EtymologyThe word

EtymologyThe word "truck" might com

Etymology
The word "truck" might come from a back-formation of "truckle", meaning "small wheel" or "pulley", from Middle English trokell, in turn from Latin trochlea. Another possible source is the Latin trochus, meaning "iron hoop". In turn, both sources emanate from the Greek trokhos, meaning "wheel", from trekhein .
The first known usage of "truck" was in 1611, when it referred to the small strong wheels on ships' cannon carriages.
In its extended usage it came to refer to carts for carrying heavy loads, a meaning known since 1771. Its expanded application to "motor-powered load carrier" has been in usage since 1930, shortened from "motor truck", which dates back to 1901.

"Lorry" has a more uncertain origin, but probably has its roots in the rail transport industry, where the word is known to have been used in 1838 to refer to a type of truck (a goods wagon as in British usage, not a bogie as in the American), specifically a large flat wagon. It probably derives from the verb lurry (to pull, tug) of uncertain origin. Its expanded meaning, "self-propelled vehicle for carrying goods", has been in usage since 1911. Before that, the word "lorry" was used for a sort of big horse-drawn goods wagon.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Морфологические и синтаксические свойстваСлово «грузовик» может исходить от back-formation «truckle», означает «маленькое колесо» или «шкив», от Английский trokell, в свою очередь от латинского trochlea. Другим возможным источником является Латинский Трохусы, что означает «железо обруч». В свою очередь оба источника исходят от греческого trokhos означает «колесо» от trekhein.Первый известный «грузовик» было в 1611 году, когда он сослался на малые сильные колеса на экипажах судов пушки. В расширенном использовании оно пришло для обозначения тележки для перевозки тяжелых грузов, известный смысл с 1771 года. Расширенное применение «мотор powered нагрузки перевозчик» был в использовании с 1930 года, сокращен с «мотор грузовика», которая восходит к 1901.«Полуторка» имеет более неопределенное происхождение, но, вероятно, имеет свои корни в железнодорожной транспортной отрасли, где, как известно, были использованы в 1838 году для обозначения типа грузовика (вагон товаров как в британской использования, не тележки как в американском), в частности большой плоский вагон слово. Он, вероятно, происходит от глагола lurry (чтобы тянуть, буксир) неопределенного происхождения. Его расширение смысл, «самоходное транспортное средство для перевозки грузов», был в использовании с 1911 года. До этого слово «грузовик» был использован для рода вагон большой конных товаров.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
этимологияслово "грузовик" может прийти от задней формирование "сыром", что означает "небольшое колесо" или "блок", от староанглийского trokell, в свою очередь, из латинской trochlea.еще одним возможным источником является латинской трохусы, означает "железный обруч".в свою очередь, как источники исходят от греческого trokhos, означает "колесо", trekhein.первый известный использование "грузовик" в 1611, когда речь идет о небольших сильные колеса на судовых пушки вагонов.в ее расширенного использования было сослаться на тележках для перевозки тяжелых грузов, смысл, известный с 1771.расширение применения "мотор от нагрузки перевозчик" был в использовании с 1930 года сокращен с "мотор грузовика", которое датируется 1901 года."грузовик" неизвестное происхождение, но, вероятно, имеет свои корни в транспортной отрасли, где слово, как известно, были использованы в 1838 для обозначения типа грузовиков (грузовых вагона, как в британской команды не тележки, как в американских), в частности, квартира большой вагон.это, наверное, происходит от глагола lurry (тянуть, таг) неизвестного происхождения.расширение его значение ", самоходное транспортное средство для перевозки грузов", был в использовании с 1911 года.до этого, слово "грузовик" используется для какой - то большой конный грузовой вагон.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: