и экспортировать продукцию обратно. Труд является слишком дешево.
Ford India завод в Chengalpattu на окраине ChennaiImage copyrightREUTERS
Image Caption
Несколько автомобильных компаний создали магазин на окраине Ченнаи. Рабочие здесь видели на заводе Форда в Chengalpattu
Рост внутреннего рынка только добавляет привлекательности Индии.
" На сегодняшний день только 20 в 1000 человек в Индии есть автомобиль , но мы ожидаем , что резко возрастет в ближайшие пять лет , и мы ожидаем , рынок пять миллионов автомобилей к 2020 году, что делает Индия третий по величине рынок на планете, "говорит Колин Макдональд.
предметом гордости
для Sujitha Rajendrababu, наличие собственного автомобиля в один прекрасный день стала более реальной , чем сон.
" То , что я мечтал стать в будущем было сделано верно , это задание. Я не знаю , как выразить это. "
дочь фермера, она уже использовала деньги , которые она заработала , чтобы купить холодильник, телевизор, некоторые драгоценности и даже праздник вокруг Индии. Но ее амбиции не останавливаться на достигнутом.
"Моя долгосрочная цель состоит в том, чтобы стать менеджером штамповочного цеха. Я не только хочу быть менеджером штамповочного цеха, но этой организации , а также."
И она хочет того же для других людей, как и ее.
"многие люди в моей деревне спрашивают меня , если я могу помочь им найти работу для своих детей. Это заставляет меня чувствовать себя гордыми.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: