A good many people were shocked when they read that Captain Forestier  перевод - A good many people were shocked when they read that Captain Forestier  русский как сказать

A good many people were shocked whe

A good many people were shocked when they read that Captain Forestier had met his death in a fire trying to save his wife's dog, which had been accidentally shut up in the house. Some said they never knew he had it in him; others said it was exactly what they would have expected him to do. After the tragic occurrence Mrs. Forestier found shelter in the villa of some people called Hardy, their neighbours.

Mrs. Forestier was a very nice woman. But she was neither charming, beautiful nor intelligent; on the contrary she was absurd and foolish; yet the more you knew her, the more you liked her. She was a tender, romantic and idealistic soul. But it took you some time to discover it. During the war she in 1916 joined a hospital unit. There she met her future husband Captain Forestier. This is what she told me about their courtship. "It was a case of love at first sight. He was the most handsome man I'd ever seen in my life. But he wasn't wounded. You know, it's a most extraordinary thing, he went all through the war, he risked his life twenty times a day, but he never even got a scratch. It was because of carbuncles that he was put into hospital."

It seemed quite an unromantic thing on which to start a passionate attachment, but after 16 years of marriage Mrs. Forestier still adored her husband. When they were married Mrs. Forestier's relations, hard-bitten Western people, had suggested that her husband should go to work rather than live on her money (and she had a nice sum of money on her account before the marriage), and Captain Forestier was all for it. The only stipulation he made was this: "There are some things a gentleman can't do, Eleanor. If one is a sahib one can't help it, one does owe something to his class."

Eleanor was too proud of him to let it be said that he was a fortune-hunter who had married her for her money and she made up her mind not to object if he found a job worth his while. Unfortunately, the only jobs that offered were not very important and gradually the idea of his working was dropped.

The Forestiers lived most of the year in their villa and shortly before the accident they made acquaintance of the people called Hardy who lived next door. It turned out that Mr. Hardy had met Mr. Forestier before, in India. But Mr. Forestier was not a gentleman then, he was a car-washer in a garage. He was young then and full of hopes. He saw rich people in a smart club with their ease, their casual manner and it filled him with admiration and envy. He wanted to be like them. He wanted – it was grotesque and pathetic – he wanted to be a GENTLEMAN. The war gave him a chance. Eleanor's money provided the means. They got married and he became a "sahib".
But everything ended very tragically.

Once the Forestier's villa caught fire. The Forestiers were out. When they arrived it was already too late to do anything about it. Their neighbours, the Hardies saved whatever they could, but it wasn't much. They had nothing left to do but stand and look at the roaring flames. Suddenly Eleanor cried: "God! My little dog, it's there in the fire!"

Forestier turned round and started to run to the house. Hardy caught him by the arm. "What are you doing? The house is on fire!" Forestier shook him off. "Let me go. I'll show you how a gentleman behaves!"

It was more than an hour later that they were able to get at him. They found him lying on the landing, dead, with the dead dog in his arms. Hardy looked at him for a long time before speaking.
"You fool", he muttered between his teeth, angrily. "You damned fool!"

Bob Forestier had pretended for so many years to be a gentleman that in the end, forgetting that it was all a fake, he found himself driven to act as in that stupid, conventional brain of his he thought a gentleman must act.

Mrs. Forestier was convinced to her dying day that her husband had been a very gallant gentleman.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Хороший многие люди были шокированы, когда они читают, что капитан Форестье встретился его смерти в результате пожара, пытаясь спасти его жена собаку, которая была случайно заперли в доме. Некоторые сказали, что они никогда не знал, что он имел его в нем; Другие говорили, что это было именно то, что они ожидали его делать. После трагических случаев миссис Forestier нашли приют в вилле некоторых людей под названием Харди, их соседей. Г-жа Форестье был очень красивая женщина. Но она была очаровательной, красивой ни интеллигентая(ый); напротив, она была абсурдной и глупо; еще больше вы знали ее, тем больше ты любил ее. Она была нежная, романтические и идеалистические души. Но вам понадобилось некоторое время, чтобы обнаружить его. Во время войны она в 1916 году присоединилась к блок больницы. Там она встретила своего будущего мужа капитан Форестье. Это то, что она рассказала мне о их ухаживания. «Это был случай любви с первого взгляда. Он был самый красивый человек, которого я когда-либо видел в моей жизни. Но он не был ранен. Вы знаете, это самая экстраординарная вещь, он прошел всю войну, он рисковал своей жизнью, двадцать раз в день, но он даже не получил нуля. Из-за карбункулы, которые он был введен в больницу.» It seemed quite an unromantic thing on which to start a passionate attachment, but after 16 years of marriage Mrs. Forestier still adored her husband. When they were married Mrs. Forestier's relations, hard-bitten Western people, had suggested that her husband should go to work rather than live on her money (and she had a nice sum of money on her account before the marriage), and Captain Forestier was all for it. The only stipulation he made was this: "There are some things a gentleman can't do, Eleanor. If one is a sahib one can't help it, one does owe something to his class." Eleanor was too proud of him to let it be said that he was a fortune-hunter who had married her for her money and she made up her mind not to object if he found a job worth his while. Unfortunately, the only jobs that offered were not very important and gradually the idea of his working was dropped. The Forestiers lived most of the year in their villa and shortly before the accident they made acquaintance of the people called Hardy who lived next door. It turned out that Mr. Hardy had met Mr. Forestier before, in India. But Mr. Forestier was not a gentleman then, he was a car-washer in a garage. He was young then and full of hopes. He saw rich people in a smart club with their ease, their casual manner and it filled him with admiration and envy. He wanted to be like them. He wanted – it was grotesque and pathetic – he wanted to be a GENTLEMAN. The war gave him a chance. Eleanor's money provided the means. They got married and he became a "sahib". But everything ended very tragically. Once the Forestier's villa caught fire. The Forestiers were out. When they arrived it was already too late to do anything about it. Their neighbours, the Hardies saved whatever they could, but it wasn't much. They had nothing left to do but stand and look at the roaring flames. Suddenly Eleanor cried: "God! My little dog, it's there in the fire!" Forestier turned round and started to run to the house. Hardy caught him by the arm. "What are you doing? The house is on fire!" Forestier shook him off. "Let me go. I'll show you how a gentleman behaves!" It was more than an hour later that they were able to get at him. They found him lying on the landing, dead, with the dead dog in his arms. Hardy looked at him for a long time before speaking."You fool", he muttered between his teeth, angrily. "You damned fool!" Bob Forestier had pretended for so many years to be a gentleman that in the end, forgetting that it was all a fake, he found himself driven to act as in that stupid, conventional brain of his he thought a gentleman must act. Mrs. Forestier was convinced to her dying day that her husband had been a very gallant gentleman.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Очень много людей были потрясены, когда они читают, что капитан Форестье встретил свою смерть в огне, пытаясь спасти собаку жены, которая была случайно заперт в доме. Одни говорили, что они никогда не знали, что он имел это в нем; другие говорили, что это именно то, что они бы ожидать, чтобы он сделал. После трагической возникновения миссис Форестье нашли убежище на вилле некоторых людей называемых Харди, их соседей. Mrs. Форестье была очень хорошая женщина. Но она не была ни очаровательной, красивой, ни интеллектуальные; наоборот, она была абсурдной и глупой; еще больше вы ее знали, чем больше вы нравилась. Она была нежная, романтичная и идеалистическая душа. Но прошло некоторое время, чтобы открыть ее. Во время войны она в 1916 присоединился блок больницы. Там она встретила своего будущего мужа Капитан Форестье. Это то, что она рассказала мне о своей ухаживания. "Это был тот случай, любовь с первого взгляда. Он был самым красивым человеком, которого я когда-либо видел в своей жизни. Но он не был ранен. Вы знаете, что это самый необычный предмет, он пошел на всем протяжении войны он рисковал жизнью двадцать раз в день, но он даже не получил ни царапины. Именно из-за карбункулов, что он был помещен в больницу. " казалось довольно неромантичной вещь на которой начинается страстный вложение, но после 16 лет брака миссис . Форестье еще ​​обожала своего мужа. Когда они поженились отношения миссис Форестье-х годов, настырный западных людей, предположил, что ее муж должен идти на работу, а не жить на ее деньги (а она была хорошая сумма денег на ее счет до брака), и капитан Форестье все для этого. Единственное условие он был такой: "Есть некоторые вещи, господин не может сделать, Элеонора Если это сахиб никто не может помочь, один делает кое-что почерпнул для своего класса.». Элеонора была слишком горжусь им, чтобы надо сказать, что он был охотник за приданым, которые женился на ней из-за денег, и она решилась не возражать, если он нашел работу стоит его пока. К сожалению, только рабочие места, которые предложили не были очень важны и постепенно идея его работы было прекращено. Лесных угодий жил большую часть года в их вилле и незадолго до аварии они познакомились людей называемых Харди, которые жили по соседству. Оказалось, что мистер Харди встретил г-Форестье, прежде чем, в Индии. Но г-н Форестье не был джентльменом, то он был автомобиль машина в гараже. Он был молод, то и полны надежд. Он увидел богатых людей в интеллектуальном клубе с их легкостью, их случайном порядке и наполнил его с восхищением и завистью. Он хотел быть похожим на них. Он хотел - это было гротеска и жалким - он хотел быть джентльменом. Война дала ему шанс. Деньги Элеоноры предоставляет средства. Они поженились, и он стал "сахиб". Но все закончилось очень трагически. После вилле Форестье загорелся. Лесных угодий не было. Когда они прибыли, было уже слишком поздно, чтобы сделать что-нибудь об этом. Их соседи, то Hardies сохранены все, что могли, но это было не так много. Они ничего не оставалось делать, кроме как стоять и смотреть на бурные пламени. Внезапно Элинор плакала: "Боже мой собачка, она есть в огне!" Форестье повернулся и побежал к дому. Харди поймал его за руку. "Что вы делаете? Дом горит!" Форестье стряхнул его. "Пусти. Я покажу вам, как джентльмен ведет себя!" Это было больше, чем через час, что они смогли получить на него. Они обнаружили его лежащим на лестничной площадке, мертвого, с мертвой собакой на руках. Харди посмотрела на него в течение длительного времени, прежде чем говорить. "Ты дурак", он пробормотал сквозь зубы, сердито. "Вы дурак!" Боб Форестье сделал вид в течение многих лет, чтобы быть джентльменом, что в конце концов, забывая, что все это было подделкой, он оказался вынужден действовать как в этой глупой, обычной мозга своего он думал джентльмена должны действовать. Mrs. Форестье был убежден в ее умирающего дня, что ее муж был очень галантен джентльмен.




















переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
очень многие люди были шокированы, когда они читают, что капитан форестье встретил его смерти в огне, пытаясь спасти его жена собаку, которая была случайно закрыли в доме.некоторые говорили, что они не знали, что он в него; другие полагали, что это было именно то, чего они ожидали, что ему делать.после трагического происшествия миссис форестье, нашли убежище в виллу некоторые звали харди, своих соседей.г - жа форестье - очень милая женщина.но она не обаятельный, красивый и умный; напротив, она является абсурдным и глупо, но больше вы ее знали, больше вы ее любили.она была тендер, романтично и идеалистические души.но тебе понадобилось некоторое время, чтобы найти его.во время войны она в 1916 году вступил в лечебницу.там она встретила своего будущего мужа капитан форестье.вот что она рассказала мне о ухаживания ".это был случай на любовь с первого взгляда.он был самым красивым мужчиной я встречал в моей жизни.но он не был ранен.ты знаешь, это самое удивительное, он прошел всю войну, он рисковал своей жизнью, 20 раз в день, но он никогда даже не было ни царапины.это из - за carbuncles, что он был доставлен в больницу ".это казалось довольно романтично вещь, на которой начнется страстная привязанность, но после 16 лет брака, миссис форестье еще обожал своего мужа.когда они поженились, миссис форестье отношений, непреклонные западные люди, свидетельствует о том, что ее муж должен работать, а не жить на свои деньги (и она имеет хорошую сумму денег на ее счет до брака), и капитан форестье было все для него.единственное условие, он сделал это: "есть некоторые вещи, джентльмен не может делать, элеонор.если он - никто не может помочь ему, он должен что - то для своего класса ".элеонор был слишком горд для него пусть говорит, что он является состояние охотник, который женился на ней ради денег, и она решилась не возражает, если он нашел работу за вознаграждение.к сожалению, только рабочих мест, которые предлагают не очень важно, и постепенно идея его рабочий упал.The forestiers прожил большую часть года в их виллу и незадолго до аварии, они познакомились на звали харди, которые жили по соседству.оказалось, что г - н харди встречался, г - н форестье перед, в индии.но г - н форестье, не джентльмен, тогда он был автомобиль, стиральная машина в гараже.он был молод и полон надежд.он видел, как богатые люди в смарт - клуб с легкостью, их непринужденной манере, и это наполняло его восхищения и зависти.он хотел быть похожим на них.он хотел. это было дико и жалко – он хотел быть джентльменом.война дала ему шанс.элеонор деньги предоставили средства.они поженились, и он стал "-".но все закончилось очень трагично.после того, как его вилла форестье, загорелся.The forestiers было.когда они приехали, было уже слишком поздно что - то с этим делать.их соседями, hardies спас все, что они могут, но это было не много.они ничего не осталось, кроме как стоять и смотреть на ревущее пламя.внезапно элеонор закричал: "боже!моя маленькая собака, она там в огонь! "форестье, развернулся и побежал в дом.харди, схватил его за руку ".что ты делаешь?дом горит! "форестье пожал ему ".отпусти меня.я покажу вам, как джентльмен ведет себя! "это было больше, чем на час позже, чтобы они смогли получить на него.его нашли лежащим на посадку, мертвым, с мертвой собакой на руках.харди, посмотрел на его долгое время, прежде чем говорить."дурак", он бормотал зубы, сердито ".ты дура! "боб форестье, якобы за столько лет, чтобы быть джентльменом, что, в конце концов, забывая о том, что все это было фальшивкой, он оказался вынуждены действовать как в эту глупую, обычных мозг, он думал, что джентльмен должен действовать.г - жа форестье убеждена в ее смерти в день, что ее муж был очень галантный джентльмен.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: