6. precise: 1) exact and accurate. Can you be a little more precise? T перевод - 6. precise: 1) exact and accurate. Can you be a little more precise? T русский как сказать

6. precise: 1) exact and accurate.

6. precise: 1) exact and accurate. Can you be a little more precise? The story was told in precise detail. To be precise - used to say that the information you are giving is more than what you have said before. We learned the news recently, the day before yesterday to be precise. 2. definite, exact. At that precise moment someone rang at th door.
7.precisely. exactly. Mike is precisely the man to do this difficult job. 2) clearly. The headmaster spoke very precisely 3) (informal) used to say that you wholly agree. So the cat was let out of the bag?- Precisely.
8. reflect: 1) to throw back(light, heat or image). The old mirror reflected my tired face. 2) to think about something carefully and seriosly. He renected for a moment and then spoke again. To reflect on sth. Try to reflect on your future
9. remain. to stay or be left behind. She remained at home to look after her younger brother when her parents went to the cinema. It only remains for me to say that our meeting has been very useful 2) to continue to be. The weather remained dry for another couple of weeks. Population growth remains a serious problem in this country.
10. risk. the possibility that something unpleasant or dangerous might happen. The risk of sth/doing sth. There is a great risk of being taken ill during an epidemic. There's no risk that we'll mis the train, there's still plenty of time. To take the risk. A good driver never takes a risk. If I were you, I wouldn't take the risk of leaving the child alone.
11. risk. to do something although you know that something bad could happen as a result. To risk sth/doing sth. A lot of people on our planet still risk death from starvation.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
6. точные: 1) точное и точной. Вы можете быть немного более точным? История была рассказана в точных деталях. Чтобы быть точным - используется для сказать, что информация, которую вы даете больше, чем то, что вы уже говорили. Мы узнали новость недавно, позавчера чтобы быть точным. 2. определенное, точное. В этот самый момент кто-то позвонил в дверь тыс.7.precisely. Вот именно. Майк является именно человек делать эту сложную работу. 2) четко. Директор школы говорил очень точно 3) (неофициальный) используется для сказать, что вы полностью согласны. Так что было пусть кошка из мешка? - точно. 8. отражать: 1) отбросить (свет, тепло или изображение). Старое зеркало отражает мои усталые лица. 2) хорошенько подумать о чем-то и серверами. Он renected на минуту и затем снова заговорил. Задуматься на что-н. Попробуйте задуматься о вашем будущем 9. остаются. чтобы остаться или останутся позади. Она оставалась дома ухаживать за своего младшего брата, когда ее родители пошли в кино. Он остается только для меня, чтобы сказать, что наша встреча была очень полезным 2) продолжать быть. Погода оставалась сухой в течение еще пару недель. Рост численности населения остается серьезной проблемой в этой стране.10. риск. возможность что-то неприятное или опасное может произойти. Риск sth / делать что-н. Существует большой риск заболевших во время эпидемии. Нет никакого риска, что мы будем mis поезд, есть еще много времени. Чтобы взять на себя риск. Хороший водитель никогда не принимает на себя риск. Если я был вами, то я бы не принять риск оставить ребенка в покое. 11. риск. сделать что-то, хотя вы знаете, что что-то плохое может произойти в результате. Рисковать sth / делать что-н. Много людей на нашей планете по-прежнему риска смерти от голода.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
6. точным: 1) точное и точным. Можете ли вы быть немного более точным? История была рассказана в точных деталях. Чтобы быть точным - говаривал, что информация, которую вы даете больше, чем то, что вы говорили раньше. Мы узнали новости в последнее время, позавчера, чтобы быть точным. 2. определенный, точный. В тот самый момент кто-то позвонил в дверь й.
7.precisely. точно. Майк именно тот человек, чтобы сделать эту сложную работу. 2) четко. Директор говорил очень точно 3) (неофициальный) говорил, что вы полностью согласны. Так кошка выпустили из мешка - Точно.
8. отражают: 1) отбросить (свет, тепло или изображение). Старое зеркало отражает мою усталое лицо. 2), чтобы думать о чем-то тщательно и seriosly. Он renected на мгновение, а затем снова заговорил. Чтобы отразить на что-н. Попробуйте задуматься о своем будущем
9. остаются. остаться или отстать. Она оставалась дома, чтобы ухаживать за младшим братом, когда ее родители пошли в кино. Остается только для меня, чтобы сказать, что наша встреча была очень полезна 2) по-прежнему. Погода оставалась сухой в течение еще ​​нескольких недель. Рост населения остается серьезной проблемой в этой стране.
10. риска. возможность того, что что-то неприятное или опасным может случиться. Риск СТГ / делать что-н. Существует большой риск того заболел во время эпидемии. Там нет риска, что мы MIS поезд, есть еще много времени. Для того, чтобы риск. Хороший водитель никогда не рискует. Если бы я тебя, я бы не взять на себя риск оставив ребенка в одиночестве.
11. риска. чтобы сделать что-то, хотя вы знаете, что что-то плохое может произойти в результате. Рисковать н / н делать. Много людей на нашей планете все еще ​​угрожает смерть от голода.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
6. Точность: 1) точное и точной. Вы можете быть более точным? История сообщили в мельчайших деталях. Чтобы быть точным - означает, что информация, которую вы, - это больше, чем у вас. Мы узнали, что новости в последнее время, за день до начала вчера, если быть точным. 2. определенной, точно. В данный момент кто-то звонили в дверь.
7.точно. точно.Майк именно этот человек для этого сложного задания. 2) четко. Директор школы говорит очень точно 3) (неофициальный) используется с уверенностью сказать, что вы полностью согласны. С тем чтобы кошка не был в сумке?- точно.
8. отражают: 1) в двух шагах назад(света, тепла и изображения). В старое зеркало отражает мои устали от поверхности. 2) Чтобы думать о чем-то осторожно и плодоовощной консервации. Он renected на мгновение, затем говорит еще раз.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: