The CatastropheChapter 1

The CatastropheChapter 1"Clear the

The Catastrophe
Chapter 1
"Clear the lulla!" was the general cry on a bright December afternoon, when all the boys and girls of Harmony Village were out enjoying the first good snow оf the season. Up and down three long coasts they went as fast as legs and sleds could carry them. One smooth path led into the meadow, and here the little folk congregated: there was a group of lads and lasses sitting or leaning on a fence to rest after an exciting race, and, as they reposed, they amused themselves with criticising their mates.
"Here comes Frank Minot, looking as solemn as a judge," cried one, as a tall fellow of sixteen spun by, with a keen sparkle of the eyes, fixed on the distant goal with a do-or-die expression.
"Here’s Molly Loo and Little Boo," sang out another; and down came a girl with flying hair, carrying a small boy behind her, so fat that his short legs stuck out from the sides, and his round face looked over her shoulder like a full moon.
"There's Gus Burton; doesn't he go it?" and such a very long boy whizzed by, that it looked almost as if his heels were at the top of hill when his head was at the bottom!
"Hurrah for Ed Devlin!" and a general shout greeted a sweet-faced lad with a laugh on his lips, a fine colour on his brown cheeks, and a gay word for every girl he passed.
"Laura and Lotty keep to the safe coast into the meadow, and Molly Loo is the only girl that dares to try this long one to the pond. I wouldn't for the world; the ice can’t be strong yet, though it is cold enough to freeze one's nose off," said a timid damsel, who sat hugging a post and screaming whenever a mischievous lad shook the fence.
"No, she isn't. Here’s Jack and Jill going like fury."
"Clear the track for jolly Jack!" sang the boys, who had rhymes and nicknames for nearly everyone.
Down come a gay red sled, bearing a boy who seemed all smile and sunshine, so white were his teeth, so golden was his hair, so bright and happy his whole air. Behind him clung a girl, with black eyes and hair, cheeks as red as her hood, and a face full of fun and sparkle, as she waved Jack's blue tippet like a banner with one hand, and held on with the other.
"Jill goes wherever Jack does, and he lets her. He’s such a good-natured chap, he can't say No.''
"To a girl," slyly added one of the boys, who had wished to borrow the red sled, and had been politely refused because Jill wanted it.
"He's the nicest boy in the world, for he never gets mad," said the timid young lady, recalling the many times Jack had shielded her from the terrors which beset her path to school, in the shape of cows, dogs, and boys who made faces and called her 'Fraid cat'.
"He doesn't dare to get mad with Jill, for she'd take his head off in two minutes if he did," growled Joe Flint.
"She wouldn't! She's a dear! You needn't sniff at her because she is poor. She's ever so much brighter than you are, or she wouldn't always be at the head of your class, old Joe," cried the girls, standing by their friend with a unanimity which proved what a favourite she was.
Joe subsided with as scornful a curl to his nose as its chilly state permitted, and Merry Grant introduced a subject of general interest by asking abruptly: "Who is going to the candy-scrape tonight?"
"All of us, Frank invited the whole set, and we shall have a tiptop time. We always do at the Minots'," cried Sue, the timid trembler.
"Jack said there was a barrel of molasses in the house, so there would be enough for all to eat and some to carry away. They know how to do things handsomely,” and the speaker licked his lips, as if already tasting the feast in store for him.
"Mrs Minot is a mother worth having," said Molly Loo, coming up with Boo on the sled; and she knew what it was to need a mother, for she had none, and tried to care for the little brother with maternal love and patience.
"She is just as sweet as she can be!" declared Merry, enthusiastically.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Катастрофи Глава 1 «Очистити Lulla!» Був загальний Крік на яскравий грудня днем, коли всі хлопчики і дівчатка гармонії села були насолоджуючись перший хороший сніг оф сезону. Вгору і вниз, три довгі узбережжя вони пішли так швидко, як ноги і сани можна носити їх . Один гладкий шлях привів в луг, і тут мало фолк зібралися :. там була група хлопців і дівчатам сидячи або спираючись на паркан, щоб відпочити після захоплюючій гонці, і, як вони преставився, вони бавилися з критикою їхніх товаришів «Тут приходить Френк Minot , дивлячись як урочисто, як суддя », вигукнув один, як Талль хлопець шістнадцятеро закрутилося, з живий блиск очей, зафіксовано на віддаленою метою з виразом ДУ або смерть.« Ось Моллі Лоо і мало Бу », співав з іншої; і вниз прийшла дівчина . з розгорнутими волоссям, що перевозять маленький хлопчик позаду неї, так жиру, що короткі ноги стирчали із сторін, і його круглим обличчям подивився через плече, як повний місяць «Є Гусь Бертон ;? Він не вона» і просвистів хлопчик дуже довго, що він подивився, немов його п'яти були на вершині пагорба, коли його голова була на дні! «Ура для Ед Девлін!» і загальні рупор зустрів стикаються з солодкий хлопець з сміятися на його губах, прекрасний колір на щоках коричневий і гей слово для кожної дівчини , яку він пройшов. «Лора і Лотті зберегти до узбережжя безпечний в луг, і Моллі Лоо це єдина дівчина, яка наважиться спробувати це довгий до ставка. Я б не став для світу; лід не може бути сильним ще, хоча це досить холодно, щоб заморозити в ніс », сказав боязкий дівиця, який сидів обіймати посади і кричати коли пустотливий хлопець похитав паркан.« Ні, вона не є. Ось Джек і Джилл як лють ».« Очистити доріжку для веселого Джека! »співав хлопчиків, які були рими і прізвиська для майже всіх. Вниз приходять гей червоні сани приймаючи хлопчика, який, здавалося, що всі усмішки і сонцем, тому білі були його зуби, так Золотий був його волосся, так яскраво і щасливим його складу повітря. За ним чіплявся дівчинка , з чорними очима і волоссям, щоки червоні, як її капот і особа, повний веселощів і блиск, як вона махнула Синій палантин Джека як прапор з одного боку і відбувся з іншої. «Джилл виходить десь Джек робить, і він дозволяє їй. Він такий добрий хлопець, він не може сказати, № '' «До дівчини», лукаво додав один з хлопчиків, які побажав взяти червоний слід і було чемно відмовлено тому, що хотіли, Джилл. «Він прекраснейших хлопчика в світі, оскільки він ніколи не злиться », сказав боязкий молодої леді, посилаючись на багато разів, Джек убезпечило її від жахів, які страждають її шлях до школи, у формі корів, собак і хлопчиків, які особи і котом Фрайд.« Він не наважився розсердитися з Джилл, вона буде приймати його голову в дві хвилини, якщо він зробив », гарчала Джо кресала.« Вона не! Вона є дорогою! Вам не потрібно нюхати на неї, бо вона бідна. Вона ніколи не набагато яскравіше, ніж ви, або вона не завжди буде на чолі вашого класу, старий Джо ", вигукнув дівчаток, стоячи біля свого друга з одноголосності, який довів, що коханим, вона була. Джо знизився з як зневажливе сгортуємість до носа, як його холодний стан дозволено, і веселі Грант представив спільний інтерес, задаючи різко: «? Хто збирається цукерки лом сьогодні» «. Всі з нас, Френк запропонував весь набір, і ми будемо мати тип-топ час. Ми завжди робимо в Minots», плакав Сью, боязкий трамблрр «Джек сказав, що стовбур меляси в будинку , тому буде достатньо для всіх є і деякі понести. Вони знають, як робити речі красиво », і оратор облизав губи, наче вже дегустація свято в магазині для нього.« Місіс Майнот мати стоїть мати », сказав Моллі Лоо, підійшовши з бу на санях; і вона знала, що це було потрібна мати, вона немає і намагався доглядати за молодшого брата з материнською любов'ю і терпінням. «Вона просто як солодко, як вона може бути!» оголошується веселий, з ентузіазмом.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Катастрофа
Глава 1
"Очистити Lulla!" Був генеральним крик на яскравому світлі дня грудня, коли всі хлопчики і дівчатка Гармонія в селі були з насолоджуючись перший хороший сніг оф сезону. Вгору і вниз три довгі берегів вони пішли так швидко, як ноги і санки можуть носити їх. Один гладкий шлях привів в луг, і тут мало народна зібралися :. там була група з хлопців і дівчини, сидячи або, спираючись на паркан, щоб відпочити після захоплюючої гонки, і, як преставився, вони бавилися з критикою своїх товаришів
"Ось йде Франк Міно, дивлячись, як урочисте, як судді, "кричав один, як високий хлопець шістнадцяти закрутилося, з гострим блиском в очах, закріпленої на далекої мети з виразом робити або
померти." Ось Моллі Лоо і маленький Бу ", співав інший; , і вниз прийшов дівчина з розгорнутими волоссям, несучи маленький хлопчик позаду неї, так жиру, що його короткі ноги стирчали із сторін, і його кругле обличчя подивилася через плече, як повний місяць
"Там Гус Бертон ;? чи не він перейти його" і такий дуже довго хлопчик просвистів повз, що це виглядало так, як ніби його п'яти були на вершині пагорба, коли його голова була внизу!
"Ура Ед Девлін!" і взагалі крик вітав солодкий особою хлопець зі сміхом на устах, прекрасний колір на карих щоки, і гей слово для кожної дівчини він пройшов.
"Лаура і Лотті тримати в безпечному узбережжі в лузі, і Моллі Лоо є єдина дівчина, що сміє спробувати цей довгий, до ставка я б ні за що;. лід не може бути сильною, але, хоча це досить холодно, щоб заморозити в носі від ", сказав боязкий дівицю, хто сидів, обіймаючи посаду і кричати, коли пустотливий хлопець похитав
паркан." Ні, вона не є. Ось Джек і Джилл збирається, як лють.
"" Ясно траса для веселою Джек! "співали хлопчики, які мали рими і прізвиська майже всім.
Вниз приходять гей червоний сани, несучий хлопчика, який, здавалося всі усмішки і сонце, білого були його зуби, так золотий його волосся, так яскраво і щасливим весь його повітря. Позаду нього вчепилася дівчина, з чорними очима і волоссям, щоки червоні, як її капотом, і особа, повне веселощів і блиску, а вона махнула синій палантин Джека, як прапор з одного боку, і провів на з іншого.
"Джилл йде скрізь, де Джек робить, і він дозволяє їй. Він такий добрий хлопець, він не може сказати Ні ""
"Для дівчини," лукаво додав один з хлопчиків, які хотіли брати червону сани, і були ввічливо відмовився, бо Джилл хотіла.
"Він самий хороший хлопчик у світі, бо він ніколи не злиться, "сказав боязкий молодої леді, згадуючи багато разів Джек екрановані її від жахів, які оточують її шлях до школи, в форма корів, собак і хлопчиків, які зробили особи, і закликав її Боюся
кішки". "Він не сміє, щоб отримати з розуму Джилл, для вона взяти його голову в дві хвилини, якщо він зробив, "пробурчав Джо
Флінт." Вона не буде! Вона дорога! Вам непотрібно нюхати на неї, бо вона бідна. Вона ніколи так багато яскравіше, ніж ви, або вона не завжди буде на чолі вашого класу, старого Джо, "кричали дівчата, стоячи свого друга з одностайністю, який виявився, що коханий їй.
Джо вляглися з таким зневажливе завиток до носа, як його холодний держави дозволяється, і Різдвом Грант представив тему спільного інтересу, задаючи різко: "Хто буде цукерки-колотнечі
сьогодні". "Всі з нас, Френк запропонував цілий набір, і ми повинен мати тип-топ часу Ми завжди робимо в Minots", "вигукнув Сью, боязкий
трамблрр." Джек сказав, що за барель патоки в будинку, так що буде достатньо для всіх, щоб поїсти і деякі понести. Вони знають, як зробити речі красиво ",. І спікер облизував губи, наче вже дегустації свято в магазині для
нього "Місіс Майнот є матір'ю варто мати," сказала Моллі Лоо, придумуючи Бу на санях; і вона знала, що це було необхідно мати, бо вона їх не було, і спробував доглядати за молодшим братом з материнською любов'ю і терпінням.
"Вона просто солодкий, як вона може бути!" заявив Меррі, з ентузіазмом.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
катастрофа ", глава 1:" ясно, Lulla! "було спільне плакати в яскравий грудня під другій половині дня, коли всі хлопчики і дівчатка гармонії села були з першого снігу, насолоджуючись гарною Ж сезона.вверх і вниз, три довгих узбережжя вони йшли так швидко, як ноги і санки, можуть здійснювати їх. одна гладкий шлях привів на лузі, і тут маленькому народу зібралися :. там була група хлопців і дівиці, сидячи або спираючись на паркан для відпочинку після захоплюючої гонці, і, оскільки вони потім вони бавилися з критику своїх товаришів
"ось Френк Майнот, дивлячись, як урочисто, як суддя ", -. вигукнув один, як високий хлопець з шістнадцяти поглядом, з живий блиск очей, встановленої на віддаленою метою, зроби або помри
вираз" це молли Лоо і маленька бу "співала ще й стався дівчина з польотом волосся, з маленьким хлопчиком, за нею, такий товстий, що його короткі ноги застрягли зі сторін, і його кругле обличчя дивився через плече, як повний місяць.
"є гус Бертон; чи не він пішов "і таких дуже великий хлопчик просвистів ,? що він був майже, як якби його каблуки були на вершині пагорба, коли його голова була на
дні!" ура ед Девлін "і, як правило, кричати: солодкий, з якими хлопець з посмішкою на губах, штраф, колір його коричневі щоки, і гей - слово для кожної дівчинки, він помер.
"лаура і Лотті дотримуватися безпечного узбережжя в лузі, і молли Лоо - єдина дівчина, що хоче спробувати це надовго, на ставку .я б не став для всього світу; лід не може бути сильним, але, незважаючи на те, що холодно, щоб заблокувати одна ніс ", - сказав боязкий, дівчата, які сиділи обіймати після і кричати, коли пустотливий хлопець потряс
паркан." ні, ні. це Джек і Джилл потрібно люті "." очистити шлях для веселий джек! "співали хлопчики,
хто не римується і клички для майже всіх.
вниз пішли гей - червона смуга, з хлопчиком, який, здавалося, всі посміхаються і сонце, і білі були його зуби, так що золотий був його волосся, так яскраво і щасливий, що його весь воздух.за ним, за дівчину, з чорними очима і волосся, щоки, червоний, як її капот, і особою повного задоволення і виблискують, як вона помахала джек блакитний горжетки як прапор, з одного боку, і відбулися з іншими.
"Джилл виходить десь джек робить, і він дозволяє ей.он такий добродушним хлопцем, він не може сказати" ні
"" дівчина ", підступно додав один з хлопчиків, який не бажає взяти червоний сани, і був чемно відмовилися, бо Джилл хотіла цього.
"він кращий хлопець у світі, він ніколи не злиться," сказав, що скромний, юна леді, посилаючись на багато разів джек захистив її від жахів, які оточили її шлях до школи, у формі корів, собак, і хлопчики, які стоять і назвав її "Фрайд кпп".
"він не насмілюється зриватися з Джилл, вона взяла його голову в дві хвилини, якщо він це зробив" гарчав, джо флінт.
", вона б не вона дорогою тобі не потрібно так на неї, бо вона бідна !. вона коли - небудь набагато яскравіше, ніж ти, або вона не завжди бути на чолі свого класу, старого джо", - вигукнув дівчини, що стоїть на іншому з одноголосності, які, як з'ясувалося, що улюблений вона.
джо знизилася з собою як зневажливе куточка на ніс, як її Chilly державою допускається, і щасливого гранту вніс на розгляд питань, що становлять спільний інтерес, попросивши раптово: "хто буде цукерки нашкребти ?
"" всіх нас, Френк запропонував комплекс, і ми повинні бути в повному порядке.ми завжди на minots ", -. вигукнула сью, боязкий
трясіння" джек сказав, що барель патоки в будинку, так що буде достатньо для всіх є і деякі , щоб унесті.оні знають, як робити речі, які щедро ", і оратор облизала губи, неначе вже дегустація свято в магазин за
ним." місіс Майнот - мати стоїть ", - говорить молли Лоо, придумувати бу на сани, і вона знала, що вона була потрібна мама, вона ніхто, і намагався доглядати за маленький брат з материнською любов'ю і терпінням.
", вона просто як солодкий, як вона може бути!" оголошені щасливого, з ентузіазмом.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: