Fyodor Dostoyevsky (1821-1881) was a Russian novelist whose work has h перевод - Fyodor Dostoyevsky (1821-1881) was a Russian novelist whose work has h русский как сказать

Fyodor Dostoyevsky (1821-1881) was

Fyodor Dostoyevsky (1821-1881) was a Russian novelist whose work has had a huge impact on world literature. He is still the most widely read author in Russia.
"Crime and Punishment" (1866) is the story of a young man, Raskolnikov, who believes that he can commit any crime because he has something worthy to offer humanity. He commits murder to try and prove his theory, but then he has to struggle with his guilty conscience. He tries to help a man he sees get hit by a carriage, but the man dies. He gives all his money to the man's widow and becomes attached to his daughter, Sonia. He sympathises with her and sees her suffering as noble. He finally confesses to Sonia and goes to a Siberian prison for eight years. Sonia follows him and helps him to reform.

Part 4 Chapter 4

"What's to be done, what's to be done?" repeated Sonia, weeping hysterically and wringing her hands.
"What's to be done? Break what must be broken, once and for all, that's all, and take the suffering on oneself. What, you don't understand? You'll understand later....
Freedom and power, and above all, power! Over all trembling creation and all the ant-heap! ... That's the goal, remember that! That's my farewell message. Perhaps it's the last time I shall speak to you. If I don't come tomorrow, you'll hear of it all, and then remember these words. And some day later on, in years to come, you'll understand perhaps what they meant. If I come tomorrow, I'll tell you who killed Lizaveta.... Good-bye." Sonia started with terror.
"Why, do you know who killed her?", she asked, chilled with horror, looking wildly at him.
"I know and will tell... you, only you. I have chosen you out. I'm not coming to you to ask forgiveness, but simply to tell you. I chose you out long ago to hear this, when your father talked of you and when Lizaveta was alive, I thought of it. Good-bye, don't shake hands. Tomorrow!" He went out. Sonia gazed at him as at a madman. But she herself was like one insane and felt it. Her head was going round.
"Good heavens, how does he know who killed Lizaveta? What did those words mean? It's awful!" But at the same time the idea did not enter her head, not for a moment! "Oh, he must be terribly unhappy!... He has abandoned his mother and sister.... What for? What has happened? And what had he in his mind? What did he say to her? He had kissed her foot and said... said (yes, he had said it clearly) that he could not live without her.... Oh, merciful heavens!"
Sonia spent the whole night feverish and delirious. She jumped up from time to time, wept and wrung her hands, then sank again into feverish sleep and dreamt of Polenka, Katerina Ivanovna and Lizaveta, of reading the gospel and him... him with pale face, with burning eyes... kissing her feet, weeping.
On the other side of the door on the right, which divided Sonia's room from Madame Resslich's flat, was a room which had long stood empty. A card was fixed on the gate and a notice stuck in the windows over the canal advertising it to let. Sonia had long been accustomed to the rooms being uninhabited. But all that time Mr. Svidrigailov had been standing, listening at the door of the empty room. When Raskolnikov went out he stood still, thought a moment, went on tiptoe to his own room which adjoined the empty one, brought a chair, and noiselessly carried it to the door that led to Sonia's room. The conversation had struck him as interesting and remarkable, and he had greatly enjoyed it - so much that he brought a chair that he might not in the future, tomorrow, for instance, have to endure the inconvenience of standing a whole hour, but might listen in comfort.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Федор Достоевский (1821-1881) был русский писатель, чья работа оказывает огромное влияние на мировой литературы. Он по-прежнему наиболее широко читается автор в России.«Преступление и наказание» (1866) — это история молодого человека, раскольников, который считает, что он может совершить любое преступление, потому что он имеет что-то достойное предложить человечество. Он совершает убийство, чтобы попытаться доказать свою теорию, но тогда он должен бороться с его совесть. Он пытается помочь человеку, что он видит попасть под перевозки, но человек умирает. Он дает все свои деньги мужа вдова и привязывается к его дочери, Соня. Он разделяет с ней и видит ее страдания как благородный. Он, наконец, признается Соня и идет в тюрьму Сибирского восемь лет. Соня следует за ним и помогает его реформы. Часть 4 главы 4 «То, что должно быть сделано, что такое быть сделано?» повторил Соня, плач истерически и заламывать руки.«То, что должно быть сделано? Перерыв, что должен быть разорван, раз и навсегда, что все и принять на себя страдания. Что, вы не понимаете? Вы поймете позже... Свобода и власть и прежде всего, власть! Все дрожали создание и все муравей кучи! ... Это цель, помни! Это мое прощальное сообщение. Возможно, это последний раз, когда я буду говорить с вами. Если я не приду завтра, вы будете слышать все это и тогда помнить эти слова. И когда-нибудь позже в предстоящие годы, вы поймете, возможно, что они означают. Если я приду завтра, я вам скажу кто убил Лизавета... До свидания.» Соня начал с террором.«Почему, вы знаете кто убил ее?», она спрашивает, охлажденная с ужасом, дико глядя на него.«Я знаю и расскажет..., только вам. Я выбрал вас. Я не иду к вам просить прощения, но просто чтобы сказать вам. Я выбрал вас, давно слышать это, когда ваш отец говорил о вас и когда Лизавета был жив, я думал о ней. Прощай не пожать друг другу руки. ««««Завтра!» Он вышел. Соня взглянул на него как на сумасшедшего. Но она сама была как один безумный и почувствовал его. Ее голова объезжая.«Боже, как он знает кто убил Лизавета? Что эти слова означают? Это ужасно!» Но в то же время идея не вводить ее голову, не на минуту! «Ох, он должен быть ужасно несчастной!... Он отказался, его мать и сестра... Для чего? Что случилось? И то, что он имел в виду? Что он сказал ей? Он поцеловал ее ноги и сказал... сказал (да, он сказал он четко), он не может жить без нее... Ах, Милосердный небеса!»Соня провел всю ночь лихорадочные и бред. Она вскочила время от времени, плакал и заламывали руки, затем снова погрузился в лихорадочной сна и мечтал Polenka, Катерина Ивановна и Лизавета, чтения Евангелия и его... его бледное лицо, с горящими глаза... целуя ее ноги, плач.На другой стороне двери справа, который разделен Сони комната из квартиры мадам Resslich, был номер, который долго стоял пустой. Карту было зафиксировано на ворота и уведомления, застрял в windows через канал рекламы это позволить. Соня уже давно привыкли к номера существо необитаемы. Но все это время г-н Свидригайла стояла, прослушивания на дверь в пустую комнату. Когда раскольников вышел он стоял, подумал, пошел на цыпочках в его собственной комнате, который примыкал то пустой, принесли стул, и бесшумно принес его к двери, которая привела к Сони номер. Разговор поражен его как интересные и замечательные, и он сильно понравилось - так много, что он принес стул, что он может в будущем, завтра, например, не терпеть неудобства стоял целый час, но могут слушать в комфорте.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
федор достоевский (1821-1881) был русский писатель, чья работа имеет огромное влияние на мировой литературы.он по - прежнему является наиболее широко содержания автора в россии.
"преступление и наказание" (1866), это история молодой человек, раскольников, который считает, что он может совершить любое преступление, потому что он что - то достойное предложить человечеству.он совершает убийство, чтобы доказать свою теорию,но потом он стал бороться с его вины.он пытается помочь мужчине, он видит, что сбила перевозки, но человек умирает.он отдает все свои деньги его вдова и становится придает его дочь соня.он sympathises с ней и считает ее страдания, как благородно.он, наконец, признается сони и ходит в сибирской тюрьме за восемь лет.соня именно его и помогает ему реформы.

часть 4 в главе 4

"что делать, что делать?"неоднократные соня, плача в истерике и ломая руки.
"что делать?нарушить то, что должно быть сломана, раз и навсегда, это все, и страдания на самого себя.ты что, не понимаешь?вы понимаете, позже.
свободу и власть, и прежде всего, власть!на протяжении всех от создания и всех муравьев, куча!.это цель, помните, что!это мое прощальное послание.возможно, это последний раз, когда я буду говорить с вами.если я не приду завтра, вы сможете услышать это, и потом помню эти слова.и когда - нибудь позже, в предстоящие годы, возможно, вы поймете, что они имели в виду.если я приду завтра, я скажу тебе, кто убил лизавета.прощай. "соня началось с террором.
", почему,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: